《甘肅省武威第五中學(xué)高中語(yǔ)文 歸去來兮辭導(dǎo)學(xué)案 新人教版選修《中國(guó)古代詩(shī)歌散文欣賞》》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《甘肅省武威第五中學(xué)高中語(yǔ)文 歸去來兮辭導(dǎo)學(xué)案 新人教版選修《中國(guó)古代詩(shī)歌散文欣賞》(3頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、甘肅省武威第五中學(xué)高中語(yǔ)文 歸去來兮辭導(dǎo)學(xué)案 新人教版選修《中國(guó)古代詩(shī)歌散文欣賞》
使用時(shí)間 :2014-8
【學(xué)習(xí)目標(biāo)】
1、知識(shí)和能力
切實(shí)掌握課文中的文言語(yǔ)法現(xiàn)象。
2、過程和方法
自主學(xué)習(xí),合作探究,通過反復(fù)朗讀,認(rèn)真體會(huì) “辭”的風(fēng)格韻味。
3、情感態(tài)度和價(jià)值觀
借鑒歷史,提高修養(yǎng)。
【使用說明及學(xué)法指導(dǎo)】
1、課前反復(fù)閱讀課文,做好標(biāo)記勾畫,結(jié)合背景介紹,理解文意。
2、認(rèn)真書寫,獨(dú)立完成,規(guī)范作答,按時(shí)上交。
【導(dǎo)學(xué)過程】
一、課前積累
1、了解作家作品及故事背景(詳見《配套練習(xí)冊(cè)》了解作者的相關(guān)情況)
2、歷代名家評(píng)陶淵明
蘇軾:吾于詩(shī)人無所
2、甚好,獨(dú)好陶淵明之詩(shī)。淵明作詩(shī)不多,然其詩(shī)質(zhì)而實(shí)綺,癯而實(shí)腴。自曹、劉、鮑、謝、李、杜諸人皆莫及也。吾前后和其詩(shī)凡百有九篇,至其得意,自謂不甚愧淵明,(《東坡詩(shī)話錄》)
朱熹:淵明詩(shī)所以為高,正在不待安排,胸中自然流出。東坡乃篇篇句句依韻而和之,雖其高才似不費(fèi)力,然已失其自然之趣矣。(《朱子文集》)
姜夔:陶淵明天資既高,趣詣?dòng)诌h(yuǎn),故其詩(shī)散而莊,澹而腴,斷不容作邯鄲步也。(《白石道人詩(shī)說》)
3、歷代名家評(píng)《歸去來兮辭》
歐陽(yáng)公言兩晉無文章,幸獨(dú)有此篇耳。然其詞義夷曠蕭散,雖托楚聲,而無其尤怨切蹙之病云。(〔宋〕朱熹《楚辭后語(yǔ)》)
吾嘗怪陶淵明作《歸去來》,托興超然,莊、騷不能過矣。
3、(〔宋〕汪藻《信州鄭固道侍郎寓屋記》)
論古今人物風(fēng)流,惟兩晉為盛,故發(fā)之文章,神思自然飄逸。如陶元亮《歸去來辭》,于舉業(yè)雖不甚親切。觀其詞義,瀟灑夷曠,無一點(diǎn)風(fēng)塵俗態(tài)。兩晉文章,此其杰然者。(〔明〕歸有光《文章指南》仁集)
《離騷》不必學(xué)《三百篇》,《歸去來辭》不必學(xué)《騷》,而皆有其獨(dú)至處,固知真古自與摹古異也。(〔清〕劉熙載《藝概·賦概》)
素懷灑落,逸氣流行,字字寰中,字字塵外。于官曰“歸去”,于家曰“歸來”,故曰“歸去來”。(〔清〕毛慶蕃評(píng)選《古文學(xué)條》卷二十六)
《歸去來兮辭》寫生歸田園,《自祭文》寫死歸黃土陌,機(jī)杼仿佛。(錢鐘書《管錐編》卷四)
4、關(guān)于“辭”
是戰(zhàn)國(guó)后
4、期楚國(guó)詩(shī)人屈原在楚地民歌的基礎(chǔ)上創(chuàng)造出來的一種新詩(shī)體。它有如下的體裁特點(diǎn):
(1)四句一節(jié),每節(jié)表達(dá)一個(gè)完整的意思,讀后稍作停頓。
(2)六字句為主,都按三拍讀。例如:
(3)四字句五字句,讀時(shí)節(jié)奏自當(dāng)變化。
辭,是介于散文與詩(shī)歌間的一種文體。因起源于戰(zhàn)國(guó)時(shí)的楚國(guó),亦叫楚辭、楚辭體;又因屈原所作《離騷》為這種文體的代表作,故又稱騷體。到了漢代常把辭和賦統(tǒng)稱為辭賦,后人一般也將辭、賦并稱。這種文體,富有抒情的浪漫氣息,很像詩(shī),但押韻和句式都較詩(shī)自由,比散文整齊,且篇幅、字句較長(zhǎng),句中多以“兮”字來幫助和諧語(yǔ)氣,表情達(dá)意。辭與賦還是有區(qū)別的,一般說來,辭重言情,而賦重鋪陳。賦是“鋪采摛文,
5、體物寫志”的,而“騷則長(zhǎng)于言幽怨之情”。
本文是一篇辭賦。辭是一種形式比較自由靈活的古體韻文。篇幅長(zhǎng)短不限,句式散文化。大體上以四句為一小節(jié),兩句為一組;以四言六言為主,間有長(zhǎng)短句,在整齊之中有參差,錯(cuò)落有致,韻腳的轉(zhuǎn)換和押韻的方式也靈活而富于變化。在漢代,人們習(xí)慣將辭和賦統(tǒng)稱為辭賦,不加區(qū)別。但實(shí)際上二者仍是兩種不同的文體。其相似之處在于:辭和賦都注重文采,講究鋪排,善于用典;但賦的句式進(jìn)一步散文化,關(guān)聯(lián)詞語(yǔ)增多。在內(nèi)容上,賦以詠物說理為主,而辭則重在抒情。
二、自主學(xué)習(xí),課前完成。
1、先讀課文,重點(diǎn)掌握“預(yù)習(xí)篇”部分的字音和通假字。
2、再讀課文,重點(diǎn)理解“預(yù)習(xí)篇”部分的古今異義
6、詞、一詞多義、詞類活用等文言知識(shí)。
3、重點(diǎn)掌握“預(yù)習(xí)篇”特殊文言句式。
4、自主初步翻譯課文。
三﹑合作探究,認(rèn)真思考,形成文字答案,為課堂交流做好準(zhǔn)備。
1、??當(dāng)堂同組同一層次的同學(xué)由一人向另一人翻譯序言和第一自然段。之后組內(nèi)討論,之后全班討論不懂之處。
2、 概括序言及各段的段意。
3、本文在序和第1段中都對(duì)作者辭官歸隱的原因作了交代,其歸隱的原因是什么?
4、探討:你認(rèn)為陶淵明歸隱背后究竟是“悲”還是“喜”?結(jié)合詩(shī)句來談
四、寫作提升
請(qǐng)簡(jiǎn)要談一談自己對(duì)陶淵明的看法。
五、課后作業(yè)
1、完成《配套練習(xí)冊(cè)》“訓(xùn)練落實(shí)篇”的習(xí)題。
2、背誦全文