四川省江油市七年級英語下冊《Unit8I’d like some noodles》背景文字8 人教新目標版

上傳人:奇異 文檔編號:24373900 上傳時間:2021-06-28 格式:DOC 頁數(shù):3 大?。?9KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
四川省江油市七年級英語下冊《Unit8I’d like some noodles》背景文字8 人教新目標版_第1頁
第1頁 / 共3頁
四川省江油市七年級英語下冊《Unit8I’d like some noodles》背景文字8 人教新目標版_第2頁
第2頁 / 共3頁
四川省江油市七年級英語下冊《Unit8I’d like some noodles》背景文字8 人教新目標版_第3頁
第3頁 / 共3頁

最后一頁預覽完了!喜歡就下載吧,查找使用更方便

10 積分

下載資源

資源描述:

《四川省江油市七年級英語下冊《Unit8I’d like some noodles》背景文字8 人教新目標版》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《四川省江油市七年級英語下冊《Unit8I’d like some noodles》背景文字8 人教新目標版(3頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、Food 美式食物 "You are what you eat." Nutrition experts often use this saying to promote better eating habits. What we put in our mouths does become a part of us. But we can look at this statement another way. What we eat reflects who we are--as people and as a culture. Do you want to understand anothe

2、r culture? Then you ought to find out about its food. Learning about American food can give us a real taste of American culture.   "你吃什么就成為什么樣子"營養(yǎng)專家經(jīng)常使用這句話來倡導更好的飲食習慣,入嘴的東西確實成為我們的一部分.但我們也可以從另一個角度來看這句話,我們所吃的反映出我們自己--不論就人或文化而言.你想了解另一種文化嗎?那么你應(yīng)該去認識他們的食物.認識美國食物可以讓我們得知美國文化的精髓。   What is "American

3、 food"? At first you might think the answer is easy as pie. To many people, American food means hamburgers, hot dogs, fried chicken and pizza. If you have a "sweet tooth," you might even think of apple pie or chocolate chip cookies. Its true that Americans do eat those things. But are those the only

4、 kind of vittles you can find in America?   何謂「美式食物」?乍聽之下你可能認為答案容易得很。對許多人而言,美式食物就是漢堡、熱狗、炸雞和皮薩。如果你是好吃甜食的人,你可能會想到蘋果派或巧克力片餅干。美國人確實吃這些東西,但這些就是你在美國唯一找得到的食物嗎?   Except for Thanksgiving turkey, its hard to find a typically "American" food. The United States is a land of immigrants. So Americans eat

5、 food from many different countries. When people move to America, they bring their cooking styles with them. Thats why you can find almost every kind of ethnic food in America. In some cases, Americans have adopted foods from other countries as favorites. Americans love Italian pizza, Mexican tacos

6、and Chinese egg rolls. But the American version doesnt taste quite like the original!   除了感恩節(jié)火雞以外,挺難找到典型的美國食物。美國是個移民之地,所以美國人吃的食物來自許多不同的國家,當人們移居美國,他們也將自己的烹調(diào)帶了進來。那也就是為什么在美國你幾乎可以看到所有不同民族的食物。在某些情況中,美國人把外國的食物視為最愛。美國人喜愛意大利的披薩,墨西哥的玉米餅和中國的春卷,但是這些東西的美國版味道卻不很道地!   As with any large country, the U.S.A

7、has several distinct regions. Each region boasts its own special style of food. Visit the South and enjoy country-style cooking. Journey through Louisiana for some spicy Cajun cuisine. Take a trip to New England and sample savory seafood dishes. Travel through the Midwest, "the breadbasket of the na

8、tion," for delicious baked goods. Cruise over to the Southwest and try some tasty Tex-Mex treats. Finish your food tour in the Pacific Northwest with some gourmet coffee.   和許多大國一樣,美國有數(shù)個截然不同的地區(qū),每個地區(qū)都以自己特有的食物夸口。走訪美國南部享受鄉(xiāng)村式的烹調(diào);到路易斯安納州品嘗辛辣的凱郡式料理;走一趟新英格蘭試嘗它美味的海鮮;再到中西部「美國的面包之鄉(xiāng)」品嘗可口的烘培食品;乘船游覽至西南部嘗試一些好

9、吃的墨式德州小吃,最后到太平洋西北岸,啜飲美食家的咖啡,作為美食之旅的句點。   Americans living at a fast pace often just "grab a quick bite." Fast food restaurants offer people on the run everything from fried chicken to fried rice. Microwave dinners and instant foods make cooking at home a snap. Of course, one of the most common q

10、uick American meals is a sandwich. If it can fit between two slices of bread, Americans probably make a sandwich out of it. Peanut butter and jelly is an all-time American favorite.   生活在快速步調(diào)之下的美國人通常只能「很快地吃幾口」。快餐店提供趕時間的人各種食物,從炸雞到炒飯,應(yīng)有盡有。微波爐晚餐和實時餐點使得在家燒飯省事又快速。當然,最平常的美式速餐之一就是三明治。任何能夾在兩片土司中間的東西,美國人

11、就可以把它作成一份三明治,花生醬和果醬更是一直都深受美國人的喜愛。   Americans on the go also tend to eat a lot of "junk food." Potato chips, candy bars, soft drinks and other goodies are popular treats. Many people eat too many of these unhealthy snacks. But others opt for more healthy eating habits. Some even go "all natural.

12、" They refuse to eat any food prepared with chemicals or additives.   忙碌的美國人也趨向于吃一大堆「垃圾食物」。洋芋片、糖果、汽水和其它好吃的東西都頗受歡迎。許多人吃了太多這類不健康的零嘴,但是其它人則選擇較健康的飲食習慣,有些人甚至選擇「全天然」的食物,他們拒絕吃任何有化學制品或添加物的食物。   American culture is a good illustration of the saying "you are what you eat." Americans represent a wide r

13、ange of backgrounds and ways of thinking. The variety of foods enjoyed in the U.S. reflects the diversity of personal tastes. The food may be international or regional. Sometimes its fast, and sometimes its not so fast. It might be junk food, or maybe its natural food. In any case, the style is all-American.   美國文化是「你吃什么就成為什么樣子」這句話的好寫照。美國人代表了范圍廣泛的背景和想法。在美國可享受到的各式食物正反映出個人品味的多樣化。這食物可能是國際性也可能是地區(qū)性的;有時是快餐,有時也不見得;它可能是垃圾食物,也可能是天然食品。然而無論如何,它們都是美式的。 3

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!