做好《辭?!房臻g科學(xué)技術(shù)分科編纂工作的一些探索
-
資源ID:30050097
資源大?。?span id="jnitbpb" class="font-tahoma">12.71KB
全文頁數(shù):2頁
- 資源格式: DOCX
下載積分:22積分
快捷下載
會員登錄下載
微信登錄下載
微信掃一掃登錄
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。
|
做好《辭?!房臻g科學(xué)技術(shù)分科編纂工作的一些探索
做好?辭海?空間科學(xué)技術(shù)分科編纂工作的一些探索 徐博明1999年,由?辭海?空間科學(xué)技術(shù)分科前主編何正華先生推薦,我參加了?辭海?第六版和?大辭海?的編纂工作。何正華先生曾參加1979年版、1989年版及1999年版的?辭海?編纂工作,從無到有,建立并完善了?辭海?空間科學(xué)技術(shù)分科的內(nèi)容。何正華先生嚴(yán)肅認(rèn)真、一絲不茍的治學(xué)精神深深地感動了我。從自己學(xué)著干,到2021年何正華先生退出,自己領(lǐng)著干,我始終懷著敬畏之心。這是因為?辭海?在我們這一代人的心目中是神圣的知識殿堂,“對不對,查?辭海?的觀念從小耳濡目染。現(xiàn)在自己要承擔(dān)編纂任務(wù),是不是能勝任呢?而且我們根本都是利用業(yè)余時間:參加編纂?辭海?第六版時,我除了擔(dān)任行政工作外,還擔(dān)任了風(fēng)云二號氣象衛(wèi)星的總指揮工作;參加編纂?辭海?第七版時,我任高分五號衛(wèi)星的工程總師,和我一起參加編纂的朱衛(wèi)國同志和殷前根同志在單位也承擔(dān)了繁重的情報資料工作。我們最大的優(yōu)勢是?辭海?的編纂工作始終得到了單位領(lǐng)導(dǎo)的支持和關(guān)心。雖然在時間安排上我們都是半業(yè)余的,但是我們清楚,在編纂質(zhì)量上一定不能有一絲一毫的業(yè)余痕跡,要盡量到達(dá)辭海編纂處要求的編纂水準(zhǔn)。這不僅僅是對?辭海?工作負(fù)責(zé),而且空間科學(xué)技術(shù)分科實際上是反映我們國家航天事業(yè)的一個窗口,要盡可能準(zhǔn)確地展示我國航天事業(yè)開展的成就,這也是我們的使命和心愿。怎么能真正做到編纂工作堅持質(zhì)量第一,“發(fā)揚一絲不茍,字斟句酌,作風(fēng)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)?辭海?精神呢?首先是要學(xué)習(xí)。我們參加編纂工作的同志在?辭海?第七版編纂啟動階段,共同學(xué)習(xí)了?辭海編纂手冊?。相對整個?辭海?,空間科學(xué)技術(shù)分科從體量上來說只是滄海一粟,但要在這有限的空間里真正地反映出我國航天的概貌,并且真正做到讀者有興趣、同行專家能認(rèn)可,需要我們付出更大的努力。其次,在第六版的根底上開展第七版工作時,我們做的第一件事,是完成收詞工作。由于近年來我們國家的航天事業(yè)蓬勃開展,新的空間科學(xué)技術(shù)概念,新的航天工程,空間技術(shù)的亮點、熱點比較多,相對第六版要求新增的詞目數(shù)量比例較大。為了更準(zhǔn)確地把握?辭海?的收詞要求,經(jīng)參加編纂同志的討論,明確了收詞范圍。橫向收詞,由于空間科學(xué)技術(shù)與相關(guān)的專業(yè)如天文學(xué)內(nèi)容交叉重疊較多,為突出航天的特點,我們選詞重點在空間應(yīng)用科學(xué)技術(shù)方面,尤其是航天技術(shù)的開展及航天成就的展示;在縱向,按?辭海?對百科條目的要求,根本上是供專業(yè)以外的讀者的查閱,因此收詞要防止過專過細(xì)。因此我們對航天工程的收詞,一般集中在系統(tǒng)級與局部關(guān)鍵的分系統(tǒng)級的概念、名詞,防止細(xì)化到單機、器件一級。同時關(guān)注知識的系統(tǒng)性與公眾的關(guān)注度。對于公眾關(guān)注度,我們專門增加了一項在網(wǎng)絡(luò)上查詢的工作,進(jìn)行大數(shù)據(jù)統(tǒng)計這項工作我們做得還很初步,幫助我們在收詞時能夠更貼近公眾關(guān)注度。如“萬戶,這個傳奇色彩的歷史人物,按常規(guī)選詞往往會忽略,這次我們增補上去了。我們在詞目確定以后,專門呈報辭海編纂處,得到了編纂處的大力支持與認(rèn)同,?辭海?第七版空間科學(xué)技術(shù)新增詞目達(dá)30%以上。再次,在釋文的編纂方面,我們幾位編者互相做了約定,每條釋文要明確出處,重要的名詞、術(shù)語、事件和根本理論,重要學(xué)派的釋文要參照兩種以上的參考資料,有條件的要與國外同類辭典、文獻(xiàn)的相關(guān)內(nèi)容相比對,并反映當(dāng)代水平,不辜負(fù)讀者“對不對,查?辭海?的期望。最后,由于參與?辭海?編纂工作的畢竟是少數(shù)人,為了防止在收詞、釋文方面的片面性,使之更具行業(yè)的代表性,在完稿前夕,我們還特意邀請上海、北京的航天專家、院士作為第一讀者對?辭海?第七版空間科學(xué)技術(shù)分科的初稿進(jìn)行審閱。其間專家提出了幾十條修改建議,我們再次對釋文進(jìn)行集中修改,才最終完成了提交辭海編纂處的簽字稿。在編纂過程中,雖然我們盡最大努力爭取做得更好,但現(xiàn)在回想起來還是有一些遺憾,客觀講也一定還有不少缺乏之處。因此希望辭海編纂處和上海辭書出版社幫助我們收集讀者的意見和建議,我們一定在今后的編纂工作中不斷加以改進(jìn)。作者為?辭海?空間科學(xué)技術(shù)分科主編、上海航天技術(shù)研究院研究員