《《五人墓碑記》知識(shí)梳理》由會(huì)員分享,可在線(xiàn)閱讀,更多相關(guān)《《五人墓碑記》知識(shí)梳理(5頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、《五人墓碑記》知識(shí)整理
一、字音
蓼(li a o) 縉紳(j inshen)閹(yan|n](c i ) 旌(j i ng) 湮沒(méi)(yan) 歟(y u) 嗷(ji d o) 斂贊(z i ) 維(t i )騎9 i ) 扶(ch i ) 仆(p u )
呵(h e ) 噪(z a o)溷(h u n)藩(f a n) 像(l e i)然(r a n) 詈(l i )
月豆(d 6 u) 函(han) 逮(d d i)投緩(t o uhua n) 矯(ji a o)(zh a o)
鉤(g 6 u)黨(d d ng)株(zhu)治 逡巡(qunxiln) 猝(c 近) 曷(he)故
2、 贈(zèng)(z 6 ng)謚(sh i )社稷(j i )戶(hù)牖(yOu) 扼(6)腕(wdn)冏(ji o ng)ffl(q i ng) Ipu
二、通假字
1、其為時(shí)止十有一月耳 (“有”通“又”)
2 、獨(dú)五人之皦皦 (“皦皦”通“皎皎” )
3、亦曷故哉 (“曷”通“何”)
4 、縉紳而能不易其志者(“縉紳”通“措紳”)
5 、斂貲財(cái)以送其行 (“貲” 通“資” )
三、古今異義詞
1、吾社之 行為 士先者 (古義:品行成為)
2、是時(shí)以大中丞撫吳者為魏之 私人 (古義:親信,心腹)
3、 非常 之謀,難于猝發(fā) (古義:不同尋常)
4、 顏色 不少變 (古義:面色)
5
3、、令五人者保其 首領(lǐng) 以老于戶(hù)牖之下 (頭顱)
6、吳之民方 痛心 焉 (痛恨)
四、重點(diǎn)實(shí)詞
1、 以旌 其所為 表?yè)P(yáng),表彰 .
2、即除 逆閹廢祠之址以葬之 清理,整理
.
3、慷慨得志之徒 一類(lèi)人
. 4、吾社之行為 士先者 品行作為
..
5、眾不能堪,扶而仆之 忍受;笞打,鞭打
..
6、以大中丞撫吳者為魏之私人 親信,黨羽
..
7、吳之民方痛心 .. 焉 痛恨
8、既而以吳民之亂請(qǐng)于朝,按 誅五人 追究,查辦
.
9、或 脫身以逃,不能容于遠(yuǎn)近 有的
.
10、素 不聞詩(shī)書(shū)之訓(xùn),激昂大義,蹈死不顧 ,亦曷故哉 ..
向來(lái) 回頭
11、大閹亦
4、逡巡 畏義,非常之謀難于猝 發(fā) 欲進(jìn)不進(jìn)、遲疑不決的樣子;立即
.. .
12、佯狂不知所之 者 往,到
13、視 五人之死,輕重固何如哉 比較
.
14、斯 固百世之遇也 這
.
15、安 . 能屈豪杰之流 怎么
16、哀斯墓之徒 . 有其石 空
17、且矯 詔紛出 假托,假的
.
五、詞類(lèi)活用
1、名詞作狀語(yǔ)
人皆得以隸使之 隸:像對(duì)待奴隸一樣
2、名詞作動(dòng)詞
去今墓而葬之 墓:筑墓
其疾病而死 疾?。夯忌霞膊?
買(mǎi)五人之頭而函之 函:用匣子裝
為之聲義 聲:伸張
緹騎按劍而前 前:走上前
是時(shí)大中丞撫吳者為魏之私人 撫:撫慰
3、形容詞作名詞
不
5、能容于遠(yuǎn)近 遠(yuǎn)近:遠(yuǎn)近的人 / 地
亦以明死生之大 大: 重大意義
4、形容詞活用為動(dòng)詞
哀斯墓之徒有其石也為之記 哀: 哀嘆
亦以明死生之大 明:表明
保其首領(lǐng)以老于戶(hù)牖之下(老:老死)
5、使動(dòng)用法
扶而仆之使……倒下
安能屈豪杰之流 使 屈身
六、一詞多義
除
即除魏閹廢祠之址以葬之 整理,清理
囊除奸兇,興復(fù)漢室 除去
尋蒙國(guó)恩,除臣冼馬除 授予官職
黎明即起, 灑掃庭除 臺(tái)階
爆竹聲中一歲除,春風(fēng)送暖入屠蘇 過(guò)去 發(fā):
有賢士大大夫發(fā)五十金 拿,拿出
而又有剪發(fā)杜門(mén),佯狂不知所之者 頭發(fā)
抒發(fā)
安能屈豪杰之流,扼腕墓道,發(fā)其志士之悲哉!
見(jiàn)發(fā)矢
6、十其中八九 射出的
舜發(fā)于畎畝之中 發(fā)跡,崛起
發(fā)閭左逾戍漁陽(yáng)九百人 征發(fā)
野芳發(fā)而幽香 ,佳木秀而繁陰 開(kāi)放
徒:
凡富貴之子,慷慨得志之徒 一類(lèi)人
哀斯墓之徒有其石也而為之記 空
臣所以去親戚而事君者,徒慕君之高義也 只是
【虛詞】
于:
激于義而死焉者也: 介詞,被
郡之賢士大夫請(qǐng)于當(dāng)?shù)溃?介詞,向
且立石于其墓之門(mén): 介詞,在
之:
予猶記周公之被逮: 取消獨(dú)立性,助詞
為之聲義: 代詞,他,他們
眾不能堪,扶而仆之: 代詞,他
以大中丞撫吳者為魏之私人: 助詞,的
以吳民之亂請(qǐng)于朝: 取消獨(dú)立性,助詞
佯狂不知所之者: 動(dòng)詞,到
人皆得以隸使之
7、: 代詞,他們
以:
斂貲財(cái)以送其行: 來(lái),目的連詞
以大中丞撫吳者: 憑借……身份,介詞
于是乘其厲聲以呵: “而” ,表修飾的連詞
中丞匿于溷藩以免: 連詞,結(jié)果
除魏閹廢祠之址以葬之: 來(lái),目的連詞
立石于其墓之門(mén),以旌其所為: 來(lái),目的連詞
而:
緹騎按劍而前:修飾連詞,不譯。
扶而仆之:順承連詞
噪而相逐:修飾連詞,著。
呼中丞之名而詈之:表修飾。
買(mǎi)五人之膈而函之:表順承
去今之墓而葬焉:順承連詞
其疾病而死:因果連詞
死而湮沒(méi)不足道者:順承連詞
七、文言句式
1. 判斷旬:即今像然在墓者也。
斯固百世之遇也。
故今墓中全乎為五人也
不可謂
8、非五人之力也
2. 省略句:
斷頭置城上
投繯道路
激昂大義
扼腕墓道
3. 賓語(yǔ)前置:誰(shuí)為哀者
4. 狀語(yǔ)后置:非常之謀難于猝發(fā)
且立石于其墓之門(mén)
列其姓名于大堤之上
匹夫之有重于社稷
而五人生于編伍之間
5. 定語(yǔ)后置:縉紳而能不易其志者
6.被動(dòng)句:激于義而死焉者也
八、重點(diǎn)語(yǔ)句翻譯
1、嗟夫!大閹之亂,縉紳而能不易其志者,四海之大,有幾人歟?而五人生于
編伍之間,素不聞詩(shī)書(shū)之訓(xùn),激昂大義,蹈死不顧,亦曷故哉?
譯文:唉!魏忠賢作亂的時(shí)候,做官的人能夠不改變自己志節(jié)的,天下之大,能
有幾個(gè)人呢?但這五個(gè)人生于民間, 從來(lái)沒(méi)受過(guò)詩(shī)書(shū)的教誨, 卻能被大義所激勵(lì),
踏上死地也不回頭,又是什么緣故呢?
2、安能屈豪杰之流,扼腕墓道,發(fā)其志士之悲哉!
譯文: 又怎么能讓豪杰們屈身下拜, 在墓道上扼腕惋惜, 抒發(fā)他們有志之士的悲
嘆呢?
3、故予與同社諸君子,哀斯墓之徒有其石也,而為之記,亦以明死生之大,匹
夫之有重于社稷也。
譯文: 所以我和我們同社的諸位先生, 惋惜這墓前空有一塊石碑, 就為它作了這
篇碑記,也用來(lái)說(shuō)明死生意義的重大, (即使)一個(gè)普通老百姓對(duì)于國(guó)家也有重
要的作用啊。
5