域外飲食文化:俄羅斯的飲茶文化.doc
《域外飲食文化:俄羅斯的飲茶文化.doc》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《域外飲食文化:俄羅斯的飲茶文化.doc(6頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
禮儀/職場禮儀 域外飲食文化:俄羅斯的飲茶文化 眾所周知,中國是茶的故鄉(xiāng),也是茶文化的發(fā)祥地,中國人飲茶的歷史由來已久。俄國人飲茶的歷史雖不算太長,但茶在俄羅斯民族文化中卻占有重要位置。俄國人不但喜歡飲茶,而且逐步創(chuàng)造并擁有了自己獨(dú)特的茶文化。歷史上,茶從中國經(jīng)西伯利亞直接傳入俄羅斯,這一過程沒有西歐國家的介人。據(jù)一些史書和百科全書的記載,俄羅斯人第一次接觸茶是在1638年。當(dāng)時,作為友好使者的俄國貴族瓦西里斯塔爾可夫遵沙皇之命贈送給蒙古可汗一些紫貉皮,蒙古可汗回贈的禮品便是4普特(約64公斤)的茶。品嘗之后,沙皇即喜歡上了這種飲品,從此茶便堂爾皇之地登上皇宮寶殿,隨后進(jìn)入貴族家庭。從17世紀(jì)70年代開始,莫斯科的商人們就做起了從中國進(jìn)口茶葉的生意。清朝康熙皇帝在位的1679年,中俄兩國簽訂了關(guān)于俄國從中國長期進(jìn)口茶葉的協(xié)定。但是,從中國進(jìn)口茶葉,路途遙遠(yuǎn),運(yùn)輸困難,數(shù)量也有限。因此,茶在17、18世紀(jì)的俄羅斯成了典型的“城市奢侈飲品”,其飲用者的范圍局限在上層社會的貴族、有錢人,喝茶則一度成了身份和財富的象征。直到18世紀(jì)末,茶葉市場才由莫斯科擴(kuò)大到少數(shù)外省地區(qū),如當(dāng)時的馬卡里葉夫,如今的下諾夫哥羅德地區(qū)。到19世紀(jì)初飲茶之風(fēng)在俄國各階層始盛行。然而,事實上,有關(guān)史料證明,俄羅斯人第一次接觸茶的時間還要早些,是在1567年。當(dāng)年到過中國的兩位哥薩克首領(lǐng)彼得羅夫和亞雷舍夫曾經(jīng)描述過一種不知名的稀奇的中國飲品,這種飲品在當(dāng)時的西伯利亞東南部及中亞地區(qū)已經(jīng)比較普及。但可能因為哥薩克首領(lǐng)的描述沒有引起沙皇貴族的注意,因此,這段歷史也就鮮為人知了。不同的民族有著不同的飲茶習(xí)俗。從飲茶形式上來看,中國人飲茶一向是香茗一杯,細(xì)品慢飲;俄國人喝茶,則伴以大盤小碟的蛋糕、烤餅、餡餅、甜面包、餅干、糖塊、果醬、蜂蜜等等“茶點(diǎn)”。從功能上看,中國人飲茶多為解渴、提神亦或消遣、待客;俄國人喝茶則常常為三餐外的墊補(bǔ)或往往就替代了三餐中之一餐。當(dāng)然,喝茶之際談天說地是必不可少的,俄羅斯人把飲茶當(dāng)成一種交際方式,飲茶之際達(dá)到一種最好的溝通效果,而獨(dú)自飲茶則可以給自己一個沉思默想的機(jī)會,進(jìn)行一種“我”與“我”的交流。從飲茶的品種來看,中國人喜喝綠茶,俄羅斯人則酷愛紅茶。有趣的是紅茶在俄語是“чёрныйчай”,直譯為黑茶。之所以稱之為“黑茶”,似乎有合乎邏輯的道理:一來紅茶在沒泡入水中時呈黑色,二來俄羅斯人喜喝釅茶,濃濃的釅紅茶也呈黑色。從飲茶的味道看,俄國人更喜歡喝甜茶,喝紅茶時習(xí)慣于加糖、檸檬片,有時也加牛奶。因而,在俄羅斯的茶文化中糖和茶密不可分,人們用спасибозачай-сахар(直譯謝謝糖茶)來表示對主人熱情款待的謝意。從飲茶的具體方式看,俄羅斯人喝甜茶有三種方式:一是把糖放入茶水里,用勺攪拌后喝;二是將糖咬下一小塊含在嘴里喝茶;三是看糖喝茶,既不把糖擱到茶水里,也不含在嘴里,而是看著或想著糖喝茶。第一種方式最為普遍,第二種方式多為老年人和農(nóng)民接受,第三種方式其實常常是指在沒有糖的情形下,喝茶人意念當(dāng)中想著糖,一邊品著茶,結(jié)果是似乎也品出了茶里的甜味,很有些“望梅止渴”的感覺。值得一提的是俄羅斯人還喜歡喝一種不是加糖而是加蜜的甜茶——чайсмёдом。在俄國的鄉(xiāng)村,人們喜歡把茶水倒進(jìn)小茶碟,而不是倒人茶碗或茶杯,手掌平放,托著茶碟,用茶勺送進(jìn)嘴里一口蜜后含著,接著將嘴貼著茶碟邊,帶著響聲一口一口地吮茶。喝茶人的臉被茶的熱氣烘得紅撲撲的,透著無比的幸福與滿足。這種喝茶的方式俄語中叫“用茶碟喝茶”。有時代替蜜的是自制果醬,喝法與伴蜜茶一樣。在18、19世紀(jì)的俄國鄉(xiāng)村這是人們比較推崇的一種飲茶方式。俄羅斯人重視飲茶,也就常常賦予飲茶以更多的文化內(nèi)涵,從而使俄語里的“茶”(чай)一詞有了更多的意義。俄羅斯人中常以пригласить(звать)начай(начашкучая)(請來喝杯茶)向友人發(fā)出作客的邀請,同時也是向?qū)Ψ奖硎居押谜\意的一種最佳方式。另外,舊時俄國人有喝茶給小費(fèi)的習(xí)慣,俄語里稱之為“даватьначай”,后來俄語這一表達(dá)方式轉(zhuǎn)義表示指在任何場合的“付小費(fèi)”。中國的茶文化講究茶具。談到俄羅斯的茶文化,也不能不提到有名的俄羅斯茶炊(самовар)。俄國有“какойжечайбезсамовара”(無茶炊便不能算飲茶)的說法。在民間,人們還把“самовар”(音譯“薩馬瓦爾”)親切地稱作“иванивановичсамовар”(伊萬伊萬諾維奇薩馬瓦爾),或是“золотойиваниванович”(金子般的伊萬伊萬諾維奇),以表示對茶炊的鐘愛和尊崇。在古代俄羅斯,從皇室貴族到一介草民,茶炊是每個家庭必不可少的器皿,同時常常也是人們外出旅行郊游攜帶之物。俄羅斯人喜愛擺上茶炊喝茶,這樣的場合很多:當(dāng)親人朋友歡聚一堂時,當(dāng)熟人或路人突然造訪時;清晨早餐時,傍晚蒸浴后;炎炎夏日農(nóng)忙季節(jié)的田頭,大雪紛飛人馬攢動的驛站;在幸??鞓酚c人分享時,在失落悲傷需要慰藉時;在平平常常的日子,在全民喜慶的佳節(jié)……在不少俄國人家中有兩個茶炊,一個在平常日子里用,另一個只在逢年過節(jié)的時候才啟用。后者一般放在客廳一角處專門用來擱置茶炊的小桌上,還有些人家專門辟出一間“茶室”,茶室中的主角非茶炊莫屬。茶炊通常為銅制的,為了保持銅制品的光澤,在用完后主人會給茶炊罩上專門用絲絨布縫制的套或蒙上罩布。俄羅斯茶炊出現(xiàn)于18世紀(jì),是隨著茶落戶俄羅斯并逐漸盛行而出現(xiàn)的。茶炊的制作與金屬的打造工藝不斷完善密切相關(guān)。何時打造出的第一把茶炊已無從查考,但據(jù)記載,早在1730年在烏拉爾地區(qū)出產(chǎn)的銅制器皿中就有外形類似于茶炊的葡萄酒煮壺。直到18世紀(jì)中下期才出現(xiàn)了真正意義上的俄羅斯茶炊。在當(dāng)時,有兩種不同用途的茶炊:茶壺型茶炊和爐灶型茶炊。茶壺型茶炊的主要功能在于煮茶,也經(jīng)常被賣熱蜜水的小商販用來裝熱蜜水,以便于走街串巷叫賣且能保溫。原理在于茶炊中部豎一空心直筒,盛熱木炭,茶水或蜜水則環(huán)繞在直筒周圍,從而達(dá)到保溫的功效。爐灶型茶炊的內(nèi)部除了豎直筒外還被隔成幾個小的部分,用途更加廣泛:燒水煮茶可同時進(jìn)行。這種“微型廚房”式的功能使它的使用范圍不僅僅局限于家庭,而且深受旅游、旅行者青睞。無論在森林還是草場,在能找到作燃料的松果或木片的地方,人們都可以就地擺上爐灶型茶炊,做一頓野外午餐并享受午后茶飲的愜意。到19世紀(jì)中期,茶炊基本定型為三種:茶壺型(或也稱咖啡壺型)茶炊、爐灶型茶炊,燒水型茶炊(只用來燒開水的茶炊)。茶炊的外形也多樣化。有球形、桶形、花瓶狀、小酒杯形、罐形,以及一些呈不規(guī)則形狀的茶炊。談到茶炊就不能不提到它的產(chǎn)地。19世紀(jì)初,莫斯科州的彼得西林先生的工廠主要生產(chǎn)茶炊,年產(chǎn)量約3000個。到19世紀(jì)20年代,離莫斯科不遠(yuǎn)的圖拉市則一躍成為生產(chǎn)茶炊的基地,僅在圖拉及圖拉州就有幾百家加工銅制品的工廠,主要生產(chǎn)茶炊和茶壺。到1912、19XX年,俄羅斯的茶炊生產(chǎn)達(dá)到了頂峰階段,當(dāng)時圖拉的茶炊年產(chǎn)量已達(dá)66萬只,可見茶炊市場的需求量之大。俄羅斯作家和藝術(shù)家的作品里也多有對俄羅斯茶炊的描述。普希金的《葉甫蓋尼奧涅金》有這樣的詩句: 天色轉(zhuǎn)黑,晚茶的茶炊 閃閃發(fā)亮,在桌上咝咝響, 它燙著瓷壺里的茶水; 薄薄的水霧在四周蕩漾。 這時已經(jīng)從奧爾加的手下 斟出了一杯又一杯的香茶, 濃釅的茶葉在不停地流淌詩人筆下的茶炊既烘托出時空的意境,又體現(xiàn)著俄羅斯茶文化所特有的氛圍。俄羅斯著名的畫家巴庫斯托季耶夫以飲茶為題材作有油畫《商婦品茗》,畫面左側(cè)靠邊就是一把高高立在餐桌上的銅制茶炊。通過人的視覺,傳遞俄羅斯茶文化的信息。在現(xiàn)代俄羅斯人的家庭生活中仍離不開茶炊,只是人們更習(xí)慣于使用電茶炊。電茶炊的中心部分已沒有了盛木炭的直筒,也沒有其它隔片,茶炊的主要用途變得單一燒開水。人們用瓷茶壺泡茶葉,茶葉量根據(jù)喝茶人數(shù)而定,一般一人一茶勺。茶被泡3一5分鐘之后,給每人杯中倒入適量泡好的濃茶葉,再從茶炊里接煮開的水入杯。在現(xiàn)代俄羅斯的城市家庭中流行趨勢是,用茶壺代替了茶炊,茶炊更多時候只起裝飾品、工藝品的作用。但每逢隆重的節(jié)日,現(xiàn)代俄羅斯人一定會把茶炊擺上餐桌,家人、親朋好友則圍坐在茶炊旁飲茶,只有這樣,節(jié)日的氣氛、人間的親情才得以盡情喧染。而傳統(tǒng)意義上的питьчайзасамоваром(圍著茶炊飲茶)在俄羅斯鄉(xiāng)村的木屋里一直流傳至今。- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
10 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 域外 飲食文化 俄羅斯 飲茶 文化
鏈接地址:http://m.appdesigncorp.com/p-1023218.html