現代漢語課程論文--關于社會用語的略微探析--十字街頭的語言文字

上傳人:gui****hi 文檔編號:53430744 上傳時間:2022-02-10 格式:DOC 頁數:10 大?。?5KB
收藏 版權申訴 舉報 下載
現代漢語課程論文--關于社會用語的略微探析--十字街頭的語言文字_第1頁
第1頁 / 共10頁
現代漢語課程論文--關于社會用語的略微探析--十字街頭的語言文字_第2頁
第2頁 / 共10頁
現代漢語課程論文--關于社會用語的略微探析--十字街頭的語言文字_第3頁
第3頁 / 共10頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

16 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《現代漢語課程論文--關于社會用語的略微探析--十字街頭的語言文字》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《現代漢語課程論文--關于社會用語的略微探析--十字街頭的語言文字(10頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。

1、現代漢語 課程論文課程名稱 現代漢語 關于社會用語的略微探析 -十字街頭的語言文字【摘要】語言的變化就像種子,在土里偷偷地發(fā)芽,要發(fā)現變化是怎么開始的,最好趁變化正在進行時去觀察。而社會文明程度的提升,對人及個性的尊重;市場發(fā)育趨向成熟,廣告由功能訴求轉向個性訴求,開始對信息傳達技巧的追求;整個社會對創(chuàng)新與個性的鼓勵等等,促進“種子”的發(fā)芽和成長?!娟P鍵詞】 十字街頭 語言文字 社會用語 社會用語指的是面向公眾的用語,包括文字的和口頭的。作為語言學意義上的概念,社會用語準確但不夠親切,讓人有距離感?!笆纸诸^的語言文字”屬于社會用語,主要包括各類廣告、招貼、標語、店家名稱、路牌、交通提示牌、公

2、約、啟事、布告、說明書、服務用語、流行口語、寒暄語等。選用“十字街頭語言文字”這個稱謂,是試圖拉近人們與社會用語的距離,讓大家感覺到自己也可以為社會用語的建設和發(fā)展做一點事情。街道兩邊用語新鮮、巧妙的廣告,名號各異的店鋪,溫馨、親切的交通提示牌,充滿人情味兒的標語、橫幅,還有人們口中時尚、新鮮的說法,給人感覺到“十字街頭”就是語言文字的博覽會,展示著當下語言生活的豐富多彩。十字街頭的語言文字是語言系統(tǒng)活動的外層,比較全面地反映了語言系統(tǒng)整體的變化。英國語言學家簡愛切生在語言變化:進步還是退化?一書中說語言的變化就像種子,在土里偷偷地發(fā)芽,“要發(fā)現變化是怎么開始的,最好趁變化正在進行時去觀察?!?/p>

3、而社會文明程度的提升,對人及個性的尊重;市場發(fā)育趨向成熟,廣告由功能訴求轉向個性訴求,開始對信息傳達技巧的追求;整個社會對創(chuàng)新與個性的鼓勵等等,促進“種子”的發(fā)芽和成長。與根元先生在廣告、標語、招貼用語評析400例一書中說:“社會用語是整個語言中的一個部分,做社會用語這樣的研究是學習人民大眾的語言。語言的發(fā)展,從人民大眾中學習是一個很重要的途徑。這樣的調查也是一種采風,了解語言里面反映出來的社會的情況,也是為了發(fā)展語言?!闭Z言總是和社會發(fā)展同呼吸共命運。改革開放30年間,中國經濟發(fā)展了,和世界各國的交往頻繁了,人們的思想觀念在不斷地更新、發(fā)展和變化,而這一切又都在語言上刻下了印記。十字街頭的語

4、言文字,就像語言生活的顯示器,忠實地記錄和折射著這些變化。這個時期的社會用語體現了八個方面的特點和發(fā)展傾向:情感化和人性化傾向;新鮮值增加,保鮮期縮短(創(chuàng)新和個性化傾向);卡通化和情趣化傾向;細節(jié)化傾向;文化含量增加;現代科技與語言的聯姻;外來詞和國際化傾向;公益化傾向。 情感化和人性化傾向十字街頭語言文字的情感含量增加了,出現了更多體現尊重、關心、親切的用語。設計者將更多的情感因素、換位思考、將心比心、真摯坦誠融入語言之中,命令和口號少了,商量和巧妙的提醒少了。有一個建設中的小區(qū),已經入住的居民對施工噪音和粉塵很有意見,于是寫了一個意見貼在了施工工地上,堅決要求討還“擾民債”。建筑公司和住戶

5、經過“磋商”達成了協議:規(guī)定了每天施工的時間,盡可能不干擾居民的日常生活。很快,一塊富有人情味兒的木牌也出現在了工地和居民樓之間:“我們在這里施工,一定給您的生活帶來了不便,請您諒解。”之后出現的場面卻是這樣的,每天,這個話語溫馨的宣傳牌下面都要聚集好多老人下棋、打牌、聊天,老人們笑著、說著,對工地上的噪音“充耳不聞”,建筑公司和住戶從此相安無事。由“施工重地,閑人免進”之類的口號式、命令式語言到“用您的理解、支持和我們的雙手共建美好家園”的文學式語言,再到“我們在這里施工,一定給您的生活帶來了不便,請您諒解”之類既“文學”又體現尊重的禮貌或語言,建筑工地的提示牌展現了社會用語的變化。禮貌的交

6、際語言不僅能體現尊重,有時還能帶來經濟效益。顧客可能因為幾句話就對商家有了好感和信任,成了回頭客。臺灣商人馬民澤曾在上海、廣州、北京三地成功地開辦JJ迪廳。在談到自己為什么選擇上海作為最早的投資地時,馬民澤說是因為有一次他在上海街頭買煙,賣煙的老太太對他說了聲:謝謝儂。在20世紀80年代的中國,這種情況并不多見。馬民澤透過一句“謝謝儂”看出了上海人尊重消費的意識。北京現在許多大商場在顧客消費后也說“謝謝”了。一句或是幾句話,改善了人們之間的關系,化解了可能激化的矛盾,甚至帶來了商機。人與人之間是需要互相尊重、相互理解的,每個人都渴望被尊重、被理解,而語言恰恰可以架起互相尊重與理解的橋梁,使我們

7、的生活環(huán)境更加和諧,更加溫暖。 新鮮值增加,保鮮期縮短(創(chuàng)新和個性化傾向)充滿創(chuàng)造、表現個性的語言文字是十字街頭的亮點,體現出追求創(chuàng)新的時代精神。具體表現途徑、樣態(tài)有:直接亮出追求個性、鼓勵創(chuàng)新的主張。舉個例子,一則手表的廣告:100力量,100美麗,這就是我,你呢?通過“組合”和“搭配”來創(chuàng)新。一家美發(fā)店取名叫“伊人在線”。五四前后的文學作品中常用“伊”指女性,“伊人”意為那個人,也多指女性。“在線”是網絡時代的新詞語,英文是online?!耙寥嗽诰€”,古新新詞搭配,有文化內涵,也有時代感。就好比如有些情侶選擇共同開創(chuàng)一項事業(yè),有些工作中的合作伙伴日久生情地稱謂情侶,這樣的愛情被稱作“合資愛

8、情”。這種契合的組合不僅不突兀,而且充滿了創(chuàng)意的閃光。思維出發(fā)點、角度的多元化帶來語言表現形式的多樣化。一個喝茶的地方可以有多種叫法:“茶館”“茶室”“茶屋”“茶社”“茶舍”“茶房”“茶吧”“茶樓”“茶室”,有的地方及單寫一個“茶”字。有的創(chuàng)新是對某一個新的構詞元素的同比類推?!翱佳小薄翱疾薄翱急尽薄翱加嫛薄翱纪小?;“的士”“面的”“轎的”“船的”“板的”“飛的”“摩的”“的來的去”“的哥”“的姐”;“酒吧”“網吧”“氧吧”“水吧”“書吧”“茶吧”“彩吧”“剪吧”都是這樣的例子。有的創(chuàng)新擴大了命名單位。在生活中不難發(fā)現一些以句子命名思維店鋪,像“好吃不過餃子”(一家餃子館)“就是這里”(某餐

9、館)“愛你,寶貝!”(某影樓)以句子命名的店鋪招牌在眾多以詞命名的店鋪中比較顯眼,原因是突破了長久以來以詞為單位的命名習慣,從視覺和朗讀的兩個角度都體現了新意。體態(tài)語的新穎變化。某高速公路收費處的工作人員服裝新穎別致,在和行人告別時,手心輕輕一攤,指向車輛要去的地方,特別優(yōu)雅。一個動作涵蓋了“謝謝”“請慢走”“再見”,從語言的使用原則上看,更經濟,更有新穎度,從表達上看,也更加含蓄了。 卡通化和情趣化傾向??ㄍǖ倪\用是實現社會用語情趣化的手段之一。北京六里橋有一個巨幅戶外廣告:去北京(看)世界公園,(爸爸)(媽媽)(爺爺)(奶奶)和我都(高興)。括號里的字都是在這里為了說明才貼上去的,本來是沒

10、有的。廣告上這幾個地方不是字,是卡通畫:一只大眼睛表示“看”;四個卡通人物表示“爸爸媽媽爺爺奶奶”;跳起來的“我”則代表“高興”。文字的空白并不影響對整個廣告的理解,卡通畫的介入既增加了廣告的趣味性,也給畫面加入了躍動感。單純的文字廣告不容易體現視覺上的躍動感。 細節(jié)化傾向細節(jié)化也是現階段社會用語的傾向之一??祹煾稻G茶和統(tǒng)一綠茶的競爭從小小的飲料瓶就開始了?!昂眯那椋鋵嵑芎唵???纯丛疲刀碉L,曬曬太陽?;蛘呔拖瘳F在,和一口清爽的綠茶。康師傅綠茶,綠色好心情?!薄敖y(tǒng)一綠茶”更追求古典意境:“煮沸三江水,同飲五岳茶。香飄室內外,味存一瓶中。統(tǒng)一綠茶,親近自然?!币驗轱嬃掀可系挠袆?chuàng)意的小詞小品,是

11、一瓶普通的飲料變得耐人尋味。 文化含量增加十字街頭的語言文字用語更加藝術,更加巧妙,更加有“文化”了。房地產廣告也是其中的一個小例子。在每一條告訴公路旁,我們都能看到巨幅的房地產廣告。樓盤的名字越來越詩情畫意:有叫花園的,比如今典花園、光大花園、圓明園花園、曙光花園;有叫家園的,比如富潤家園、當代城市家園、國興家園;還有叫公寓的,光彩國際公寓、世貿國際公寓、京達國際公寓、新青年公寓;別墅也頻頻亮相,綠色家園別墅、天潤別墅、玫瑰園別墅等等。理發(fā)店就采用對聯作為廣告語,“相逢盡是彈官客”“此去應無搔首人”,婉轉得體,為店家招來不少生意。 現代科技與語言的聯姻現代科技的發(fā)展為語言帶來了新鮮的血液和色

12、彩隨著手機的普及,手機短信越來越受到人們的青睞。手機使用的低齡化,短信息輸入的簡化,促使使用的人有意無意進行“創(chuàng)作”,短信息會更加充分地展示新鮮、智慧、幽默、精當的語言特點。這一切理所當然需要技術的支持,“科”“計”的緊密結合是短信息蓬勃發(fā)展的保障。 外來詞和國際化傾向新詞新語,是語言生命力的體現。新詞新語的一個重要來源是外來詞,外來詞給漢語注入了新鮮血液,帶來了異民族異國土的知識和見聞。外來詞負載著新事物、新概念,如SARS(世界衛(wèi)生組織將非典命名為“SARS”,即Sever Acute Respiratory Syndrome.后頻頻出現在各種宣傳物上,意為“微笑,并保持微笑”,其全稱為S

13、mile And Retain Smile.)、量販(來自日本,有“貨源充足,價格低廉,多買多實惠”的意思)、CBD(中央商務區(qū)),等等。還有一種新表達法 就是漢英雜糅。比如“一起去party”、在面對“隱私拷問”時,學生可以舉出PASS卡。 公益化傾向地鐵、車身、燈箱漫步街頭,越來越多的公益廣告迎面而來,以情動人,以意取勝。2001年7月,45塊廉價公益廣告燈箱出現在浙江臺州最熱鬧的人民路兩側,“蓮,因潔而尊;人,因廉而正?!薄柏澪垡桓槪掏窗傩招?。”一幅幅警醒的標語,仿佛是一個個路標,向過往行人提示著正確的人生之路。但是,十字街頭的語言文字也還有不盡如人意的地方。有些廣告、招貼、標語、路

14、牌、店名在用語上不夠規(guī)范,還有許多錯誤。一些標牌上使用的英文不準確,有的甚至是“Chinese English”(中式英語)。有的窗口行業(yè)、服務行業(yè)的工作人員嘴里說著“您好、慢走、歡迎再來”,臉上卻毫無表情,一點誠意都沒有。一些單位定了“服務忌語”,工作人員倒是不說“忌語”上的話了,但說出來的更有“創(chuàng)意”,更傷人。禮貌語言和不說“服務忌語”有時成了樣子貨。很多類似的廣告反而到頭來適得其反,比如“白毛浮綠水,紅掌撥湯鍋”之類的廣告條幅竟然堂而皇之地亮相在了某飯店的門口,似乎有點俗。徜徉在十字街頭,感覺到這些默默服務于生活的語言文字,折射著城市的文明,反映著時代的發(fā)展。作為語言最活躍的部分之一,十

15、字街頭的語言文字是一面鏡子,是全社會語言生活的縮影。通過它,我們多少可以把握語言生活的脈搏,從一個方面研究語言發(fā)展與社會生活的深刻關系,尋找做好語言工作的方法。主要參考文獻:1. 于根元等主編廣告、標語、招貼用語評析400例,中國社會科學出版設,1992。2. 趙俐等著語言以人為本第三輪語言哲學對話,中國經濟出版社出版,2003。3. 英 簡愛切生語言的變化:變化還是退化?,徐家禎譯,語文出版社,1997。4. 二十世紀的中國語言學,北京大學出版社,1998。5. 于根元主編中國網絡語言詞典,中國經濟出版社,2001。6. 新華新詞語詞典,商務印書館,2003。7. 文匯報,2002年2月2日。- 9 -

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關于我們 - 網站聲明 - 網站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網站客服 - 聯系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網版權所有   聯系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網,我們立即給予刪除!