中西民俗文化差異.ppt
《中西民俗文化差異.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《中西民俗文化差異.ppt(50頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
從東西方親屬稱謂窺文化差異 親屬稱謂 親屬稱謂是血緣相近的同姓本族和異性外族之間的稱謂 漢英親屬稱謂系統(tǒng)存在很大的差異 它們屬于不同的稱謂制度 具有不同的稱謂習(xí)慣和泛化現(xiàn)象 更蘊(yùn)涵了不同的文化習(xí)俗 家庭類型 血緣關(guān)系 宗法觀念 文化取向 禮貌原則等是造成兩者文化差異的主要原因 語言現(xiàn)象 更是文化現(xiàn)象 中國是禮儀之邦 講究輩分 家庭關(guān)系的稱謂相當(dāng)復(fù)雜 常用的就有幾十個 可以畫一大張 聯(lián)絡(luò)圖 如果把這張 聯(lián)絡(luò)圖 推到美國人面前 讓他們弄清并且牢記 有人可能當(dāng)場暈倒 而西方的稱謂可是簡單到地下室了 高堂 嚴(yán)君 椿萱 爺爺輩 東父親的父親 是祖父 爺爺 父親的母親 是祖母 奶奶 母親的父親 叫姥爺 外祖父 外公 母親的母親 叫姥姥 外祖母 外婆 西美國人則崇尚平等 不管是父親的還是母親的父母 一視同仁 祖父 外祖父 和祖母 外祖母 較正式的 稱為grandfather和grandmother 爸爸輩東 父親的哥哥 叫大爺 伯父 伯伯 他們的妻子 叫大媽 伯母 大娘 父親的弟弟 叫叔叔 叔父 他們的妻子 叫嬸嬸 嬸兒 父親的姐妹 相對容易一點 叫姑姑 姑媽 他們的丈夫 叫姑父 姑丈 母親一方簡單些 母親的兄弟叫舅舅 舅父 其妻子叫舅媽 母親的姐妹叫阿姨 姨媽 其丈夫叫姨父 姨丈 爸爸輩西 男的 一律叫uncle不管是父母的兄弟還是父母的姐妹的配偶 aparent smalesiblingorthemalespouseofaparent ssibling 不加區(qū)別 女的 一律叫aunt不管是父母的姐妹還是父母的兄弟的配偶 也不加區(qū)別 平輩 堂哥 堂弟 堂姐 堂妹 表哥 表弟 表姐 表妹東 cousin西 晚輩 E侄女外甥女侄子外甥 niecenephew 家庭樹 超復(fù)雜 拜年必備哦 FAMILYTREE simple GrandmotherGrandfathermotherfatherauntunclebrothermesistercousinniece nephew 姻親 中國的姻親 美國人的叫法是加上 in law 表示結(jié)婚后產(chǎn)生的法律基礎(chǔ)上的親戚關(guān)系 brother in law 稱呼配偶的兄弟 如妻子的兄弟 大舅子 小舅子 丈夫的兄弟 大伯子 小叔子 以及姐夫 妹夫 sister in law 稱呼配偶的姐妹 如妻子的姐妹 大姨子 小姨子 丈夫的姐妹 大姑子 小姑子 以及嫂子 弟妹 女婿 叫son in law 兒媳婦 叫daughter in law 岳父 公公 叫father in law 岳母 婆婆 叫mother in law 至于既不是血親也不是姻親的干爹 他們被叫做 甜爹 或 糖爸爸 sugardaddy 干爹門 differences 稱謂差異 稱謂差異 復(fù)雜程度差異E 復(fù)雜細(xì)致 W 籠統(tǒng) 血親姻親 不指明具體關(guān)系宗族非宗族 父系母系 長幼輩分 西方國家親屬關(guān)系的涵蓋和延伸范圍遠(yuǎn)沒有中國廣 稱謂差異 關(guān)系表達(dá)清楚性差異E 表達(dá)關(guān)系清楚明了W 表達(dá)關(guān)系籠統(tǒng)重親屬稱謂 輩分性別指代清楚東方倫理綱常繁瑣 稱謂差異 敬稱和謙稱的使用差異 謙稱與敬稱并重中國傳統(tǒng)禮教 夫禮者 自卑而尊人 禮記 典禮 愚 在下 鄙人 不才 小女 犬子 小婿 令尊 令堂 令千金 W 同樣有敬稱但謙稱絕少崇尚和提倡自信 對人有禮但不過分自謙 稱謂差異 對長輩稱呼的差異E 不可對長輩直呼其名 重輩分 九族 上四輩 下四輩 親疏有別 長幼有序倫理關(guān)系 人際關(guān)系W 無尊卑之別 同輩之間不論年齡大小 均可直呼其名以表親切友好 輩分淡化 社會結(jié)構(gòu)組織不以等級身份為核心 提倡人人平等 怎么會有差異呢 這是為什么涅 差異因素 家庭類型E 長期處于封建社會 社會組織的單元是家庭或家族 家族勢力強(qiáng)大 等級森嚴(yán) 家族關(guān)系嚴(yán)密W 核心家庭 nuclearfamily 占主導(dǎo)地位 家庭成員關(guān)系非常簡單 家庭關(guān)系松散 差異因素 血緣關(guān)系E 深受封建宗族制度和倫理道德觀念影響 重血緣宗親關(guān)系社會基本單位是家族不是個人 W 資本主義影響根深蒂固 經(jīng)常移民與殖民 組織管理上擺脫家族血緣的束縛 重視人與人的契約關(guān)系和平等關(guān)系 我國典型全家福 典型的美國家庭 小家庭三世同堂 差異因素 宗法觀念E 社會組織的基本單位是家族 宗法關(guān)系悠久穩(wěn)固 三綱五常影響至深 家庭倫理至關(guān)重要 W 受基督教文化影響 崇尚個人價值 強(qiáng)調(diào)表現(xiàn)自我 講天堂 說地獄 三綱五常 儒 西方基督教 差異因素 文化取向E 對自我價值通常以壓抑的形式表現(xiàn) 也就是說 對自我價值常常是貶低的 敬語謙語特別多 W 崇尚個人主義 提倡自我表現(xiàn)和自我肯定 注重個人權(quán)益 強(qiáng)調(diào)自我價值的實現(xiàn) 強(qiáng)調(diào)獨立精神 差異因素 禮貌原則E 人際交往中強(qiáng)調(diào)人與人之間感情融洽 和諧 導(dǎo)致家庭本位向外推移 親屬稱謂泛化 以表禮貌和親切 W 宗族觀念淡薄 不僅不會用親屬稱謂去稱呼家族以外的人 連家族以內(nèi)的人都少用 直呼名字的比較多 差異因素 等級觀念E 以父子為中心的大家庭 親屬稱謂中 親屬關(guān)系規(guī)定得十分清楚和嚴(yán)格 不容許絲毫的含混和馬虎 特別是晚輩不可直呼長輩名字 W 親屬稱謂不區(qū)分長幼輩分也不太講究 稱謂詞籠統(tǒng)概括 他們看來 直呼其名表明他們之間親密無間關(guān)系融洽 文化全球化 HOW 在跨文化交際中 不同文化之間的沖突是必然存在的 如果回避這種文化差異的存在 而形成以自我民族文化傳統(tǒng)為中心的心理定勢或偏見 都會造成交際的障礙或失敗 不同的文化在交際過程中是相互影響的 文化都是平等的 應(yīng)該了解自己 也要學(xué)會文化適應(yīng) 尋找交際的共同習(xí)俗 對文化差異表現(xiàn)寬容 以更好地促進(jìn)文化的交流 令 令 用在名詞或形容詞前表示對別人親屬的尊敬 有 美好 的意思 如 令尊 令堂 對別人父母的尊稱令兄 令妹 對別人兄妹的敬稱令郎 令愛 對別人兒女的敬稱令閫 尊稱別人的妻子令親 尊稱別人的親人 惠 惠 敬辭 用于對方對自己的行動 如 惠臨 惠顧 指對方到自己這里來惠存 請別人保存自己的贈品 高 高 敬辭 稱別人的事物 如 高見 指別人的見解高論 別人見解高明的言論高足 尊稱別人的學(xué)生高壽 用于問老人的年紀(jì)高齡 用于稱老人的年齡高就 指人離開原來的職位就任較高的職位 實用客套話 送客出門說 慢走 與客道別說 再來 中途離開說 失陪 等候客人用 恭候 請人勿送叫 留步 歸還對象叫 奉還 實用客套話 初次見面說 久仰 分別重逢說 久違 征求意見說 指教 求人原諒說 海涵 求人幫忙說 勞駕 求人方便說 借光 麻煩別人說 打擾 向人祝賀說 恭喜 請人看稿稱 閱示 請人改稿說 斧正 實用客套話 求人解答用 請問 請人指點用 賜教 托人辦事用 拜托 贊人見解用 高見 看望別人用 拜訪 賓客來至用 光臨 陪伴朋友用 奉陪 中途先走用 失陪 謝謝- 1.請仔細(xì)閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預(yù)覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預(yù)覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認(rèn)領(lǐng)!既往收益都?xì)w您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標(biāo),表示該P(yáng)PT已包含配套word講稿。雙擊word圖標(biāo)可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 中西 民俗 文化差異
鏈接地址:http://m.appdesigncorp.com/p-4180507.html