湖南省新田一中高考語文專題復習 文言文句子翻譯課件

上傳人:沈*** 文檔編號:50939202 上傳時間:2022-01-24 格式:PPT 頁數(shù):31 大小:898.01KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
湖南省新田一中高考語文專題復習 文言文句子翻譯課件_第1頁
第1頁 / 共31頁
湖南省新田一中高考語文專題復習 文言文句子翻譯課件_第2頁
第2頁 / 共31頁
湖南省新田一中高考語文專題復習 文言文句子翻譯課件_第3頁
第3頁 / 共31頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《湖南省新田一中高考語文專題復習 文言文句子翻譯課件》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《湖南省新田一中高考語文專題復習 文言文句子翻譯課件(31頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、文言文文言文句子翻譯句子翻譯【考綱聚焦考綱聚焦】 考試大綱考試大綱規(guī)定:考生須理解并翻譯文中的句子,規(guī)定:考生須理解并翻譯文中的句子,其能力層級為其能力層級為B B級。級?!究键c闡釋考點闡釋】 文言文翻譯是考查考生文言文閱讀能力最直接、最有效的文言文翻譯是考查考生文言文閱讀能力最直接、最有效的方式,一直以來是高考文言閱讀的重點。從方式,一直以來是高考文言閱讀的重點。從2002年開始,年開始,文言文段落或句子的翻譯已成為文言文閱讀考查的必考內(nèi)文言文段落或句子的翻譯已成為文言文閱讀考查的必考內(nèi)容,而且逐漸由客觀題向主觀題發(fā)展。容,而且逐漸由客觀題向主觀題發(fā)展。2004年高考,句年高考,句子翻譯由子

2、翻譯由5分增加到分增加到8分,分,2005年湖南卷又增加到年湖南卷又增加到9分,分,2006 、2007.2008.2009湖南卷翻譯仍保持湖南卷翻譯仍保持9分,分,2010年年起湖南卷起湖南卷翻譯達到了翻譯達到了10分。因而,我們有必要加強文言分。因而,我們有必要加強文言文翻譯能力的培養(yǎng),掌握一些基本的文言文翻譯技巧,以文翻譯能力的培養(yǎng),掌握一些基本的文言文翻譯技巧,以便更好地駕御這一題型。便更好地駕御這一題型。(1 1)備與亮非舊,又以其年少,以諸生意待之。備與亮非舊,又以其年少,以諸生意待之。 (3分分) (2) (2) 今皆不及,而將軍之眾不過數(shù)千人,以此待敵,得無非計乎!今皆不及,而

3、將軍之眾不過數(shù)千人,以此待敵,得無非計乎! (4分分)譯文:譯文:劉備與諸葛亮不是舊交,又因為他年紀輕,(劉備)把他當作一般書生劉備與諸葛亮不是舊交,又因為他年紀輕,(劉備)把他當作一般書生看待??创Wg文:譯文:如今都比不上(曹操),而且將軍的部眾不過幾千人,憑借這些對付敵人。如今都比不上(曹操),而且將軍的部眾不過幾千人,憑借這些對付敵人??峙虏皇寝k法吧!恐怕不是辦法吧!(3) (3) 然乖背至是,亦良為可怪。然乖背至是,亦良為可怪。(3分分)譯文:譯文: 然而(彼此)背離到這個程度,也確實是值得奇怪。然而(彼此)背離到這個程度,也確實是值得奇怪。1有行之人,綱紀森然,動皆法度。(有行之人

4、,綱紀森然,動皆法度。(3分)分)3 3得若人而交之,非損我者也,實益我者也。(得若人而交之,非損我者也,實益我者也。(3分)分)譯文:有品行的人,綱常法紀嚴明,一舉一動都符合法令制度。譯文:有品行的人,綱常法紀嚴明,一舉一動都符合法令制度。譯文:得到這樣的人并與他交往,不是損害我,實在是對我有好處。譯文:得到這樣的人并與他交往,不是損害我,實在是對我有好處。2 2雖貧乏不以為不足,無故與之猶不受,況妄謀乎?。m貧乏不以為不足,無故與之猶不受,況妄謀乎!(4分)分)譯文:即使貧困也不認為不富足,無緣無故給他東西尚且譯文:即使貧困也不認為不富足,無緣無故給他東西尚且不接受,何況是用不正當手段去謀

5、取呢!不接受,何況是用不正當手段去謀取呢!【考點闡釋考點闡釋】 文言文翻譯通常有兩種方法:文言文翻譯通常有兩種方法:直譯直譯和和意譯意譯。所謂。所謂“直譯直譯”,就是將原文逐字逐,就是將原文逐字逐句落實到譯文中去,盡量譯出原文用詞造句落實到譯文中去,盡量譯出原文用詞造句的特點,甚至在表達方式上也要求與原句的特點,甚至在表達方式上也要求與原文盡可能保持一致。所謂文盡可能保持一致。所謂“意譯意譯”,就是,就是根據(jù)原文表達的基本意思來進行翻譯,不根據(jù)原文表達的基本意思來進行翻譯,不拘泥于字字句句的落實,甚至可以采用與拘泥于字字句句的落實,甚至可以采用與原文差別較大的表達方式。原文差別較大的表達方式。

6、多年來,高考多年來,高考翻譯題均要求考生采用直譯的方式,翻譯題均要求考生采用直譯的方式,只有只有在確實難以直譯的情況下才酌情采用意譯。在確實難以直譯的情況下才酌情采用意譯。 古人曾提出古人曾提出“信、達、雅信、達、雅 的三字標準的三字標準 “信信”即字字落實,力求準確;即字字落實,力求準確; “ “達達”即文從句順,力求通順;即文從句順,力求通順; “ “雅雅”即生動形象,講究文采。即生動形象,講究文采。 對于高考來說只要達到對于高考來說只要達到前兩個標準即可。前兩個標準即可。 二、翻譯方法點津二、翻譯方法點津 凡凡朝代、年號、人名、地名、朝代、年號、人名、地名、書名、官職書名、官職等專有名詞

7、或現(xiàn)代漢語等專有名詞或現(xiàn)代漢語也通用的詞,皆保留不動。也通用的詞,皆保留不動。 第一招:第一招: 如:如:“水經(jīng)水經(jīng)云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈云:彭蠡之口有石鐘山焉。酈元以為下臨元以為下臨深潭深潭”“元封七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨元封七年六月丁丑,余自齊安舟行適臨汝。汝。”如:如:“水經(jīng)水經(jīng)云:云:彭蠡彭蠡之口有之口有石鐘山石鐘山焉。焉。酈酈元元以為下臨以為下臨深潭深潭”“元封七年六月丁丑元封七年六月丁丑,余自,余自齊安齊安舟行適舟行適臨臨汝汝?!钡诙校旱诙校喊褵o實義或沒必要譯出的襯詞、虛詞刪去。把無實義或沒必要譯出的襯詞、虛詞刪去。 如:如:“夫趙強而燕弱夫趙強而燕弱”“日月忽其不淹

8、兮,春與秋其代序。日月忽其不淹兮,春與秋其代序。 唯草木之零落兮,恐美人之遲暮。唯草木之零落兮,恐美人之遲暮?!薄捌渎劦酪补滔群跷崞渎劦酪补滔群跷帷?(發(fā)語詞發(fā)語詞)(句中停頓助詞句中停頓助詞)(語氣助詞語氣助詞)(結(jié)構(gòu)助詞結(jié)構(gòu)助詞)如:如:“夫夫趙強而燕弱趙強而燕弱”“日月忽日月忽其其不淹不淹兮兮,春與秋,春與秋其其代序。代序。 唯草木唯草木之之零落零落兮兮,恐美人,恐美人之之遲暮。遲暮?!薄捌渎劦榔渎劦酪惨补滔群跷峁滔群跷帷?第三招:第三招: 將將單音詞單音詞換成雙音詞,換成雙音詞,詞類活用詞類活用詞換成活詞換成活用后的詞,用后的詞,通假字通假字換成通假后的字換成通假后的字換言之,換言之,

9、留的留下,刪的刪去,其他的都是留的留下,刪的刪去,其他的都是“換換”的的對象了。對象了。 璧有瑕,請璧有瑕,請指指示示王王(單、雙音節(jié)詞的變化單、雙音節(jié)詞的變化)譯:璧上有斑點,請讓我譯:璧上有斑點,請讓我指出來指出來給給大王大王看看。 既泣之三日,乃誓療之既泣之三日,乃誓療之以五年為期,必以五年為期,必復復之之全全之。之。天下天下云云集集響響應,贏糧而應,贏糧而景景從。從。(活用、活用、通假)通假)譯:天下人譯:天下人如同云一樣如同云一樣聚集起來,聚集起來,回聲似的回聲似的響應他,響應他,都帶者糧食,都帶者糧食,像影子一樣像影子一樣跟從著他。(名詞作狀語,跟從著他。(名詞作狀語,“景景”同同

10、“影影”)(詞類活用)(詞類活用)譯:已經(jīng)為它們哭泣了三天,于是發(fā)誓要治療他譯:已經(jīng)為它們哭泣了三天,于是發(fā)誓要治療他們們 把五年作為期限,一定要使它們恢復把五年作為期限,一定要使它們恢復 使使它們保全。它們保全。 (為動用法,使動用法)(為動用法,使動用法)張儉字元節(jié),山陽高平人,趙王張耳之后也,張儉字元節(jié),山陽高平人,趙王張耳之后也,父成,江夏太守。父成,江夏太守。貫:侍奉貫:侍奉女:通女:通“汝汝”,你,你莫我肯顧:莫肯顧我莫我肯顧:莫肯顧我逝:同逝:同“誓誓”,發(fā)誓,發(fā)誓爰:猶爰:猶“乃乃”,才。,才。所:指安居之處所:指安居之處 長太息以掩涕兮長太息以掩涕兮, ,哀民生之多艱。哀民生

11、之多艱。 亦余心之所善兮亦余心之所善兮, , 雖九死其猶未悔雖九死其猶未悔 。 張儉張儉字字元節(jié)元節(jié),山陽高平山陽高平人,人,趙王張耳趙王張耳之后也,之后也,父父成成,江夏太守江夏太守。留長太息以掩涕長太息以掩涕兮兮, ,哀民生哀民生之之多艱。多艱。 亦余心亦余心之之所善所善兮兮, , 雖九死雖九死其其猶未悔猶未悔 。 刪刪換換碩鼠碩鼠,無食我黍!碩鼠碩鼠,無食我黍! 三歲貫女,莫我肯顧。三歲貫女,莫我肯顧。 逝將去女,適彼樂土。逝將去女,適彼樂土。 樂土樂土,爰得我所。樂土樂土,爰得我所。 碩鼠碩鼠,無食我黍!碩鼠碩鼠,無食我黍! 三歲三歲貫女貫女,莫我肯顧莫我肯顧。 逝逝將去女,適彼樂土。

12、將去女,適彼樂土。 樂土樂土,樂土樂土,爰爰得我得我所所。 第四招第四招:把文言文句中把文言文句中特殊句式特殊句式按現(xiàn)代漢語按現(xiàn)代漢語表達習慣調(diào)整過來。表達習慣調(diào)整過來。 蚓無蚓無爪牙之利,筋骨之強爪牙之利,筋骨之強。譯:尖利的爪牙,強健的筋骨。譯:尖利的爪牙,強健的筋骨。夫晉,夫晉,何厭之有何厭之有?譯:有什么滿足的?譯:有什么滿足的?月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。 “甚矣,汝之不惠!甚矣,汝之不惠!”譯:你的不聰明,太嚴重了!(你太愚笨了?。┳g:你的不聰明,太嚴重了?。闾薇苛耍。ǘㄕZ后置)(定語后置)(賓語前置)(賓語前置) (狀語后置)(狀語后置)

13、(主謂倒裝)(主謂倒裝)譯:月亮從東山上升起,在譯:月亮從東山上升起,在 北斗星和牽牛星之間徘徊。北斗星和牽牛星之間徘徊。第五招:第五招:即:補出文句中省略了的內(nèi)容(主語、謂語、賓語、介詞等) 夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再 而衰,三而衰,三 而竭而竭 。在省略句中,補出省略的成分:在省略句中,補出省略的成分:豎子,不足與豎子,不足與 謀。謀。今以鐘磬置今以鐘磬置 水中。水中。沛公謂張良曰:沛公謂張良曰:“ 度度我至軍中,公乃入。我至軍中,公乃入?!?” (省略主語)(省略主語)( ( 你你) )(鼓)(鼓) (鼓)(鼓)(之)(之) (省略謂語)(省略謂語)(省略賓語)

14、(省略賓語)(省略介詞)(省略介詞)(于)(于)第六招:第六招: 指要根據(jù)上下文語境,靈活貫通地翻譯。指要根據(jù)上下文語境,靈活貫通地翻譯。當然當然對文言文翻譯而言,我們首先要對文言文翻譯而言,我們首先要“直直譯譯”(留刪換調(diào)補),(留刪換調(diào)補),在在“直譯直譯”不能完不能完成時,不得已才用成時,不得已才用“意譯意譯”,這個這個“貫貫”就是就是“意譯意譯”。 太史公牛馬走,司馬遷再拜言:太史公牛馬走,司馬遷再拜言: 司馬司馬遷遷報任安書報任安書有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之心。意,并吞八荒之心。(注:注:牛馬走牛馬走,像牛馬一樣的人。此處為作像牛馬

15、一樣的人。此處為作者自謙詞,可意譯為者自謙詞,可意譯為“鄙人鄙人”或或“您的仆您的仆人人”)譯:(秦)有并吞天下,統(tǒng)一四海的雄心。譯:(秦)有并吞天下,統(tǒng)一四海的雄心。譯:太史公、像牛馬一般的仆役,譯:太史公、像牛馬一般的仆役,司馬遷拜了又拜說:司馬遷拜了又拜說: 試翻譯下面語段:試翻譯下面語段: 客有為齊王畫者,齊王問曰:客有為齊王畫者,齊王問曰:“畫孰最難者?畫孰最難者?”曰:曰:“犬、馬犬、馬最難。最難。”“”“孰最易者?孰最易者?”曰:曰:“鬼魅最易。鬼魅最易?!狈蛉?、馬人所知夫犬、馬人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,不可類之,故難。鬼魅無形者,不可類之,故

16、難。鬼魅無形者,不罄于前,故易之也。不罄于前,故易之也。 客有為客有為齊王齊王畫者畫者,齊王齊王問問 曰:曰:“畫畫孰孰最最難難者者?” ” 曰:曰:“ “ 犬、馬最難。犬、馬最難?!薄啊薄笆胱钍胱钜滓渍哒??”曰:曰:“ “ 鬼魅最易。鬼魅最易。”夫夫犬、馬人所知犬、馬人所知也也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前于前,不可類之不可類之,故故難。難。鬼魅無形鬼魅無形者者,不罄,不罄于前于前,故易之,故易之也也。 有為有為齊王畫之客齊王畫之客調(diào)調(diào)留留 客有為客有為齊王齊王畫者畫者,齊王齊王問問 (他)(他)(畫)(畫)(畫)(畫)(客)(客)補補刪刪換換第七招:第七招: 遇到疑難時,不妨根

17、據(jù)語境來遇到疑難時,不妨根據(jù)語境來進行合理推斷!進行合理推斷!試翻譯下面加線句子:試翻譯下面加線句子: 客有為齊王畫者,齊王問曰:客有為齊王畫者,齊王問曰:“畫畫孰最難者?孰最難者?”曰:曰:“犬、馬最犬、馬最難。難。”“”“孰最易者?孰最易者?”曰:曰:“鬼魅最鬼魅最易。易?!狈蛉ⅠR人所知也,旦暮罄(完夫犬、馬人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,全顯現(xiàn))于前,不可類之,不可類之,故難。鬼魅故難。鬼魅無形者,不罄于前,故易之也。無形者,不罄于前,故易之也。 不可以(僅不可以(僅僅畫得)相僅畫得)相似于它們。似于它們。試翻譯下面加線句子:試翻譯下面加線句子: 客有為齊王畫者,齊王問曰:客有為齊王

18、畫者,齊王問曰:“畫畫孰最難者?孰最難者?”曰:曰:“犬、馬最犬、馬最難。難。”“”“孰最易者?孰最易者?”曰:曰:“鬼魅最鬼魅最易。易?!狈蛉?、馬人所知也,旦暮罄(完夫犬、馬人所知也,旦暮罄(完全顯現(xiàn))于前,全顯現(xiàn))于前,不可類之不可類之,故難。鬼魅故難。鬼魅無形者,不罄于前,故易之也。無形者,不罄于前,故易之也。 翻譯方法總結(jié)翻譯方法總結(jié) 字字落實字字落實留刪換留刪換 文從句順文從句順調(diào)補貫調(diào)補貫 遇到疑難不要慌遇到疑難不要慌 最后一招最后一招猜猜猜猜看看猜測法:猜測法:一、聯(lián)想推斷法一、聯(lián)想推斷法05年湖南卷年湖南卷11題答案題答案A: 李超,字魁吾,淄之李超,字魁吾,淄之鄙鄙人。人。

19、蜀之蜀之鄙鄙,有二僧,其一貧,其一富。,有二僧,其一貧,其一富。 為學為學 先帝不以臣先帝不以臣卑鄙卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中。草廬之中。 諸葛亮諸葛亮出師表出師表鄙:邊境鄙:邊境卑鄙:出身低微、學識淺陋;粗俗卑鄙:出身低微、學識淺陋;粗俗根據(jù)所學來推斷根據(jù)所學來推斷鄙鄙:粗俗粗俗聯(lián)想現(xiàn)代漢語中的詞語來推斷:聯(lián)想現(xiàn)代漢語中的詞語來推斷:至丹以荊卿為計,始至丹以荊卿為計,始速速禍焉。禍焉。不不速速之客:招致、招引之客:招致、招引寡助之至,親戚寡助之至,親戚畔畔之。之。眾眾叛叛親離親離(通(通“叛叛”,背離背離 )06年高考全國統(tǒng)一卷第8題答案B:遠本倜儻,遠本倜儻,尚尚

20、輕俠輕俠 尚:崇尚 不不尚尚空談:空談:崇尚崇尚二、相似結(jié)構(gòu)推斷法二、相似結(jié)構(gòu)推斷法仰觀仰觀宇宙宇宙之大,俯察之大,俯察品類品類之勝。之勝。品類品類:自然界的萬物:自然界的萬物05年浙江高考卷年浙江高考卷11題題B項:項:庭庭除除甚蕪,堂廡甚殘。甚蕪,堂廡甚殘。 庭除庭除甚蕪,甚蕪,堂廡堂廡甚殘。甚殘。堂廡堂廡:堂屋走廊:堂屋走廊庭庭除除:庭院:庭院臺階臺階三、以形釋詞法三、以形釋詞法如從字形結(jié)構(gòu)入手:如從字形結(jié)構(gòu)入手: 漢字絕大部分是形聲字,形旁大多表意,漢字絕大部分是形聲字,形旁大多表意,因此可以通過字形結(jié)構(gòu)來推斷詞義。例如:因此可以通過字形結(jié)構(gòu)來推斷詞義。例如: 1 1、“若少屈,冀得一

21、歸若少屈,冀得一歸覲覲”(20042004年全國高考年全國高考題)題)2 2、“夫子將焉夫子將焉適適”(20032003年全國春招試題)年全國春招試題) “ “適適”字的形旁是字的形旁是“辶辶”,它與,它與“走走”“”“到到”“”“往往”有關(guān),聯(lián)系上下文,可推斷有關(guān),聯(lián)系上下文,可推斷為為“到到”的意思。的意思?!坝P覲”可以借助形旁可以借助形旁“見見”推斷意思與推斷意思與“見見”有關(guān),再根據(jù)語境推斷為有關(guān),再根據(jù)語境推斷為“朝見朝見”。 四、以音釋詞法四、以音釋詞法 根據(jù)讀音,可以發(fā)現(xiàn)通假關(guān)系,然后根據(jù)本義根據(jù)讀音,可以發(fā)現(xiàn)通假關(guān)系,然后根據(jù)本義推斷通假字的意思。例如:推斷通假字的意思。例如:

22、 1 1、“以身以身徇徇國,繼之以死國,繼之以死”“乃是天子報爾先人之乃是天子報爾先人之徇徇命也命也”(9595年全國高考卷)年全國高考卷)“徇徇”與與“殉殉”讀音相同,讀音相同,“徇徇”通通“殉殉”,“殉殉”的意思是:的意思是:“為了某種理想、追求而為了某種理想、追求而死死”,聯(lián)系上下文,可以推斷兩個,聯(lián)系上下文,可以推斷兩個“徇徇”屬屬同一義項,即同一義項,即“為為而死而死”。 2 2、“或至或至涂涂而而反反”(20012001年上海試卷)年上海試卷)“涂涂”與與“途途” ” ,“反反”與與“返返”讀音相同,讀音相同,根據(jù)語境,根據(jù)語境,“涂涂”通通“途途”,意即,意即“路途路途”、“道路

23、道路”;“反反”通通“返返”,意即,意即“返回返回”、“回來回來”。 翻譯短文翻譯短文 趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之貓,善捕鼠及雞。趙人患鼠,乞貓于中山。中山人予之貓,善捕鼠及雞。月余,鼠盡而其雞亦盡。其子患之,告其父曰:月余,鼠盡而其雞亦盡。其子患之,告其父曰:“盍去盍去諸?諸?”其父曰:其父曰:“是非若所知也,吾之患在鼠,不在乎無是非若所知也,吾之患在鼠,不在乎無雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,雞。夫有鼠,則竊吾食,毀吾衣,穿吾垣墉,毀傷吾器用,吾將饑寒焉,不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去吾將饑寒焉,不病于無雞乎?無雞者,弗食雞則已耳,去饑寒猶遠,若之何而去夫

24、貓也。饑寒猶遠,若之何而去夫貓也?!弊g文:譯文: 趙國有個人(他家)老鼠成災,(他)趙國有個人(他家)老鼠成災,(他)到中山國求貓,中山國的人給了他(貓)。到中山國求貓,中山國的人給了他(貓)。貓善于捕捉老鼠和雞。一個多月,老鼠沒貓善于捕捉老鼠和雞。一個多月,老鼠沒了雞全沒了。他的兒子覺得貓是禍患,告了雞全沒了。他的兒子覺得貓是禍患,告訴他的父親說:訴他的父親說:“為什么不去掉貓?為什么不去掉貓?”他他的父親說:的父親說:“這不是你所懂的。我所擔心這不是你所懂的。我所擔心的是老鼠,不是沒有雞。有了老鼠,(它)的是老鼠,不是沒有雞。有了老鼠,(它)就偷竊我的糧食,毀壞我的衣服,洞穿我就偷竊我的糧

25、食,毀壞我的衣服,洞穿我的墻壁,破壞我的器具,我將會挨餓受凍。的墻壁,破壞我的器具,我將會挨餓受凍。不擔心沒有雞?。]有雞的話,不吃雞就不擔心沒有雞啊!沒有雞的話,不吃雞就完了,離挨餓受凍還遠(著呢)。如此怎完了,離挨餓受凍還遠(著呢)。如此怎么能驅(qū)除貓啊!么能驅(qū)除貓啊!”文言文翻譯歌訣文言文翻譯歌訣 熟讀全文,領(lǐng)會文意;扣住詞語,謹慎翻譯。熟讀全文,領(lǐng)會文意;扣住詞語,謹慎翻譯。 字字落實,準確第一;單音詞語,雙音換替。字字落實,準確第一;單音詞語,雙音換替。 國年官地,保留不譯;遇有省略,補充整齊。國年官地,保留不譯;遇有省略,補充整齊。 調(diào)整詞序,刪去無義;修辭用典,輔以意譯。調(diào)整詞序,刪去無義;修辭用典,輔以意譯。 推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣。推斷詞義,前后聯(lián)系;字詞句篇,連成一氣。 重回原文,檢查仔細;通達完美,翻譯完畢。重回原文,檢查仔細;通達完美,翻譯完畢。冰凍三尺,非一日之寒,冰凍三尺,非一日之寒,重在平常積累和訓練。重在平常積累和訓練。

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!