人教版八上文言文翻譯朗讀.ppt
《人教版八上文言文翻譯朗讀.ppt》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《人教版八上文言文翻譯朗讀.ppt(29頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
八年級上文言文復習,,晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。,東晉太元年間,(有個)武陵人靠捕魚為生。(一次,漁人劃著船)沿著小溪往前行,忘記了路程的遠近。忽然遇到(一片)桃花林,溪水岸幾百步以內(nèi),中間沒有別的樹,芳香的青草鮮嫩美麗,地上的落花繁多。漁人對此感到非常驚異。又向前劃行,想走到那片桃林的盡頭。,21《桃花源記》(陶淵明),林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數(shù)十步,豁然開朗。,桃林在溪水發(fā)源的地方就沒有了,(漁人在那里)便看見一座山,山邊有一個小洞口,洞里隱隱約約好像有光亮。漁人就丟下小船,從小洞口進入。洞口起初很狹窄,僅能容一個人通過。漁人又向前走了幾十走,(眼前)一下子由狹隘幽暗而變?yōu)殚_闊敞亮。,土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫并怡然自樂。,只見那里土地平坦開闊,房屋整整齊齊的樣子,有肥沃的土地,美麗的池塘,以及桑園竹林之類。田間小路交錯相通,村落間能互相聽見雞鳴狗叫的聲音。村里面來來往往的行人和耕種勞作的人,男男女女的衣著裝束完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都高高興興,自得其樂。,見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。,桃源中人一見漁人,竟然大為驚奇,問他是從哪里來的。(漁人)詳盡地作了回答。人們把就漁人邀請到自己家里去,擺酒殺雞做飯菜,(殷勤款待)。村子里人聽說來了這么一個客人,都趕來打聽消息。他們自己說他們的祖先為了躲避秦朝時候的禍亂,帶領(lǐng)妻子兒女和同鄉(xiāng)人來到這與外界隔絕的地方,再也沒有從這里出去過,于是就同桃花源以外的世人隔絕了。,問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也?!?他們問漁人,如今是什么朝代,他們竟然不知道有個漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。這個漁人一地為他們詳細訴說,他們聽了都很驚嘆。其余的人又各自邀請漁人到他們的家中,都拿出酒菜飯食(來款待他)。漁人逗留了幾天,告辭離開。這里面的人告訴他說:“這兒的情況不值得對桃花源以外的人說啊?!?既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。,漁人出了山洞以后,找到了他的船,就沿著先前的路回去,一路上處處標上記號。到了武陵郡,便去拜見太守,把進出桃花源的情況作了稟報。太守立即派人隨同他前往,漁人他們尋找先前所做的標記,結(jié)果迷了路,再也找不到原來通向桃花源的路了。,南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終。后遂無問津者。,南陽有個劉子驥,是名清高的隱士,聽到這個消息,高高興興地打算前往。沒有實現(xiàn),不久就病死了。從此以后,就不再有探訪桃花源的人了。,,大道之行也,天下為公。選賢與能,講信修睦,故人不獨親(以……為親)其親,不獨子(以……為子)其子,使老有所終,壯有所用,幼有所長,鰥寡孤獨廢疾者,皆有所養(yǎng)。男有分,女有歸。,在大道施行的時候,天下是人們所共有的,把有賢德的、有才能的人選出來(給大家辦事),(人人)講究誠信,崇尚和睦。因此人們不單奉養(yǎng)自己的父母,不單撫育自己的子女,要使老年人能終其天年,中年人能為社會效力,幼童能順利成長,使老而無妻的人、老而無夫的人、幼年喪父的人、老而無子的人、殘疾人都能得到供養(yǎng)。男子要有職業(yè),女子要及時婚配。,24《大道之行也》(禮記),通“舉”,選拔,通“鰥”,老而無妻的人,,貨惡其棄于地也,不必藏于己;力惡其不出于身也,不必為己。是故謀閉而不興,盜竊亂賊而不作,故外戶而不閉,是謂大同。,對于財貨,人們憎恨把它扔在地上的行為,卻不一定要自己私藏;人們都愿意為公眾之事竭盡全力,而不一定為自己謀私利。這樣一來,就不會有奸邪之謀發(fā)生,不會有盜竊財物和興兵作亂的事情興起,(家家戶戶)都不用關(guān)大門了,這就叫做“大同”社會。,,山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒,往來無白丁。可以調(diào)素琴,閱金經(jīng)。無絲竹之亂耳,無案牘之勞形。南陽諸葛廬,西蜀子云亭??鬃釉疲汉温??,山不一定要高,有仙人(居?。┚统闪嗣?;水不一定要深,有了龍就成為靈異的水了。這(雖然)是間簡陋的房子,只是我(住屋的人)品德高尚(就不感到簡陋了)。苔蘚給臺階鋪上綠毯,芳草青蔥,映入眼簾。談笑的是知識淵博的學者。交往的沒有淺薄無知的人??梢詮椬鄻闼氐墓徘伲瑸g覽珍貴的佛經(jīng)。沒有(嘈雜的)奏樂的聲音擾亂(使……擾亂)兩耳,沒有官府的公文使身心勞累。(它好比)南陽諸葛亮的茅廬,西蜀楊子云的玄亭。孔子說:“有什么簡陋的呢?”,22《陋室銘》(劉禹錫),,水陸草木之花,可愛者甚蕃。晉陶淵明獨愛菊。自李唐來,世人甚愛牡丹。予獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖,中通外直,不蔓不枝,香遠益清,亭亭凈植,可遠觀而不可褻玩焉。,水上、地上各種草木的花,可愛的很多。晉朝的陶淵明唯獨喜歡菊花。自唐朝以來,世上的人們很喜愛牡丹。我唯獨喜愛蓮,蓮從淤積的污泥里長出來,卻不受沾染;在清水里洗滌過,但是并不顯得妖媚;它的莖內(nèi)空外直,不牽牽連連,不枝枝節(jié)節(jié)的;香氣遠播,越發(fā)清芬;筆直的潔凈的立在那里,可以在遠處觀賞卻不能貼近去玩弄啊。,22《愛蓮說》(周敦頤),,予謂菊,花之隱逸者也;牡丹,花之富貴者也;蓮,花之君子者也。噫!菊之愛,陶后鮮有聞。蓮之愛,同予者何人?牡丹之愛,宜乎眾矣。,我認為,菊是花中的隱士,牡丹是花中的富貴者,蓮是花中的君子。唉,對于菊花的愛好,陶淵明以后就很少聽到了。對于蓮花的愛好,像我一樣的還有什么人呢?對于牡丹的愛好,人數(shù)當然就很多了!,表判斷,是,,明有奇巧人曰王叔遠,能以徑寸之木,為宮室、器皿、人物,以至鳥獸、木石,罔不因勢象形,各具情態(tài)。嘗貽余核舟一,蓋大蘇泛赤壁云。,明朝有個特別手巧的人名叫王叔遠,能夠用直徑一寸的木頭,雕刻房屋、器具、人物,以及鳥獸、樹木、石頭,沒有不順著木頭原來的樣子模擬那些東西的形狀,各有各的情態(tài)。王叔遠曾經(jīng)贈送給我一個用桃核雕刻成的小船,原來刻的是蘇東坡坐船游覽赤壁。,23《核舟記》魏學洢,,舟首尾長約八分有奇,高可二黍許,中軒敞者為艙,篛篷覆之。旁開小窗,左右各四,共八扇。啟窗而觀,雕欄相望焉。閉之,則右刻“山高月小,水落石出”,左刻“清風徐來,水波不興”,石青糝之。,船從頭到尾長大約八分多一點,高大約兩粒黍子左右。中間高起并開敞的部分,是船艙,用篛竹葉做成的船篷覆蓋著它。旁邊開著小窗,左右各有四扇,一共八扇。打開窗戶來看,雕刻有花紋的欄桿左右相對。關(guān)上窗戶,就看到右邊刻著“山高月小,水落石出”,左邊刻著“清風徐來,水波不興”,用石青涂在刻著字的凹處。,通“又”,連接整數(shù)和零數(shù),,船頭坐三人,中峨冠而多髯者為東坡,佛印居右,魯直居左。蘇、黃共閱一手卷。東坡右手執(zhí)卷端,左手撫魯直背。魯直左手執(zhí)卷末,右手指卷,如有所語。東坡現(xiàn)右足,魯直現(xiàn)左足,各微側(cè),其兩膝相比者,各隱卷底衣褶中。,船頭坐著三個人,中間戴著高高的帽子并且有很多胡須的人是蘇東坡,佛印在他的右邊,魯直在他的左邊。蘇東坡、黃魯直一起看一幅書畫橫幅。蘇東坡用右手拿著書畫橫幅的右端,用左手輕按魯直的脊背。魯直左手拿著橫幅的末端,右手指著書畫橫幅,好像在說什么話。蘇東坡露出右腳,黃魯直露出左腳,各自略微側(cè)著身子,他們的互相靠近的兩個膝蓋,各自隱蔽在書畫橫幅下面的衣褶里面。,,佛印絕類彌勒,袒胸露乳,矯首昂視,神情與蘇、黃不屬。臥右膝,詘右臂支船,而豎其左膝,左臂掛念珠倚之,珠可歷歷數(shù)也。,佛印極像彌勒菩薩,敞開胸襟露出兩乳,抬頭仰望,神態(tài)表情和蘇東坡、黃魯直不相類似。放著右膝,彎曲著右臂支撐在船上,并豎起他的左膝,左臂掛著念珠靠著左膝,念珠可以清清楚楚地數(shù)出來。,通“屈”,彎曲,,舟尾橫臥一楫。楫左右舟子各一人。居右者椎髻仰面,左手倚一衡木,右手攀右趾,若嘯呼狀。居左者右手執(zhí)蒲葵扇,左手撫爐,爐上有壺,其人視端容寂,若聽茶聲然。,船尾橫放著一支船槳。船槳的左右兩邊各有一個船工。在右邊的人梳著椎形的發(fā)髻,仰著臉,左手靠著一根橫木,右手扳著右肢趾頭,好像大聲呼叫的樣子。在左邊的船工右手拿著蒲葵扇,左手摸著爐子,爐子上面有個壺,那個人的眼睛正看著茶爐,神色平靜,好像在聽茶水燒開了沒有的樣子,通“橫,橫向,,其船背稍夷,則題名其上,文曰:“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,細若蚊足,鉤畫了了,其色墨。又用篆章一文曰“初平山人”,其色丹。,那只船的背部稍微平坦,就在它的上面刻上了姓名,文字是“天啟壬戌秋日,虞山王毅叔遠甫刻”,(字跡)細小得像蚊子腳,一勾一畫清清楚楚,它的顏色是黑的。還刻著篆文圖章一枚,文字是:“初平山人”,它的顏色是紅的。,,通計一舟,為人五;為窗八;為篛篷,為楫,為爐,為壺,為手卷,為念珠各一;對聯(lián)、題名并篆文,為字共三十有四。而計其長曾不盈寸蓋簡桃核修狹者為之。嘻技亦靈怪矣哉。,總計一條船上,刻有五個人;刻有窗戶八扇;刻有箬竹葉做的船篷,刻有船槳,刻有爐子;刻有茶壺,刻有書畫橫幅,刻有念珠各一件;對聯(lián)、題名和篆文,刻有文字共三十四個。可是計算它的長度,竟然不滿一寸原來是挑選桃核中又長又窄的雕刻成的。咦,技藝也真靈巧奇妙啊。,,自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處。重巖疊嶂,隱天蔽日。自非亭午夜分,不見曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻絕?;蛲趺毙袝r朝發(fā)白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也。,從三峽全長七百里中看,兩岸山都是相連的,絲毫沒有中斷的地方.山嶺重重疊疊,連綿不斷,把太陽光和天空都遮蔽了.如果不是正午晚上,絕看不到太陽和月亮.到了夏天洪水暴漲滿上山岡的時候,無論是順流而下的船還是逆流而上的船,都被隔絕了.有時皇帝的詔書急需傳達,那么,從白帝到江陵,雖有一千二百里之多,早上出發(fā),晚上便到,即使乘飛奔的馬,駕者疾風也沒這樣快.,26《三峽》(酈道元),,春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影。絕*多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間。清榮峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒澗肅,常有高猿長嘯,屬引凄異,空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳?!?每當春冬的時候,白色的急流和碧綠的深譚,回旋著清波,倒影著兩岸的景色.高高的山峰上生長著許多奇怪的柏樹,懸崖上流下的瀑布,飛花四濺,在山峰和樹林之間飛濺,水清、樹榮、高山、草盛,確有許多趣味.到秋天初晴下霜的早晨,樹林蕭瑟冷靜,山澗寂靜,猿猴啼啼的長叫,持續(xù)有很久,凄慘的聲音異常,在山谷很久才消失,所以打漁的人說:"巴東三峽巫峽最長,聽見猿聲后,眼淚沾濕了衣服.”,,,山川之美,古來共談。高峰入云,清流見底。兩岸石壁,五色交輝。青林翠竹,四時俱備。曉霧將歇,猿鳥亂鳴;夕日欲頹,沉鱗競躍。實是欲界之仙都。自康樂以來,未復有能與其奇者。,山川景色的美麗,自古以來就是文人雅士共同贊嘆的啊。巍峨的山峰聳入云端,明凈的溪流清澈見底。兩岸的石壁色彩斑斕,交相輝映。青蔥的樹木,翠綠的竹叢,四季長存。清晨的薄霧將要消散的時候,傳來猿、鳥此起彼伏的鳴叫聲;夕陽快要落山的時候,潛游在水中的魚兒爭相跳出水面。這里實在是人間的仙境啊。自從南朝的謝靈運以來,就再也沒有人能夠欣賞這種奇麗景色了。,27《答謝中書書》(陶弘景),,元豐六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與為樂者,遂至承天寺尋張懷民.懷民亦未寢,相與步于中庭.庭下如積水空明,水中藻、荇交橫,蓋竹柏影也.何夜無月?何處無竹柏?但少閑人如吾兩人者耳。,元豐六年十月十二日,夜里,(我)解開衣服準備睡覺,看見月光照進堂屋的門戶,便很高興地起來走動。因為想到?jīng)]有可以共同游樂的人,于是我就到承天寺尋找張懷民。懷民也沒有睡,我們便一起在院子里散步。月光灑滿庭院,如同積水自上而下充滿院落,清澈透明,水中水藻,荇菜交叉錯雜,原來那是竹子,柏樹的影子。哪個夜晚沒有月色?那個地方?jīng)]有竹子和柏樹?只不過少有像我們兩個這樣的閑人罷了。,27《記承天寺夜游》(蘇軾),,浙江之潮,天下之偉觀也。自既望以至十八日為盛。方其遠出海門,僅如銀線;既而漸近,則玉城雪嶺際天而來,大聲如雷霆,震撼激射,吞天沃日,勢極雄豪。楊誠齋詩云“海涌銀為郭,江橫玉系腰”者是也。,錢塘江大潮是天下雄偉的景象。從每年的農(nóng)歷(八月)十六至八月十八是最盛的時候。當潮遠遠地從??谟科鸬臅r候,幾乎像一條(橫畫的)銀白色的線,不久越來越近,就看見湖水像玉砌的城墻和白雪覆蓋的山嶺潮水連天涌來,聲音大得像雷霆萬鈞。震撼天地激揚噴射,好像吞沒了天空,沖蕩了太陽,其氣勢非常的雄偉豪壯。楊萬里詩中說的:“海涌銀為郭,江橫玉系腰?!本褪侵高@樣的景象。,28《觀潮》(周密),,每歲京尹出浙江亭教閱水軍,艨艟數(shù)百,分列兩岸;既而盡奔騰分合五陣之勢,并有乘騎弄旗標槍舞刀于水面者,如履平地。倏爾黃煙四起,人物略不相睹,水爆轟震,聲如崩山。煙消波靜,則一舸無跡,僅有“敵船”為火所焚,隨波而逝。,每年農(nóng)歷八月京都的長官來到浙江亭教閱水軍,幾百艘戰(zhàn)船,分別排列于江的兩岸,演習五陣的陣勢,忽而疾駛,忽而騰起,忽而分,忽而合,極盡種種變化,不久在水面上騎馬、舞旗、舉槍揮刀的人,就好像踩在平地一樣。突然間黃色的煙霧四處竄起,人和物彼此一點也看不見,只聽見水爆的轟鳴聲,聲音像高山崩塌一般。過一會兒煙霧消散水波平靜,一條船的蹤影也沒有了,只剩下被火焚燒的“敵船”,隨著水波流走了。,,吳兒善泅(qi)者數(shù)百,皆披發(fā)文身,手持十幅大彩旗,爭先鼓勇,溯迎而上,出沒于鯨波萬仞中,騰身百變,而旗尾略不沾濕,以此夸能。江干上下十余里間,珠翠羅綺溢目,車馬塞途,飲食百物皆倍穹常時,而僦賃(juln)看幕,雖席地不容間(jiān)也。,幾百個善于泅水的吳地健兒,披散著頭發(fā),身上畫著花紋,手里拿著十面長的大彩旗。爭相奮力迎著潮水逆流而上,在萬仞高的巨浪中沉浮,翻騰著身子變換盡各種姿態(tài),但是旗尾一點也沒有被水沾濕,憑借這種表演來夸贊自己高超的技能。在江岸南北上下十多里之間,滿眼都是華麗的服飾,車馬擠滿了道路,所販賣的飯食物品,比平常的價格加倍的高,但租用看棚的人還是非常多,中間即使是僅容一個座位的空地也不容易擁有。,,崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余橈一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕,湖心亭一點,與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。,崇禎五年十二月,我住在西湖。接連下了三天的大雪,湖中行人、飛鳥的聲音都消失了。這一天凌晨后,我劃著一葉扁舟,穿著毛皮衣服、帶著火爐,獨自前往湖心亭看雪。(湖上)彌漫著水氣凝成的冰花,天與云與山與水,渾然一體,白茫茫一片。湖上(比較清晰的)影子,只有(淡淡的)一道長堤的痕跡,一點湖心亭的輪廓,和我的一葉小舟,舟中的兩三粒人影罷了。,29《湖心亭看雪》(張岱),,到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!”,到了亭子上,看見有兩個人已鋪好了氈子,相對而坐,一個童子正把酒爐里的酒燒得滾沸。(他們)看見我,非常高興地說:“在湖中怎么還能碰上(您)這樣(有閑情雅致)的人呢!”拉著我一同飲酒。我痛飲了三大杯,然后(和他們)道別。問他們的姓氏,得知他們是金陵人,在此地客居。等到(回來時)下了船,船夫嘟噥道:“不要說相公您癡,還有像您一樣癡的人呢!”,- 1.請仔細閱讀文檔,確保文檔完整性,對于不預覽、不比對內(nèi)容而直接下載帶來的問題本站不予受理。
- 2.下載的文檔,不會出現(xiàn)我們的網(wǎng)址水印。
- 3、該文檔所得收入(下載+內(nèi)容+預覽)歸上傳者、原創(chuàng)作者;如果您是本文檔原作者,請點此認領(lǐng)!既往收益都歸您。
下載文檔到電腦,查找使用更方便
9.9 積分
下載 |
- 配套講稿:
如PPT文件的首頁顯示word圖標,表示該PPT已包含配套word講稿。雙擊word圖標可打開word文檔。
- 特殊限制:
部分文檔作品中含有的國旗、國徽等圖片,僅作為作品整體效果示例展示,禁止商用。設(shè)計者僅對作品中獨創(chuàng)性部分享有著作權(quán)。
- 關(guān) 鍵 詞:
- 人教版八上 文言文 翻譯 朗讀
鏈接地址:http://m.appdesigncorp.com/p-3193757.html