八年級(jí)語文下冊 期末專項(xiàng)復(fù)習(xí)(九)課外文言文閱讀 新人教版(共5頁DOC)
-
資源ID:147868766
資源大?。?span id="1161616" class="font-tahoma">175.50KB
全文頁數(shù):5頁
- 資源格式: DOC
下載積分:10積分
快捷下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
微信掃一掃登錄
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。
|
八年級(jí)語文下冊 期末專項(xiàng)復(fù)習(xí)(九)課外文言文閱讀 新人教版(共5頁DOC)
最新資料推薦專項(xiàng)復(fù)習(xí)(九)課外文言文閱讀(一)陳遺至孝。母好食鐺底焦飯,遺作郡主簿,恒裝一囊,每煮食,輒貯收焦飯,歸以遺母。后值孫恩掠郡,郡守袁山松即日出征。時(shí)遺已聚斂得數(shù)斗焦飯未及歸家遂攜而從軍。與孫恩戰(zhàn),敗,軍人潰散,遁入山澤,無以為糧,有饑餒而死者。遺獨(dú)以焦飯得活,時(shí)人以為至孝之報(bào)也。(選自世說新語·德行)【注釋】鐺:鍋。值:正好遇到,恰逢。即日:當(dāng)天,當(dāng)日。斂:積攢。餒:饑餓。1解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語。(1)陳遺至孝至:極,十分(2)遺作郡主簿 作:做,擔(dān)任(3)輒貯收焦飯 輒:就(4)遁入山澤 入:進(jìn)入2用“/”給下面的句子斷句。(標(biāo)兩處)時(shí)遺已聚斂得數(shù)斗焦飯/未及歸家/遂攜而從軍3把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)每煮食,輒貯收焦飯,歸以遺母。每次煮飯,就把鍋底的焦飯(鍋巴)儲(chǔ)存起來,回到家里后就給母親。(2)遺獨(dú)以焦飯得活,時(shí)人以為至孝之報(bào)也。唯獨(dú)陳遺靠鍋底的焦飯活了下來,當(dāng)時(shí)人們都認(rèn)為這是對(duì)最孝順的人的報(bào)答。4讀了這個(gè)故事后,你得到了哪些啟示?做人要有孝心;要尊重老人的喜好;好人有好報(bào)。附參考譯文:陳遺十分孝順。他母親喜歡吃鍋底的焦飯(鍋巴)。陳遺擔(dān)任主簿時(shí),總是帶一個(gè)口袋,每次煮飯,就把鍋底的焦飯儲(chǔ)存起來,回到家里后就給母親。后來遇上孫恩侵入?yún)强?,?dāng)天郡守袁山松就出兵征討。這時(shí)陳遺已經(jīng)積攢到幾斗鍋底的焦飯,來不及回家,便帶著隨軍出征。(袁山松)和孫恩開戰(zhàn),(被孫恩)打敗了,軍隊(duì)潰散,逃入山林沼澤,沒有什么可以用來當(dāng)糧食的,有的人因?yàn)轲囸I而死了。唯獨(dú)陳遺靠鍋底的焦飯活了下來,當(dāng)時(shí)人們都認(rèn)為這是對(duì)最孝順的人的報(bào)答。(二)金山寺(并序)梅堯臣昔嘗聞謝紫微言金山之勝,峰壑?jǐn)€水上,秀拔殊眾山,環(huán)以臺(tái)殿,高下隨勢,向使善工摹畫,不能盡其美。初恨未游,赴官吳興,船次瓜洲,值海汐冬落,孤港未通,獨(dú)行江際,始見故所聞金山者,與謝公之說無異也。因借小舟以往,乃陟回閣,上上方,歷絕頂以問山阿,危亭曲軒,窮極山水之趣。一草一木,雖未萼發(fā),而或青或凋,皆森植可愛。東小峰謂之鶻山,有海鶻雄雌棲其上,每歲生雛,羽翮既成,與之縱飛,迷而后返,有年矣。惡禽猛鷙不敢來茲以搏魚鳥,其亦不取近山之物以為食,可義也夫。薄暮返舟,寺僧乞詩,強(qiáng)為之句以應(yīng)其請。偶然而來,不得仿佛,敢與前賢名跡耶。吳客獨(dú)來后,楚橈歸夕曛。山形無地接,寺界與波分。巢鶻寧窺物,馴鷗自作群。老僧忘歲月,石上看江云。(選自梅堯臣集編年校注)【注釋】謝紫微:謝絳,作者妻兄。陟:登,上。上方:佛寺名。山阿():山岳。萼(è):花萼。鶻(hú):一種兇猛的鳥。羽翮(hé):羽毛。橈(ráo):船槳。1解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語。(1)秀拔殊眾山殊:不同(2)向使善工摹畫 善:擅長(3)船次瓜洲 次:停泊(4)薄暮返舟 ?。嚎拷?下列句子停頓劃分不正確的一項(xiàng)是(D)A昔嘗聞/謝紫微言金山之勝B向使/善工摹畫C窮極/山水之趣D惡禽猛鷙不敢來/茲以搏魚鳥3把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)始見故所聞金山者,與謝公之說無異也。才看見之前聽說的金山,與謝公所說的沒有不同。(2)薄暮返舟,寺僧乞詩,強(qiáng)為之句以應(yīng)其請。傍晚乘船返回,寺僧向我要詩,勉強(qiáng)寫了幾句來應(yīng)付他的請求。4你認(rèn)為詩句“巢鶻寧窺物”寫得好嗎?請結(jié)合詩文做簡要分析。此句寫得好,寫出巢鶻不取近山之物,贊揚(yáng)它的“義”,以物喻人,肯定了他的不貪外物,不同流合污的高貴品質(zhì)。附參考譯文:我曾經(jīng)聽謝紫薇說過金山的美景,峰巒溝壑簇?fù)碓谒希沱愅Π闻c其他的山峰不同,周圍環(huán)繞著樓臺(tái)殿閣,順著山勢的高低起伏而建,假使擅長精巧描摹、精通高超畫技的人,也不能將它的美景全部展現(xiàn)。當(dāng)初為沒能游玩(金山)而感到遺憾,到吳興去做官,客船停在瓜洲,正碰上大海潮汐冬季回落,孤獨(dú)的港灣沒能通航,獨(dú)自行走在江邊,才看見之前聽說的金山,與謝公所說的沒有不同。于是乘坐小船過去,登上回旋的亭閣,攀上上方寺,登臨絕頂,俯瞰其他的山岳,亭閣軒室在地勢險(xiǎn)要之處,極盡山水的樂趣。草木雖然沒有開花,但有的青綠有的凋零,都挺立可愛。東邊的小山叫作鶻山,有一種兇猛的雌雄海鳥在上面棲息,每年生小海鳥,小海鳥羽毛長成后,與它一起飛翔,迷失道路后就返回,已經(jīng)有許多年了。兇惡的猛禽不敢來這里跟海鳥搏斗,海鳥也從不從附近的山上拿東西當(dāng)食物,真是“義”啊。傍晚乘船返回,寺僧向我要詩,勉強(qiáng)寫了幾句來應(yīng)付他的請求。只是偶然來這里,連大概都沒有領(lǐng)略,哪敢與前人賢士留下的作品相提并論呢?吳客獨(dú)來后,楚橈歸夕曛。山形無地接,寺界與波分。巢鶻寧窺物,馴鷗自作群。老僧忘歲月,石上看江云。(三)有人入山射鹿,忽墮一坎內(nèi),見熊子數(shù)頭。須臾,有大熊入,以為必害己。良久,大熊出果分與諸子。末后作一份與此人。此人餒久,冒死啖之。熊似甚憐之。每旦熊母覓食還輒分果與之此人賴以支命。后熊子大,其母一一負(fù)而出。子既出盡,此人自分必死坎中,而熊母復(fù)還,入坐人邊。人解其意,便抱熊足,熊即躍出,遂不得死。嗚呼,人言禽獸無義,然顧此熊,安得言無情哉!【注釋】坎:低洼的地勢,坑。餒:饑餓。啖:吃。1解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語。(1)忽墮一坎內(nèi)墮:掉落(2)見熊子數(shù)頭 數(shù):幾,幾個(gè)(3)子既出盡 既:已經(jīng)(4)人解其意 解:明白2用“/”給下面的句子斷句。(標(biāo)三處)每旦/熊母覓食還/輒分果與之/此人賴以支命3把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)子既出盡,此人自分必死坎中。小熊全部都出來了,那人料想自己必定會(huì)死在坑中。(2)人言禽獸無義,然顧此熊,安得言無情哉!人們說禽獸沒有情義,但看這熊(的行為),怎么能說動(dòng)物沒有情義呢?4仔細(xì)閱讀文章,說說文中的熊母有哪些可稱頌之處。熊母極有人性,不僅不殘害掉入坑中的獵人,還分給他食物,把他當(dāng)作自己的孩子來喂養(yǎng),最后還救他出坑。熊母的行為具備雌性動(dòng)物的母愛天性。附參考譯文:有一個(gè)人到山里射鹿,忽然掉進(jìn)一個(gè)坑里,看到有幾頭小熊。一會(huì)兒,有只大熊進(jìn)入坑里,那人認(rèn)為它必定會(huì)傷害自己。過了很久,大熊拿出食物分給幾個(gè)孩子,最后給了那人一份。那人餓了很久,冒著生命危險(xiǎn)吃了。大熊似乎很同情他。每天早上,母熊覓食回來,總是分給他一份,這個(gè)人依賴(母熊給的食物)來活命。后來,小熊長大了,母熊把它們一一背出坑。小熊全部都出來了,那人料想自己必定會(huì)死在坑中,然而母熊又回來了,跳入坑中,坐在那人身邊。那人明白了它的意思,便抱著母熊的腿,母熊立即跳出,(那人)于是沒有死。啊,人們說禽獸沒有情義,但看這熊(的行為),怎么能說動(dòng)物沒有情義呢?(四)修幼失父,母嘗謂曰:“汝父為吏常夜?fàn)T治官書屢廢而嘆!吾問之,則曰:死獄也,我求其生不得爾。吾曰:生可求乎?曰:求其生而不得,則死者與我皆無恨。夫常求其生,猶失之死,而世常求其死也。其平居教他子弟,常用此語,吾耳熟焉?!毙蘼劧K身。(節(jié)選自宋史·歐陽修傳)【注釋】修:歐陽修,宋代文學(xué)家。治:處理。廢:放下。服:聽從,信服。這里指遵從。1解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語。(1)母嘗謂曰嘗:曾經(jīng)(2)死獄也 獄:案件(3)我求其生 求:尋找(4)其平居教他子弟 教:教育,教導(dǎo)2請用“/”給下面的句子斷句。(標(biāo)兩處)汝父為吏/常夜?fàn)T治官書/屢廢而嘆3把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)求其生而不得,則死者與我皆無恨。為犯人找活下來(不死)的理由,即使找不到,那么被判死刑的人和我都沒有遺憾了。(2)修聞而服之終身。歐陽修聽了母親的話后,一生都遵從他父親(母親)的教導(dǎo)。4結(jié)合選文內(nèi)容,談?wù)劚疚慕o我們的啟示。【示例一】良好的家庭教育對(duì)孩子成材有著重要作用(“修母”教子有方)。從“修母”能以丈夫的優(yōu)良品德教育孩子看出?!臼纠孔龉僖龂?yán)明(孩子成長中,父母的榜樣作用是不可忽視的)。從“修父”做官時(shí)辦案公正、明察秋毫(“修父”對(duì)歐陽修的影響)看出。【示例三】我們要善于聽取有益的教誨,以優(yōu)秀的人為榜樣,做一個(gè)有作為的人。從歐陽修聽從母親的教導(dǎo),以父親為榜樣并一生效仿看出。附參考譯文:歐陽修從小失去了父親,母親曾經(jīng)對(duì)他說:“你父親做官的時(shí)候,經(jīng)常在夜里挑燈處理文書,多次停下來嘆息。我問他,就說:這是一個(gè)該判死刑的案件,我想為他找一條活下來的理由卻找不到。我說活下來的理由,也可以找嗎?他說:為犯人找活下來的理由,即使找不到,那么被判死刑的人和我都沒有遺憾了。我經(jīng)常在為死囚尋求生路的過程中,還是因?yàn)樽约旱氖д`而導(dǎo)致本不該處死的人最后被處死了,可是世間一般的官吏常常都是在為犯人尋找判死罪的理由呀。他平時(shí)教育晚輩,也常常用這些話,(我聽?wèi)T了)所以記得很熟?!睔W陽修聽了母親的話后,一生都遵從他父親的教導(dǎo)。(五)論馬臣有二馬,日啖芻豆數(shù)升,飲泉一斛,然非精潔則不受。介而馳,初不甚疾,比行百余里始奮迅,自午至酉,猶可二百里;褫鞍甲而不息不汗,若無事然。此其受大而不茍取,力裕而不求逞,致遠(yuǎn)之材也。不幸相繼以死。今所乘者日不過數(shù)升而秣不擇粟飲不擇泉,攬轡未安,踴躍疾驅(qū),甫百里,力竭汗喘,殆欲斃然。此其寡取易盈,好逞易窮,駑鈍之材也。(選自宋史·岳飛傳)【注釋】芻豆:草和豆。指牛馬的飼料。斛:量器名,十斗為一斛。介:披甲。奮迅:鳥獸飛奔而有氣勢。褫:脫去,解開。秣:吃。斃:同“斃”,死。1下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,有誤的一項(xiàng)是(D)A然非精潔則不受 受:接受,這里是“吃”的意思B初不甚疾 疾:快C殆欲斃然 殆:幾乎D好逞易窮 窮:貧窮(解析:D項(xiàng)“窮”的意思是窮盡,竭盡。)2用“/”給下面的句子斷句。(標(biāo)三處)今所乘者/日不過數(shù)升/而秣不擇粟/飲不擇泉3把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)比行百余里始奮迅。等到跑了一百多里后,才開始有氣勢地飛奔。(2)此其寡取易盈,好逞易窮,駑鈍之材也。這馬,吃得少容易飽,喜歡逞能容易力竭,是駑鈍的劣馬?。?在這篇文章中,作者表面在論馬,實(shí)際在論人。結(jié)合文章說說作者欣賞什么樣的人才。欣賞不茍且,有本領(lǐng),不張揚(yáng),竭盡心力的人才。附參考譯文:我有兩匹馬,它們每天能吃幾升飼料,喝一斛泉水,但是不是精細(xì)干凈的(飼料和水)寧愿餓死也不吃。披甲戴盔奔馳,一開始好像不是很快,等到跑了一百多里后,才開始有氣勢地飛奔,從午時(shí)到酉時(shí),還可跑兩百里;脫下鞍甲不喘息、不出汗,就好像沒有事的樣子。這馬,吃得多卻不茍且隨便接受食物,力氣充沛卻不追求逞能炫耀,是到達(dá)遠(yuǎn)路的良材啊。不幸的是,(在歷次戰(zhàn)役中)相繼死去?,F(xiàn)在我所騎的馬,每天所吃不超過數(shù)升,飼料不挑揀粟米,喝的也不選擇泉水,收緊韁繩就開始不安,躍躍欲試,迅速奔跑,剛到一百里,力氣竭盡,汗水淋淋,氣喘吁吁,幾乎要死去的樣子。這馬,吃得少容易飽,喜歡逞能容易力竭,是駑鈍的劣馬啊!(六)(婁)師德長八尺,方口博唇,深沉有度量。人有忤己輒遜以自免不見容色。狄仁杰未輔政,師德薦之。及同列,數(shù)擠令外使。武后覺,問仁杰曰:“師德賢乎?”對(duì)曰:“為將謹(jǐn)守,賢則不知也?!庇謫枺骸爸撕??”對(duì)曰:“臣嘗同僚,未聞其知人也?!焙笤唬骸半抻们?,師德薦也,誠知人矣。”出其奏。仁杰慚,已而嘆曰:“婁公盛德,我為所容乃不知,吾不逮遠(yuǎn)矣?!?節(jié)選自新唐書·婁師德傳)【注釋】忤:不順從,觸犯。逮:及。1解釋下列句子中加點(diǎn)的詞語。(1)及同列及:等到(2)數(shù)擠令外使 數(shù):屢次,多次(3)未聞其知人也 聞:聽說(4)誠知人矣 誠:確實(shí)2用“/”給下面的句子斷句。(標(biāo)兩處)人有忤己/輒遜以自免/不見容色3把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)及同列,數(shù)擠令外使。等到二人平級(jí)后,(狄仁杰)多次排擠他到外地。(2)婁公盛德,我為所容乃不知,吾不逮遠(yuǎn)矣。婁公有高尚的德行,我被他包容竟然不知道,我不及他太遠(yuǎn)了!4文段選自婁師德傳,卻花了不少筆墨寫狄仁杰,有何作用?側(cè)面描寫,以狄仁杰的自私、狹隘襯托出婁師德為人賢德、知人、內(nèi)心豁達(dá)、寬容的品德。附參考譯文:婁師德身長八尺,嘴方,嘴唇很寬大。為人深沉、有度量。有人觸犯了他,他就謙虛退讓以求得別人的原諒,不露出惱怒的臉色。狄仁杰當(dāng)宰相之前,婁師德曾在武則天面前竭力推薦他(,但狄仁杰對(duì)此事卻一無所知)。等到二人平級(jí)后,(狄仁杰)多次排擠他到外地。武則天察覺此事后,便問狄仁杰:“婁師德稱得上賢德嗎?”狄仁杰說:“為將很恪盡職守,至于是不是賢德我就不知道了。”武則天又問:“他稱得上知人嗎?”狄仁杰說:“我與他共過事,沒聽說他知人?!蔽鋭t天笑著說:“我能用你,是師德推薦的,(他)確實(shí)稱得上知人?!辈㈦S手拿出以往婁師德推薦狄仁杰的奏章(讓狄仁杰觀看)。狄仁杰(看后,)十分慚愧,然后嘆息道:“婁公有高尚的德行,我被他包容竟然不知道,我不及他太遠(yuǎn)了!”最新精品資料整理推薦,更新于二二二年三月二十六日2022年3月26日星期六22:58:10