河大版?zhèn)淇?020年中考語(yǔ)文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子.doc
《河大版?zhèn)淇?020年中考語(yǔ)文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子.doc》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《河大版?zhèn)淇?020年中考語(yǔ)文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子.doc(8頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
河大版?zhèn)淇?020年中考語(yǔ)文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子 姓名:________ 班級(jí):________ 成績(jī):________ 一、 單選題 (共20題;共40分) 1. (2分)選擇出下列句子中的譯文不正確的一項(xiàng)( ) A . 人之為學(xué)有難易乎譯:人們求學(xué)有困難和容易的區(qū)別嗎? B . 吾一瓶一缽足矣譯:我靠一個(gè)瓶子一個(gè)缽子就滿足了。 C . 人之立志,顧不如蜀鄙之僧哉?譯:人們確立志向,難道不如四川邊遠(yuǎn)地方的和尚嗎? D . 西蜀之去南海,不知幾千里也。譯:四川距離南海,不知道有幾千里路。 2. (2分)下列句子翻譯錯(cuò)誤的一項(xiàng)是( ) A . 將軍身披堅(jiān)執(zhí)銳。 譯文:將軍您身穿著戰(zhàn)甲,拿著武器。 B . 布衣之怒,亦免冠徒跣,以頭搶地耳。 譯文:平民發(fā)怒,也不過(guò)是摘掉帽子,光著腳,把頭往地上撞罷了。 C . 非惟天時(shí),抑亦人謀也。 譯文:不是時(shí)機(jī)好,而是人的謀劃得當(dāng)。 D . 此皆忠實(shí)、志慮忠純。 譯文:這些都是善良、誠(chéng)實(shí)的人,他們的志向和心思忠誠(chéng)無(wú)二。 3. (2分)選出對(duì)“安求其能千里也?”理解正確的一項(xiàng)是( ) A . 他如何日行千里都平安呢? B . 怎能平安地日行千里呢? C . 又怎么能要求它日行千里呢? D . 他平安地請(qǐng)求日行千里嗎? 4. (2分)下列譯文正確的是( ) A . 衣食所安,弗敢專也,必以分人。譯文:衣食使人安定,我不敢獨(dú)自享用,一定把它分給別人。 B . 此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之。譯文:這些人知道堅(jiān)貞可靠,能夠以死報(bào)國(guó)的忠臣,希望陛下能夠親近他們信任他們。 C . 有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。譯文:有座四角翹起,像鳥張開翅膀一樣,高踞在泉水上邊的亭子,是醉翁亭。 D . 君子于役,如之何勿思?譯文:丈夫在外服役,他怎能不想我呢? 5. (2分)選擇翻譯正確的一項(xiàng)( )汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子。 A . 你的心太頑固,頑固到一竅不通,連孤兒寡婦都比不上。 B . 你思想頑固,頑固到不可改變的地步,連孤兒寡婦都不如。 C . 你思想的頑固,到了不可開竅的地步,連婦女和小孩都不如。 D . 你的心很固執(zhí),固執(zhí)到不可改變,還不如婦女和小孩。 6. (2分)選出下面譯句有錯(cuò)的一項(xiàng)( ) A . 蒙絡(luò)搖綴,參差披拂譯:覆蓋、纏繞、搖動(dòng)、連接,參差不齊,隨風(fēng)飄蕩 B . 斗折蛇行,明滅可見譯:溪水曲曲折折,一段看得見,一段又看不見 C . 凄神寒骨,悄愴幽邃譯:感到心神凄涼,寒氣透骨,寂靜極了,幽深極了。 D . 其岸勢(shì)犬牙差互,不可知其源譯:溪岸的形狀跟犬牙相比還差一些,也不知道它的源泉在哪里。 7. (2分)下列翻譯有誤的一項(xiàng)是( ) A . 故曰:教學(xué)相長(zhǎng)也。 (《禮記》一則)所以說(shuō):教與學(xué)是互相推動(dòng),互相促進(jìn)的。 B . 其真無(wú)馬邪?其真不知馬也。 (《雜說(shuō)(四)》韓愈)難道真的沒(méi)有千里馬嗎?恐怕是真不認(rèn)識(shí)千里馬吧。 C . 濯清漣而不妖。 (《愛蓮說(shuō)》周敦頤)在清水里洗滌過(guò),但是并不顯得妖媚。 D . 樹林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥樂(lè)也。 (《醉翁亭記》歐陽(yáng)修)樹陰里,到處是鳥雀在鳴叫,游人去了樹林,鳥雀?jìng)兙透鞓?lè)了。 8. (2分)選擇正確的翻譯 忠之屬也,可以一戰(zhàn)( ) A . (這是)忠于君主的一類(事情),可以憑借(這個(gè)條件)打一仗。 B . (這是)盡了本職的一類(事情),可以打一仗。 C . (這是)盡了本職的一類(事情),可以憑借(這個(gè)條件)打一仗。 9. (2分)翻譯下列句子意思正確的一項(xiàng)是( ) A . 遂用猖蹶,至于今日。譯:就因此失敗,(弄)到(成為)今天(這個(gè)局面) B . 然志猶未已。譯:然而(我的)志向(到現(xiàn)在)已經(jīng)罷休。 C . 非惟天時(shí),抑亦人謀。譯:不僅僅是時(shí)機(jī)(好),而且也是人們?cè)傧朕k法。 D . 此殆天所以資將軍。譯:這大概是無(wú)拿(它)來(lái)資助將軍的。 10. (2分)下列句子翻譯有錯(cuò)的一項(xiàng)是( ) A . 故君子有不戰(zhàn),戰(zhàn)必勝矣。翻譯:所以君子不戰(zhàn)則已,戰(zhàn)就一定能勝利。 B . 雖殺臣,不能絕也。翻譯:雖然殺了我,也不能殺盡(宋國(guó)的抵抗者)。 C . 鄉(xiāng)為身死而不受。翻譯:從前(為了“禮義”),寧愿死也不接受(污辱性的)施舍。 D . 子非我。安知我不知魚之樂(lè)。翻譯:你又不是我,怎么知道我不知道魚歡樂(lè)。 11. (2分)閱讀下文,完成后面問(wèn)題。 誤認(rèn) 卓茂①嘗出門,有人認(rèn)其馬。茂問(wèn)之曰:“子亡馬幾何時(shí)矣?”對(duì)曰:“月余日矣?!泵旭R數(shù)年,心知非是,解以與之 , 而自挽車去。將去,顧而謂曰:“若非公②馬,幸至丞相府歸我?!彼眨R主別得亡馬,乃詣丞相府歸馬。 【注】①卓茂:人名。②公:對(duì)人的尊稱。 對(duì)畫線句“心知非是,解以與之”解釋正確的一項(xiàng)是( ) A . 心里知道這馬不是那人的,就連忙跟他解釋。 B . 心里明白這個(gè)人不辨是非,就連忙跟他解釋。 C . 心里明白這個(gè)人不辨是非,但還是解下馬給他。 D . 心里知道這馬不是那人的,但還是解下馬給他。 12. (2分)下列句子翻譯不正確的一項(xiàng)是( ) A . 常有高猿長(zhǎng)嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。譯文:常常有高處的猿猴拉長(zhǎng)聲音鳴叫,聲音接連不斷,非常凄慘悲涼,空曠的山谷傳來(lái)猿啼的回聲,聲音悲涼婉轉(zhuǎn),很久才消失。 B . 急湍甚箭,猛浪若奔。譯文:湍急的江流比箭還快,洶涌的波浪勢(shì)若飛奔的馬。 C . 懷民亦未寢,相與步于中庭。譯文:張懷民也還沒(méi)有睡覺,(于是)我們一起在庭院中散步。 D . 兩岸連山,略無(wú)闕處。譯文:兩岸都是相連的山,似乎沒(méi)有中斷的地方。 13. (2分)根據(jù)下列描寫選出相應(yīng)的人物(只填寫序號(hào))( ) 當(dāng)夜心亂,不能穩(wěn)睡,遂手提鋼斧,繞寨私行。 A . 赫留金 B . 大黃 C . 陳靜 D . 小李 E . 祥子 F . 曹操 G . 楊修 I . 警官 14. (2分)對(duì)下列句子翻譯不當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( )。 A . 尋十余里,無(wú)跡。(尋找了十多里,也沒(méi)有石獸的蹤跡。) B . 眾服為確論。(眾人佩服他的話,認(rèn)為是正確的判斷。) C . 如其言,果得于數(shù)里外。(按照老水手的說(shuō)法去找,果然找到石獸在幾里外的上游。) D . 竟不可得。(居然沒(méi)有找到。) 15. (2分)下列譯句不正確的一項(xiàng)是( ) A . 黔無(wú)驢,有好事者船載以入——貴州這個(gè)地方?jīng)]有驢子,有一位做好事的人用船裝運(yùn)(驢)進(jìn)入(黔)。 B . 稍出近之,慭慭然,莫相知——(虎)漸漸地走出(林子),靠近驢,小心謹(jǐn)慎地(觀察它),不知道它的底細(xì)。 C . 驢不勝怒,蹄之——驢子非常惱怒,用蹄子踢它(虎)。 D . 斷其喉,盡其肉,乃去——咬斷它的喉嚨,吃盡它的肉,才離開。 16. (2分)對(duì)下列句子翻譯正確的一項(xiàng)( ) (1)少時(shí),一狼徑去,其一犬坐于前。( ) A . 一會(huì)兒,一只狼徑直走開,另一只狼像狗似的蹲坐在前面。 B . 一會(huì)兒,一只狼徑直走開,另一只狗蹲坐在前面。 C . 一會(huì)兒,一只狼一下子跑了,另一只狗蹲坐在前面。 D . 一會(huì)兒,一只狼一下子跑了,另一只狼和狗蹲坐在前面。 (2)一狼洞其中,意將隧入以攻其后也。( ) A . 一只狼藏在洞中,企圖從洞口鉆過(guò)去來(lái)猛擊屠夫背后。 B . 一只狼在其中打洞,企圖鉆過(guò)洞來(lái)攻擊屠夫背后。 C . 一只狼在其中打洞,企圖藏在里面等待時(shí)機(jī)攻擊屠戶背后。 D . 一只狼打洞在其中,想一會(huì)兒鉆進(jìn)去攻擊屠戶背后。 17. (2分)“虎利其爪牙,而人無(wú)之,又倍其力焉”一句的翻譯正確的一項(xiàng)是( )。 A . 老虎磨利他的爪牙,而人沒(méi)有,況且老虎的力量又比人大一倍。 B . 老虎有鋒利的爪牙,人卻沒(méi)有這些,于是老虎又多了一倍的力量。 C . 老虎使它的爪牙很鋒利,人卻沒(méi)有這個(gè),于是老虎又比人增加了幾倍的力量。 D . 老虎使它的爪牙很鋒利,而人沒(méi)有這些,因此,老虎又比人多了一倍的力氣。 18. (2分)下列句子翻譯有誤的一項(xiàng)是( ) A . 不敢稍逾約(不敢稍微超過(guò)約定的期限) B . 既加冠,益慕圣賢之道(既然到了成年,更加仰慕古代圣賢的學(xué)說(shuō)) C . 寓逆旅,主人日再食(寄居在旅店里,店主人每天讓我吃兩頓飯) D . 左佩刀,右備容臭,燁然若神人(身體左邊佩帶寶刀,右邊掛著香袋,光耀奪目,像神仙下凡) 19. (2分)選擇正確譯句。 域民不以封疆之界( ) A . 使百姓定居下來(lái)就要靠劃定邊疆的界限。 B . 只要?jiǎng)澏ㄟ吔缦薏拍苁拱傩斩ň酉聛?lái)。 C . 不用劃定邊疆界限人民也能定居下來(lái),不遷到別的地方去。 D . 使人民定居下來(lái)而不遷到別的地方去,不能靠劃定邊疆的界限。 20. (2分)選出下面翻譯正確的一項(xiàng)( ) A . 其一犬坐于前——其中一只狗蹲坐在前面。 B . 兩狼之并驅(qū)如故——兩只狼像原來(lái)一樣一起追趕(他)。 C . 屠自后斷其股——屠戶從后面砍斷了狼的屁股。 D . 狼不敢前,眈眈相向——狼不敢往前走,和屠戶互相瞪著眼看。 第 8 頁(yè) 共 8 頁(yè) 參考答案 一、 單選題 (共20題;共40分) 1-1、 2-1、 3-1、 4-1、 5-1、 6-1、 7-1、 8-1、 9-1、 10-1、 11-1、 12-1、 13-1、 14-1、 15-1、 16-1、 16-2、 17-1、 18-1、 19-1、 20-1、- 1.請(qǐng)仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對(duì)于不預(yù)覽、不比對(duì)內(nèi)容而直接下載帶來(lái)的問(wèn)題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會(huì)出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請(qǐng)點(diǎn)此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁(yè)顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國(guó)旗、國(guó)徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計(jì)者僅對(duì)作品中獨(dú)創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 河大版?zhèn)淇?020年中考語(yǔ)文一輪基礎(chǔ)復(fù)習(xí):專題25 理解并翻譯文中的句子 河大版 備考 2020 年中 語(yǔ)文 一輪 基礎(chǔ) 復(fù)習(xí) 專題 25 理解 譯文 中的 句子
鏈接地址:http://m.appdesigncorp.com/p-5985172.html