《中考語(yǔ)文總復(fù)習(xí) 第4部分 古詩(shī)文閱讀 第一講 文言文閱讀 第20篇 湖心亭看雪(張岱)[新增]課件》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《中考語(yǔ)文總復(fù)習(xí) 第4部分 古詩(shī)文閱讀 第一講 文言文閱讀 第20篇 湖心亭看雪(張岱)[新增]課件(14頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、第20篇湖心亭看雪(張岱)新增 崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余拏一小舟,擁毳衣爐火,獨(dú)往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕、湖心亭一點(diǎn),與余舟一芥、舟中人兩三粒而已。到亭上,有兩人鋪氈對(duì)坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!” 二、重點(diǎn)句子翻譯1 余 強(qiáng) 飲 三 大 白 而 別 。我痛飲了三大杯,然后(和他們)道別。2 莫 說 相 公 癡 , 更 有 癡 似 相 公 者 !不要說相公癡迷,還有比相公更癡
2、迷的人呢!3 大 雪 三 日 , 湖 中 人 鳥 聲 俱 絕 。大雪下了三天,湖中行人、鳥的聲音都消失了。4 湖 中 焉 得 更 有 此 人 !在湖中想不到還會(huì)有這樣的人! 三、問題探究1 試 簡(jiǎn) 要 分 析 “ 獨(dú) 往 湖 心 亭 看 雪 ” 一 句 中 “ 獨(dú) ” 字 的 表 達(dá) 效 果 。映襯出環(huán)境的幽靜、空曠;展示出作者遺世獨(dú)立的高潔情懷和不隨流俗的生活方式;暗示作者的“癡” (或“不同常人” ),為下文作伏筆。2 文 中 具 體 描 寫 雪 景 的 句 子 是 哪 些 ? 運(yùn) 用 什 么 描 寫 方 式 ?霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長(zhǎng)堤一痕、湖心亭一點(diǎn),與余舟一
3、芥、舟中人兩三粒而已。 白描。3 文 中 敘 寫 湖 心 亭 奇 遇 時(shí) 運(yùn) 用 了 哪 些 描 寫 方 法 ? 表 達(dá) 了 作 者 什 么 思 想 感 情 ?運(yùn)用了神態(tài)、語(yǔ)言、動(dòng)作描寫,表現(xiàn)了作者的喜悅之情,特別是“強(qiáng)飲”表現(xiàn)了作者豪邁的心情。4 “ 余 強(qiáng) 飲 三 大 白 而 別 ” “ 拉 余 同 飲 ” 兩 句 中 的 “ 強(qiáng) ” 和 “ 拉 ” 表 現(xiàn) 了 人 物 的 什 么 心 情 ?“強(qiáng)”表現(xiàn)作者的喜悅豪爽心情;“拉”表現(xiàn)客人的喜悅心情。 5作者引用舟子的話有什么用意?作者為何要以舟子的喃喃之語(yǔ)來收束全文?用意:作者引用舟子的話包含了對(duì)作者癡迷于山水之樂的雅情雅致的稱贊,同時(shí)這種
4、天涯遇知音的愉悅化解了作者心中的淡淡愁緒。作用:畫龍點(diǎn)睛,深化意境。對(duì)此迷人雪景, “癡”情人不只“我”一個(gè),這也是一種巧妙的側(cè)面烘托。6 文 章 說 “ 獨(dú) 往 湖 心 亭 ” , 可 后 文 寫 到 “ 舟 中 人 兩 三 粒 而 已 ” , 況 且 文 章 末 尾舟 子 還 出 現(xiàn) 了 , 是 否 前 后 矛 盾 ?這里并不是作者行文的疏忽,而是有意為之。在作者看來,蕓蕓眾生不可為伍,比如舟子,雖然存在卻猶如不存在,反映出他文人雅士式的孤高自賞的情感態(tài)度。 四、文章中心本文用清新淡雅的筆墨, 描 繪 了 雪 后 西 湖 寧 靜 清 絕 的 景 象 , 表 現(xiàn) 了 游 湖 人 的雅 趣 和
5、 作 者 的 志 趣 , 同 時(shí) 含 蓄 地 表 達(dá) 了 作 者 對(duì) 故 國(guó) (明 朝 )的 懷 念 之 情 。 閱 讀 下 面 兩 段 文 言 文 ,完成14題?!炯住?張岱湖心亭看雪)【乙】于是攜酒與魚,復(fù)游于赤壁之下。江流有聲,斷岸千尺,山高月小,水落石出。曾日月之幾何,而江山不可復(fù)識(shí)矣!予乃攝衣而上,履巉巖,披蒙茸,踞虎豹,登虬龍,攀棲鶻之危巢,俯馮夷之幽宮。蓋二客不能從焉。劃然長(zhǎng)嘯,草木震動(dòng),山鳴谷應(yīng),風(fēng)起水涌。予亦悄然而悲,肅然而恐,凜乎其不可留也。反而登舟,放乎中流,聽其所止而休焉。蘇軾后赤壁賦(節(jié)選)【注釋】攝衣:提起衣襟。攝,牽曳。履巉 (chn)巖:登上險(xiǎn)峻的山崖。履,踐,
6、踏。巉巖,險(xiǎn)峻的山石。披蒙茸:分開亂草。蒙茸,雜亂的叢草。踞:蹲或坐?;⒈?,指形似虎豹的山石。虬龍:指枝柯彎曲形似虬龍的樹木。虬,龍 的一種。登虬龍是說游于樹林之間。棲鶻(h):睡在樹上的鶻。棲,鳥宿。鶻,意為隼,鷹的一種。 這 客 居 應(yīng) 答 , 這 里 引 申 為 回 聲 通 “ 返 ” , 返 回 C 3 把 下 面 的 句 子 翻 譯 成 現(xiàn) 代 漢 語(yǔ) 。(1)余強(qiáng)飲三大白而別。我 痛 飲 了 三 大 杯 酒 , 然 后 (和 他 們 )道 別 。(2)曾日月之幾何,而江山不可復(fù)識(shí)矣!才 相 隔 多 少 日 子 , 上 次 游 覽 所 見 的 江 景 山 色 再 也 認(rèn) 不 出 來
7、了 !4 兩 篇 文 章 表 達(dá) 的 思 想 情 感 是 否 相 同 ? 為 什 么 ?不 同 。 【 甲 】 文 表 達(dá) 了 作 者 遺 世 獨(dú) 立 的 高 潔 情 懷 , 寄 托 了 作 者 對(duì) 人 生 渺 茫 的慨 嘆 ; 【 乙 】 文 表 達(dá) 了 作 者 的 孤 寂 、 悲 憫 之 情 。 【參考譯文】【乙】于是,我們攜帶著酒和魚,再次到赤壁的下面游覽。長(zhǎng)江的流水發(fā)出聲響,陡峭的江岸高峻直聳,山巒很高而月亮顯得小了,水位降低而礁石露了出來。才相隔多少日子,上次游覽所見的江景山色再也認(rèn)不出來了!我就撩起衣襟上岸,踏著險(xiǎn)峻的山巖,撥開紛亂的野草;蹲在虎豹形狀的怪石上,又不時(shí)拉住形如虬龍的樹枝,攀上猛禽做窩的懸崖,下望水神馮夷的深宮。兩位客人都不能跟著我到這個(gè)極高處。我大聲地長(zhǎng)嘯,草木被震動(dòng),高山與我共鳴,深谷響起了回聲,大風(fēng)刮起,波浪洶涌。我也覺得憂愁悲哀,感到恐懼而靜默屏息,覺得這里令人畏懼且不可久留?;氐酱?,把船劃到江心,任憑它漂流到哪里就在那里停泊。