歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOC文檔下載  

2018-2019學年高中語文 第三專題 筆落驚風雨 琵琶行并序 錦瑟古今對譯 文白互通 蘇教版必修4.doc

  • 資源ID:3379807       資源大小:1.60MB        全文頁數(shù):10頁
  • 資源格式: DOC        下載積分:9.9積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要9.9積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

2018-2019學年高中語文 第三專題 筆落驚風雨 琵琶行并序 錦瑟古今對譯 文白互通 蘇教版必修4.doc

琵琶行并序 錦瑟琵琶行并序白居易元和十年,予左遷九江郡司馬。明年秋,元和十年,我被貶謫為九江郡司馬。第二年秋天的一個晚上,送客湓浦口,聞舟中夜彈琵琶者。聽其我去湓浦口為朋友送行,聽見一條船上有人在彈奏琵琶。聽其樂音,錚錚然有京都聲。問其人,聲,鏗鏘有力,而且是京城流行的樂調(diào)。向那人詢問,(才知道她)本長安倡女,嘗學琵琶于穆、曹二善才。年原來是長安的樂伎,曾經(jīng)跟穆、曹兩位著名的琵琶樂師學藝。年紀長色衰,委身為賈人婦。遂命酒,大了,姿色衰退,只好嫁給了一個商人。于是(我)吩咐備酒席,使快彈數(shù)曲,曲罷憫默。自敘讓她痛痛快快地彈幾支曲子,彈奏完畢,(她)面帶愁容。敘說起少小時歡樂事,今漂淪憔悴,轉(zhuǎn)了(她)青春年少時的歡樂情景,現(xiàn)在卻漂泊沉淪,容貌憔悴,在徙于江湖間。予出官二年,恬然江湖上奔波。我離開京城到此任職已有兩年,一直是心情恬淡、自安,感斯人言,是夕始覺有遷謫寧靜自得,她的一席話觸動了我,這天晚上才體會到被貶謫的意。因為長句,歌以贈之,凡六百一十意味。為此作了這首七言詩,作歌并贈送給她,全詩共六百一十六言,命曰琵琶行。六字,題名為琵琶行。元和十年:公元815年。元和,唐憲宗年號。予:我,指白居易。左遷:貶官降職。九江郡:隋郡名,唐天寶年間改為潯陽郡,乾元年間改為江州。治所在今江西九江。司馬:官名,州刺史的副職,掌軍事,實為閑職。湓浦口:湓水流入長江的地方。琵琶:樂器。其:那。錚錚:摹琵琶清脆的聲音。然:形容詞詞尾,的樣子。京都聲:京城流行的樂調(diào)。京都,唐都城長安。倡女:歌女。嘗:曾經(jīng)。學琵琶:學習彈奏琵琶。善才:又作“善財”。據(jù)唐代段安節(jié)琵琶錄記載,唐代元和年間,曹保的兒子曹善才精通琵琶,后人用“善才”稱琵琶師。色:姿色。委身:托身。這里指女子出嫁,托身于夫家。賈():買賣人,商人。命酒:命人擺酒席,吩咐設酒席。命,命令、叫???暢快,盡情。罷:完、畢。憫(mn)默:憂傷不語。漂淪:漂泊淪落。憔悴(qio cu):困頓萎靡的樣子。江湖:泛指四方各地。出官:京官外調(diào)(實為降職)。二年:此句意指白居易離開京城被調(diào)任江州司馬已經(jīng)兩年。恬(tin)然:心境平靜的樣子。感斯人言:即“感于斯人言”。斯,這,指琵琶女。遷謫:貶謫,放逐,被動義。因:因此。為:寫,創(chuàng)作。長句:唐人習慣叫七言古詩為長句。以:并,并且。凡:總共。言:字。命:命名、題名?!径谓狻?序言交代了寫本詩的動機。潯陽江頭夜送客,楓葉在這潯陽江畔的夜晚,我來為遠去的朋友送行,楓葉赤紅,荻花秋瑟瑟。主人下馬客在船,舉蘆花雪白,秋風陣陣,搖曳哀吟。主、客下馬上船,舉起這杯別離酒欲飲無管弦。醉不成酒,卻沒有音樂伴我們消解憂愁。憂傷沉悶中喝得有了幾分歡慘將別,別時茫茫醉意,心情慘淡,就此分手告別,告別時江上茫茫一片,清冷的江浸月。忽聞水上琵琶聲,主人江水浸著一輪寒月。忽然聽見那水上傳來一陣琵琶聲,我聽得忘歸客不發(fā)。忘了邁步,將遠行的友人也無心開船。潯(xn)陽:長江流經(jīng)江西九江以北一段的別名。楓葉:楓樹的葉子。荻(d):多年生草本植物,形狀像蘆葦,生長在水邊。瑟瑟(s):秋風吹動草木的聲音。主人下馬客在船:此句是互文手法,我和客人一同下馬,然后上船。主人,白居易自指。在,上。管弦:指音樂。管,代指簫、笛之類的管樂。弦,指琴、瑟、琵琶之類的弦樂?!径谓狻?潯陽江邊聞琵琶。尋聲暗問彈者誰,我們尋找到傳出樂聲的那只船,輕聲地詢問是誰在彈奏,琵琶聲停欲語遲。移船相近琵琶聲雖然停下,卻許久沒有人回答。于是我們把船兒靠上去,邀相見,添酒回燈重開宴。請彈奏者出來相見,吩咐添上酒菜燃亮燈火,重新擺下酒宴。千呼萬喚始出來,猶抱我們呼喚了千聲萬聲,她才緩緩地出現(xiàn)在我們面前,還用懷中琵琶半遮面。轉(zhuǎn)軸撥弦三兩的琵琶遮住半邊臉面。但見她輕輕撥動弦軸,試彈了三兩個聲,未成曲調(diào)先有情。弦弦樂音,雖然沒彈出曲調(diào),但已飽含著感情。每一次撥弦都深沉掩抑聲聲思,似訴平生不得壓抑,每一聲樂曲都充滿憂思,就像在低聲傾訴平生如何不得意;低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。志;她低著頭隨手彈撥,讓琵琶敘說自己的無限事。手指在弦輕攏慢捻抹復挑,初為霓裳上輕推慢揉,忽兒橫撥又忽兒反挑,先彈了有名的霓裳羽衣曲,后綠腰。大弦嘈嘈如又彈奏一曲流行的綠腰。大弦的樂音沉重悠長,仿佛一陣急雨,小弦切切如私語。急驟的暴雨,小弦的樂聲短促細碎,好像有人在竊竊私語。嘈嘈切切錯雜彈,弦音輕重緩急高低快慢,任她隨意地交錯撥彈,聲音圓轉(zhuǎn)清脆大珠小珠落玉盤。間關(guān)鶯語猶如大大小小的珍珠,一粒粒墜入玉盤。一會兒像黃鶯在鳴唱,花底滑,幽咽泉流冰下難。在花叢中輕快流轉(zhuǎn),一會兒如冷泉嗚咽,在冰層下滯澀地流淌。冰泉冷澀弦凝絕,凝絕不通到后來仿佛泉水冰凍,冷滯之氣在弦上凝結(jié),凝聚而不通暢,聲暫歇。別有幽愁暗恨生,樂聲漸息若斷絕。像另有一種深沉的憂愁,在其中暗暗萌生,此時無聲勝有聲。此時這無聲的意味更勝過有聲的情趣。突然間迸發(fā)出清越的銀瓶乍破水漿迸,鐵騎突出刀槍樂音,如銀瓶破碎水漿噴射,又轉(zhuǎn)向鏗鏘雄壯,像鐵騎沖鋒刀槍鳴。曲終收撥當心畫,四弦一聲齊鳴。樂曲結(jié)束時,她收回撥子當心一劃,四根琴弦同時發(fā)聲,如裂帛。東船西舫就像撕裂絹帛一般干脆。左右??康拇焕锏娜藗兌检o悄悄悄無言,唯見江心秋月白。無聲無息,只見皎潔的月兒,映照在冷冷的江心上。暗:輕聲。遲:遲疑不決。移:移動。相:副詞兼有指代作用。前一個“相”字,指代其后“近”的賓語“那船”;后一個“相”字,指代其后“見”的賓語“她”?;責?重新?lián)芰翢艄?。半?即“遮半”,遮住半邊的意思。面:臉。轉(zhuǎn)軸撥弦:調(diào)弦校音的動作。軸,琵琶上纏絞弦絲的短柱。琵琶有四個弦柱。弦,琴弦。掩抑:低沉抑郁(的樂聲)。思:悲。平生:終身,一生。低眉:低手。信手:隨手。續(xù)續(xù):連續(xù)。攏:叩弦的動作。捻(nin):揉弦的動作。抹:順手下?lián)艿膭幼?。?反手回撥的動作。以上是彈琵琶的四種指法。初:開始。霓裳綠腰:都是唐代樂曲名。大弦:琵琶上最粗的弦。嘈嘈(co):聲音沉重抑揚。小弦:琵琶上最細的弦。切切:聲音急切細碎。珠:珠子,此句比喻樂聲清脆圓潤。間關(guān):象聲詞,形容鳥鳴宛轉(zhuǎn)。鶯:黃鶯。語:鳴聲?;?流暢。幽咽:低泣聲,這里形容遇塞不暢的流水聲。冰下難:用泉流冰下阻塞難通來形容樂聲由流暢變冷澀。難,這里有“冷澀艱難”的意思。弦凝絕:弦似乎凝結(jié)不動了,這里形容弦聲愈來愈低沉,以至停頓。幽愁暗恨:內(nèi)心深藏的憂愁和怨恨。乍:突然。迸:濺射,飛濺。鐵騎:帶甲的騎兵。出:出擊。以上兩句形容琵琶聲在沉咽、暫歇后,忽然又爆發(fā)出激越、雄壯的樂意。撥:撥子,彈弦的工具。當心畫:這是彈奏琵琶到一曲終了時常用的手法。畫,同“劃”。舫(fn):通指船。言:指說話的聲音。【段解】 江心聆聽琵琶曲。沉吟放撥插弦中,整頓衣裳起斂她輕嘆一聲,將撥子插入弦中,整理好衣裳起身,現(xiàn)出莊重的容。自言本是京城女,家在蝦蟆陵下住。十三學得神情。她說自己原是京城女子,家住在蝦蟆陵。十三歲就學成琵琶成,名屬教坊第一部。曲罷曾教善才了琵琶,名列教坊的第一部(技藝已十分精湛)。一曲彈罷連曲師伏,妝成每被秋娘妒。都心悅誠服,我的容貌也嬌美動人,梳好妝往往被姐妹們嫉妒。五陵年少爭纏頭,一曲那些家居五陵的富貴子弟,爭著送給我各種財物,彈得一曲得到紅綃不知數(shù)。鈿頭云篦擊節(jié)碎,的紅綃,可以說不計其數(shù)。我用鑲金片的發(fā)篦打拍子,敲碎了也血色羅裙翻酒污。今年歡笑復明不覺可惜。血紅色的羅裙?jié)娚狭司?也全不在意。年復一年地年,秋月春風等閑度。弟走從軍阿姨死,尋歡作樂,輕松隨意地打發(fā)著時光。弟弟當了兵,姐姐也死去,暮去朝來顏色故。門前冷落一天又一天地過去,我的容貌也衰老了。門前變得冷冷清清,鞍馬稀,老大嫁作商人婦。商人重來往的車馬時有時無,年紀大了,只好嫁給商人為妻。商人只重利輕別離,前月浮梁買茶去。去財利,哪在乎夫妻別離,前月就去了浮梁,做茶葉生意去了。走了來江口守空船,繞船月明江水寒。以后讓我在這江口守空船,四周只有寒冷的江水和明月的清光。夜深忽夢少年事,夢啼妝淚深夜里忽然夢見少年時歡樂的往事,夢中哭醒,淚水和著脂粉滿紅闌干。臉縱橫。沉吟:要說話又有些遲疑的樣子。整頓:整理。斂容:收斂面部表情,顯出矜持的神態(tài)。京城:指長安。蝦蟆(h m)陵:地名,在長安城東南。教坊:唐代宮廷的樂舞教習機構(gòu)。伏:佩服。妝成:“成妝”,化好妝。每:常。秋娘:唐代歌伎的代稱。五陵年少:指京城的貴族子弟。五陵,地名,長安附近五座漢代皇帝的陵墓,豪富之家多聚居在這一帶。爭:爭給,爭送。纏頭:古代送給歌伎的綾帛錦緞之類的物品叫纏頭。鈿(din)頭云篦(b):兩頭鑲嵌了金銀或珠寶的發(fā)篦頭飾。鈿,金光。篦,密齒梳。擊節(jié)碎:指珍貴的發(fā)飾因被拿來隨著音樂打節(jié)拍而敲碎。節(jié),節(jié)拍。復:再。秋月春風:指美好的青春年華。等閑:輕易,隨便。暮去朝來:一天天過去,也即歲月流逝。顏色故:指容貌衰老。故,舊,老。老大:指上了年紀。前月:上個月。浮梁:舊縣名,在今江西景德鎮(zhèn)。來:語氣助詞,無義。妝淚:淚妝,妝飾的粉脂被淚水流濕。妝,這里指臉上的脂粉。紅:指紅粉。闌干:縱橫的樣子?!径谓狻?江上訴說身世苦。我聞琵琶已嘆息,又聞此語重唧唧。我聽了琵琶曲已經(jīng)傷感嘆息,又聽了這一席話更慨嘆不已。同是天涯淪落人,相逢何必曾相識。我從同樣是流落在天涯的人啊,今天相遇又何必是曾經(jīng)相識。我從去年辭帝京,謫居臥病潯陽城。潯陽地僻去年離開京都,抱病貶謫到這潯陽城。潯陽這地方荒涼偏僻無音樂,終歲不聞絲竹聲。住近湓江沒有音樂,一年到頭聽不到美妙的樂聲。住的地方靠近湓江,地低濕,黃蘆苦竹繞宅生。其間旦這里地勢低洼又潮濕,黃蘆苦竹在宅邊雜亂叢生。在這里從早暮聞何物?杜鵑啼血猿哀鳴。到晚能聽到的聲音是什么?是杜鵑聲聲啼血,猿猴聲聲哀鳴。春江花朝秋月夜,往往取酒還每當春江花開的早晨和秋月凌空的夜晚,往往取來濁酒,一個人獨傾。豈無山歌與村笛?悶悶獨酌。難道就沒有當?shù)厝顺礁璐荡荡宓?但那聲音嘔啞嘲哳難為聽。今夜聞君琵琶語,嘈雜嘶啞,實在讓人難以入耳。今天夜里聽了你彈奏的琵琶曲,如聽仙樂耳暫明。莫辭更坐彈一曲,為君真如同仙樂入耳清朗明凈。請不要推辭,再坐下彈奏一曲,為你翻作琵琶行。按那曲調(diào),寫一首琵琶行。重(chn):又,更加。唧唧:嘆息聲。天涯:天邊,這里泛指各地。淪落:沉淪流落,遭遇坎坷,失意無歡等。逢:遇見。帝京:皇帝居住的京都,即指京城長安。臥病:抱病,帶病。絲竹:弦樂器、管樂器的總稱,這里指音樂。黃蘆:蘆葦。苦竹:竹的一種,竹干較粗,竹筍味苦。何物:這里指什么聲音。杜鵑啼血:傳說杜鵑晝夜鳴叫,直到嘴里流出血來才停止,這里形容杜鵑鳥啼聲的悲切。春江:意指春江水流?;ǔ?意指花開的早晨。秋月夜:秋夜月照的意思。還:即,便。獨傾:獨自斟飲。傾,倒。嘔啞(u y)嘲哳(zho zh):形容聲音嘈雜零亂。難為聽:讓人聽不下去。琵琶語:指琵琶彈奏的樂調(diào)。暫:頓時。翻:按照音樂曲調(diào)寫作歌詞?!径谓狻?同病相憐起感慨。感我此言良久立,卻坐我的話使她感動不已,她久久地站立在那兒,然后回到座位促弦弦轉(zhuǎn)急。凄凄不似向前上,將弦調(diào)得更緊、彈得更急。凄楚哀婉的曲調(diào),已不像先前的聲,滿座重聞皆掩泣。座中泣下誰樂聲,重新聽樂的人們?nèi)既滩蛔⊙诿婵奁?。在座的人中誰流淚最多?江州司馬青衫濕。最多?我這江州司馬的青袍服已被淚水浸濕。感我此言:被我的話感動。良久:很久。卻坐:回到原處,再次坐下。促弦:擰緊弦絲。弦,前“弦”為“琴弦”之意;后“弦”為“弦聲”之意。急:急促。凄凄:形容琴音悲切。向前:剛才。滿座:所有在座的人。掩:掩面。泣:哭。江州司馬:指作者。青衫:唐代官服制度規(guī)定,最低品級的文官服為青色,后人常用“司馬青衫”形容悲傷凄切。【段解】 重聞琵琶濕青衫。錦瑟李商隱錦瑟無端五十弦,一弦一柱錦瑟啊,你為什么偏偏是五十根弦呢?這一音一節(jié)都讓我思華年?;貞浧鹨咽诺拿篮媚耆A。錦瑟:繪有錦文的瑟。無端:不知原因。華年:美好的年華,一般指青年時期。(句解:首聯(lián)起興,引出對往事的回憶。)莊生曉夢迷蝴蝶,我曾像莊周夢蝶一樣,沉迷在美好的境界中,最終只能像望帝春心托杜鵑。望帝那樣,把自己受傷的心托付給杜鵑。莊生曉夢迷蝴蝶:見莊子齊物論,莊周曾夢見自己化為蝴蝶,逍遙自在地飛舞,醒來之后,不知是自己在夢中化成了蝴蝶,還是蝴蝶在夢中化成了自己。本詩用此典,是說自己的年華,如莊周夢為蝴蝶一樣,成為消逝的幻影。望帝:古代蜀國的君主,名杜宇,傳說他失國身死之后,化為杜鵑鳥,悲啼不已。春心:指對青春、愛情或理想的向往與追求。托:托付。(句解:化用這兩個典故,意在表明自己年華已逝,理想破滅。)滄海月明珠有淚,藍田日暖我的眼淚止不住地流著,過去生活的圖景如同藍田玉山上的玉生煙。縷縷玉煙,依稀可見。滄海月明珠有淚:古人傳說蚌珠的圓缺隨月亮的盈虧而變化;又說南海之外有鮫人,像魚一樣生活在海中,哭泣時眼淚能變成珍珠。藍田:即藍田山,在今陜西藍田縣,是著名的玉產(chǎn)地。傳說有美玉的地方籠罩著若有若無的煙霧,遠看則有,近看則無,可望而不可即。(句解:又用兩個典故,抒寫悵惘之情。)此情可待成追憶,只是當時已惘這樣的情感,不用等到今日才追憶,當年發(fā)生之時,便已惘然然。自失,何從追尋?此情:指以上所寫的各種情感。可待:豈待,反問之詞。惘然:迷惑惆悵,若有所失。(句解:尾聯(lián)收束全篇,“此情”與首聯(lián)的“華年”相為呼應。)【段解】 首聯(lián)“無端”埋怨“錦瑟”,大約是由錦瑟的五十弦聯(lián)想到自己虛度近五十個春秋,給人悲怨之感。頷聯(lián)用這兩個典故的作用是:用莊周夢蝶寫自己懷才不遇,理想破滅;用杜宇化鳥悲啼表達自己的無限悲傷和難言的怨憤。頸聯(lián)表達的是理想渺茫、身世悲涼的悵惘和傷感。尾聯(lián)采用反問遞進句式加強語氣,結(jié)束全詩。

注意事項

本文(2018-2019學年高中語文 第三專題 筆落驚風雨 琵琶行并序 錦瑟古今對譯 文白互通 蘇教版必修4.doc)為本站會員(tian****1990)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!