《文言文翻譯jhy》PPT課件.ppt
整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,梳理與探究,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,考試大綱強(qiáng)調(diào):“古文翻譯要求以直譯為主,并保持語(yǔ)意通暢。要注意原文用詞造句和表達(dá)方式的特點(diǎn)”。,了解考點(diǎn),從高考的特點(diǎn)來(lái)看,命題者一般來(lái)說(shuō)總是立足于要求考生采用直譯的方式,只有在難以直譯或直譯后表達(dá)不了原文意蘊(yùn)的時(shí)候,才酌情采用意譯為輔助手段。 例如:“及死之日,天下知與不知,皆為盡哀?!?譯成:“到死的時(shí)候,天下熟知和不熟知(他的人),都為(他)竭盡哀悼?!?括號(hào)內(nèi)的文字是據(jù)文意增補(bǔ)的。,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,一般來(lái)說(shuō),要求翻譯的句子有如下特點(diǎn): 1、句子中有詞類(lèi)活用或通假字等現(xiàn)象; 2、多義詞的幾個(gè)義項(xiàng)在文中有一定辨別難度; 3、句式與現(xiàn)代漢語(yǔ)有差異; 4、句子的語(yǔ)氣有特色; 5、前后句子的層次關(guān)系要體現(xiàn); 6、個(gè)別生詞要通過(guò)上下文合理推測(cè)含義; 7、與選文所記所議的人、事、物、理的關(guān)鍵點(diǎn)密切相關(guān)。,了解出題規(guī)律,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,一詞多義:實(shí)詞、虛詞 古今異義 詞類(lèi)活用:(名作動(dòng)、名意動(dòng)、名作狀、動(dòng)詞使動(dòng)、形作動(dòng)、形意動(dòng)) 語(yǔ)氣揣摩:(陳述、疑問(wèn)、感嘆、揣測(cè)、祈使等) 特殊句式:(判斷句、被動(dòng)句、倒裝句、省略句) 固定結(jié)構(gòu),得分點(diǎn)設(shè)置,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,1、不者,若屬皆且為所虜。,試找得分點(diǎn),不然的話(huà),你們都將被他所俘虜 。,2、一旦山陵崩,長(zhǎng)安君何以自托于趙?,有朝一日您不在了,長(zhǎng)安君憑什么在趙國(guó)立身呢?,3、齊使以為奇,竊載與之齊。,齊國(guó)的使者把(他)當(dāng)作奇才,秘密地用車(chē)子 載著,同(他)一起到齊國(guó)。,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,從高考的特點(diǎn)與考查要達(dá)到的目的看,文言文翻譯:直譯為主,意譯為輔,直譯不便用意譯。,翻譯基本原則,嚴(yán)復(fù):信、達(dá)、雅 信:忠實(shí)原文,信守原文的內(nèi)容意旨 達(dá):指譯文要通順暢達(dá),符合現(xiàn)代漢語(yǔ)語(yǔ)法習(xí)慣雅:符合書(shū)面語(yǔ)的習(xí)慣,語(yǔ)句優(yōu)美,文言翻譯的兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn):,直譯為主字字落實(shí):忠實(shí)于原文意思,不遺漏,也不能多余。,意譯為輔文從句順:明白通順,合乎現(xiàn)代漢語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,沒(méi)有語(yǔ)病。,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,掌握七種方法:,留、擴(kuò)、刪、補(bǔ)、換、調(diào)、變,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,1、留:, 慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。 木蘭不用尚書(shū)郎。 太守謂誰(shuí)?廬陵 歐陽(yáng)修。 陽(yáng)嘉元年,復(fù)造候風(fēng)地動(dòng)儀。,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,2、擴(kuò):,把單音詞擴(kuò)為雙音詞;,深:幽深,秀:秀麗,憂(yōu):憂(yōu)愁,嘆:嘆息,交通:交錯(cuò)相通,報(bào):報(bào)答 忠:盡忠 職分:職責(zé)本分,榮利:榮華利祿,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,3、“刪”:,就是刪除。刪掉無(wú)須譯出的文言虛詞。(如:發(fā)語(yǔ)詞、起延緩語(yǔ)氣、調(diào)整音節(jié)作用的虛詞如“之” ),夫環(huán)而攻之 (發(fā)語(yǔ)詞) 雖我之死,有子存焉 無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘之勞形 諸葛孔明者,臥龍也 初,奉使往來(lái),無(wú)留北者,主謂之間,取消句子的獨(dú)立性,無(wú)意不譯,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,4、“補(bǔ)”:,就是增補(bǔ);補(bǔ)出省略句中的省略成分。,命夸娥氏二子負(fù)二山(省量詞) 對(duì)曰:“忠之屬也?!保ㄊ≈髡Z(yǔ)) 一鼓作氣,再而衰,三而竭。(省謂語(yǔ)) 可以一戰(zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從。 (省賓語(yǔ)) 神定,捉蛤蟆,鞭數(shù)十,驅(qū)之別院 (省介詞),個(gè),座,擊鼓,擊鼓,我,于,曹劌,您,此,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,5、“換”:,就是替換。用現(xiàn)代詞匯替換古代詞匯。如人稱(chēng)代詞和通假字。,吾、余、予,我,汝,你,曾,增,吾廬獨(dú)破受凍死亦足 余幼時(shí)即嗜學(xué) 予獨(dú)愛(ài)蓮之出淤泥而不染,汝之不惠,曾益其所不能,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,6、“調(diào)” :,甚矣,汝之不惠。 微斯人,吾誰(shuí)與歸? 何以戰(zhàn)? 托臣以討賊興復(fù)之效 遂率子孫荷擔(dān)者三夫 馬之千里者,(在疑問(wèn)句中代詞作賓語(yǔ),賓語(yǔ)提前),(介詞結(jié)構(gòu)作狀語(yǔ),往往用在動(dòng)詞后,現(xiàn)代漢語(yǔ)一般應(yīng)放在動(dòng)詞前),(主謂倒裝句),(定語(yǔ)后置),(介賓前置),(狀語(yǔ)后置),整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,7、“變”:,就是變通,相當(dāng)于意譯。在忠實(shí) 于原文的基礎(chǔ)上,活澤有關(guān)文字。,“波瀾不驚”,可活譯成“(湖面)風(fēng)平浪靜”。,“庶竭駑鈍”中“駑鈍”可譯為“平庸的才能”。,“無(wú)絲竹之亂耳”中“絲竹”可理解為“音樂(lè)”。,如:,固,固定格式的固定譯法。,例如: 1、吾孰與城北徐公美? 2、如今人方為刀俎,我為魚(yú)肉,何辭為? 3、日飲食得無(wú)衰乎?,“孰與”也就是“與孰”可譯為“跟比較,哪一個(gè)”,“何為”可譯為“為什么呢”,“得無(wú)乎?”可譯為“恐怕吧”“莫非吧”,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,古文翻譯口訣 :,古文翻譯,揣摩語(yǔ)氣, 人名地名,不必翻譯, 人身稱(chēng)謂,依照貫例, 單音古義,雙音今義, 虛無(wú)實(shí)義,刪去不譯, 若有省略,補(bǔ)出本意, “吾”“余”為我,“爾”“汝”為你。 省略倒裝,都有規(guī)律。 隨文釋義,合情合理,留,擴(kuò),刪,補(bǔ),換,調(diào),變,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,其他輔助翻譯方法:,借助成語(yǔ)(詞語(yǔ))判斷,借助上下語(yǔ)境推斷,借助語(yǔ)法結(jié)構(gòu)推斷,總之,要加強(qiáng)課本文言文知識(shí)的積累和梳理,夯實(shí)基礎(chǔ),調(diào)動(dòng)積累,學(xué)會(huì)遷移。,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,借助成語(yǔ)(詞語(yǔ))判斷,1、漢中之言,無(wú)一不酬,壯志未酬 實(shí)現(xiàn),2、不矜名節(jié),3、彼君子兮,不素餐兮,4、噲遂入,披帷西向立。,矜功自伐 夸耀,尸位素餐 吃閑飯,披肝瀝膽 打開(kāi),5、腥臊并用,芳不得薄兮,日薄西山 迫近,整理:KLC過(guò)濾器空氣過(guò)濾器www.gd-,讀讀下面文段,翻譯畫(huà)橫線(xiàn)的句子,指出用上述哪一方法。 董叔將娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎!”曰:“欲為系援焉?!彼?,董祁?lèi)逵诜东I(xiàn)子曰:“不吾敬也?!鲍I(xiàn)子執(zhí)而紡于庭之槐。叔向過(guò)之,曰“子盍為我請(qǐng)乎?”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。欲而得之,又何請(qǐng)焉? 注系援:(作為)繩梯攀援(上去)。這里指通過(guò)婚姻關(guān)系往上爬。 董祁:范獻(xiàn)子妹妹,嫁給董叔后,改稱(chēng)董祁。 愬:同“訴”。紡:系。,實(shí)例練習(xí),范氏富,盍已乎(3分) 獻(xiàn)子執(zhí)而紡于庭之槐(3分) 欲而得之,又何請(qǐng)焉(3分),“盍”1分,“已”1分,補(bǔ)充省略成分,1分。,“欲”1分,特殊句式1分,句意1分。,評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)往往體現(xiàn)在句子的幾個(gè)關(guān)鍵得分點(diǎn)上,本題得分點(diǎn):,“執(zhí)”1分,補(bǔ)充省略成分1分,“紡”1分。,1、范氏 富, 盍 已 乎? 2、獻(xiàn)子 執(zhí) 而 紡 于 庭 之 槐。 3、 欲 而 得 之, 又 何請(qǐng) 焉?,范家 富貴,為什么不 停止(這門(mén)婚事)呢?,范獻(xiàn)子把董叔抓來(lái) 綁 在 庭院中 的 槐樹(shù)上。,(你)想要(的東西)得到它了,還 請(qǐng)求什么 呢?,方法運(yùn)用,(留)(換) (換) (換) (補(bǔ))(換),(留)(換、補(bǔ)) (刪)(換),(補(bǔ))(換)(補(bǔ))(刪)(換) (換) (調(diào)) (換),句子翻譯的步驟: 1.通讀全文,領(lǐng)會(huì)大意; 2.斟酌字義,揣摩語(yǔ)氣; 3.如無(wú)標(biāo)點(diǎn),審慎斷句; 4.補(bǔ)、略通變,合情合理; 5.字詞句篇連成一氣; 6.翻譯完畢,檢查仔細(xì)。,課后練習(xí)真題演練(2002年全國(guó)卷),太史公曰:傳曰“其身正,不令而行,其身不正,雖令不從”,其李將軍之謂也?余睹李將軍悛悛xn(誠(chéng)謹(jǐn)忠厚的樣子)如鄙人,口不能道辭。及死之日,天下知與不知,皆為盡哀。彼其忠實(shí)心誠(chéng)信于士大夫也!諺曰:“桃李不言,下自成蹊。”此言雖小,可以喻大也。 史記李將軍列傳,課后練習(xí),把下面一段文言文中畫(huà)線(xiàn)的部分譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。 管仲曰:“吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也。吾嘗三仕三見(jiàn)逐于君,鮑叔不以我為不肖,知我不遭時(shí)也。生我者父母,知我者鮑子也?!滨U叔既進(jìn)管仲,以身下之。天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。 吾嘗為鮑叔謀事而更窮困,鮑叔不以我為愚,知時(shí)有利不利也。 天下不多管仲之賢而多鮑叔能知人也。多:推重,贊美,