新視野大學(xué)英語讀寫教程第二版第四冊u.ppt
上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Unit Two Charlie Chaplin Charlie Chaplin Unit Two 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 制作:謝鵬飛 同組人:羅娜、柯麗萍、賈陽陽、楊 松涵、謝鵬飛、朱兆吉、胡蜂、戴逢 亮 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 The Tramp 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Text Structure Analysis In this passage the writer introduces us a famous figure, Charlie Chaplin, from different aspects: a general introduction to Chaplin, his artistic achievement, his emotional life and the end of his life story. The passage can be roughly divided into four parts. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Parts Part I. Part II. Part III. Part IV. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Part I. The first part of the passage is made up of Paragraph 1 and 2, which is the general introduction to Charlie Chaplin. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Part II. The second part consists of four paragraphs, from Paragraph 3 to Paragraph 6. This part is about Charlie Chaplins artistic achievement. The four paragraphs deal with Chaplins success from his famous character “the Tramp”, to sound movies and his secret in making successful comedies. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Part III. The third part is made up of two paragraphs, which are about Chaplins personal or emotional life. Chaplins emotional collision (沖突;碰撞 ) resulted in personal disaster in his early but in his later years he found stability and affection in Oona ONeil Chaplin, who gave him the love he needed. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Part IV. The last part is Paragraph 9. After his death, his body was once stolen and the incident is taken as a memorial to the great comic of world fame. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 cut down reduce the size of sth. such as clothing, writing, etc. 改?。豢s短 We need to cut the article down to 1,000 words. 我們需要把文章縮短到 1,000字。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 for good for ever 永久地 This time shes leaving for good. 這一次她將是永遠(yuǎn)地離開了。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 trip up 1. cause sb. fall by putting the foot in front of them when they are moving 絆,絆倒 Be careful you dont trip up on the step. 小心不要在臺階上絆倒。 2. make a mistake, or force sb to make a mistake by tricking them (使)出錯 The witness was tripped up by his own lies. 這個證人因自己的謊言而出了錯。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 make up invent a story, etc. in order to deceive sb. 虛構(gòu),捏造,編造 I told the kids a story, making it up as I went along. 我一邊給孩子們講故事,一邊隨著情 節(jié)的發(fā)展編故事。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 come down in the world become poorer or less successful than used to be 落魄,潦倒;失勢 He has come down in the world since he started gambling. 他自開始賭博以來就變得窮困潦倒了。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 to a degree partly 有些;在某種程 度上 I agree with you to a degree. 我一定程度上同意你的 看法。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 go along advance; move further with sth. 進(jìn)行; 前進(jìn) Things are going along nicely. 事情進(jìn)展很順利。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 find ones way into arrive or get somewhere 到達(dá);進(jìn)入 Computers have found their way into most ordinary families. 計算機已經(jīng)進(jìn)入大部分家庭。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 aim at: 1) point or direct (a gun, etc.) towards (sb. or sth.) She aimed a kick at the cat when no one was looking. 沒人看見時,她對準(zhǔn)那只貓?zhí)吡艘荒_。 2) make an effort towards (sth. or doing sth.); try to gain (sth.) The factory must aim at increasing production this year. 這家工廠今年必須力求增加生產(chǎn)。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 revolt n. the action or state of protesting against or resisting authority They seized the power in a revolt. 他們在一次起義中奪得了 政權(quán)。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 might have + V-ed used to say that something was possible in the past, but it did not in fact happen The plan might easily have gone wrong, but in fact it was a great success. 這個計劃可能很容易失敗,可事實上 卻大大成功了。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 have the / an urge to do sth.: have a strong desire to do sth. He had a powerful urge to compete and succeed. 他有強烈的競爭并獲得成功的欲望。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 lose (ones) faith in: lose ones trust or confidence in sb. or sth. After the trial, his family said they had lost all faith in the judicial system. 審判之后,他家人說他們對 司法系統(tǒng)失去了信心。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 第一段 他出生在倫敦南部的一個貧困地區(qū)。 他穿的短襪是從媽媽的紅色長襪上剪 下來的。他的媽媽一度被診斷為精神 失常。狄更斯或許能創(chuàng)作出查理 卓別 林的童年故事,但只有查理 卓別林才 能塑造出了不起的喜劇角色“流浪 漢”,這個使其創(chuàng)作者聲名永駐的衣 衫襤褸的小人物。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 第二段 就卓別林而言,其他國家,如法國、 意大利、西班牙,甚至日本,都比他 的出生地給予了他更多的掌聲(和更 多的收益)。在 1913年,卓別林永久 地離開了英國,與一些演員一起啟程 到美國進(jìn)行舞臺喜劇表演。在那里, 他被星探招募到好萊塢喜劇片之王麥 克 塞納特的旗下工作。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 第九段 卓別林死于 1977年圣誕節(jié)。幾個月后,幾 個近乎可笑的盜尸者從他的家庭墓室盜走 了他的尸體以借此詐錢。警方追回了他的 尸體,其效率比麥克 塞納特拍攝的啟斯東 喜劇片中的笨拙警察要高得多。但是人們 不禁會感到,卓別林一定會把這一奇怪的 事件看作是對他的十分恰當(dāng)?shù)募o(jì)念 他以 這種方式給這個自己曾為之帶去這么多笑 聲的世界留下最后的笑聲。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Language Point His mother was temporarily declared mad. (Para. 1) Meaning: His mother was once said to be mentally ill / diagnosed as being mentally ill. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 applaud: v. 1) show approval or enjoyment of ( a play, actor, performer, etc.), esp. by striking ones hands together He started to applaud and the others joined in. 他帶頭開始鼓掌,其他人也加入進(jìn)來。 2) express strong approval of ( a person, idea, etc.) We all applauded the authoritys decision not to close the hospital. 我們都贊同當(dāng)局不關(guān)閉醫(yī)院的決定。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Language Point didnt seem all that English (Para.3) (not) all that: (not) very, (not) particularly; usu. used in statements with negative meaning Things arent all that good. 事情并不那么順利。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 extraordinary: a. unexpected, surprising or strange He told the extraordinary story of his escape. 他講述了他不尋常的 逃跑經(jīng)歷。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 greet: v. 1) (with) react to sb. or sth. in a particular way The changes were greeted with suspicion. 人們對此變化持懷疑態(tài)度。 2) say hello to sb. or to welcome them He greeted all the guests warmly as they arrived. 客人到達(dá)時他熱情地向所有人問好。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 rouse: v. 1) make sb. feel a particular emotion I dont want to rouse any suspicions. 我不想引起任何懷疑。 2) (formal) wake sb. up, esp. when they are sleeping deeply The telephone roused me from my sleep at 6 a.m. 電話聲在 6點鐘時把我從睡夢中喚醒。 3) make sb. want to start doing sth. when they were not active or interested in doing it A lot of people were roused to action by the appeal. 在這個呼吁下很多人行動了起來。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 execute: v. 1) do a piece of work, perform a duty, put a plan into action, etc. The crime was very cleverly executed. 此次犯罪實施得非常巧妙。 2) kill sb., esp. as a legal punishment A number of the officers arrested were executed almost immediately. 許多軍官被捕后幾乎立即就被處死。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Language Point He also had a deep need to be loved and a corresponding fear of being betrayed. (Para.7) Meaning: He had a strong desire for love, as a result of which he was afraid of being hurt by others disloyalty. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 corresponding: a. (to) matching or connected with sth. that one has just mentioned A change in the money supply brings a corresponding change in expenditure. 貨幣供應(yīng)量的變化相應(yīng)帶來了支出的 變化。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 correspond: v. 1) (to / with) be the same as or match sth. This image clearly does not correspond with the material presented so far in this chapter. 這 一圖像顯然與本章到目前為止提供的材料 不一致。 2) (with) (formal) write letters to sb. and receive letters from them Mr. Brown said he had corresponded with Mr. Smith and asked why he had become involved in debates on transplants. 布朗先生說他給史密斯先生寫過信,問他 為什么會卷入有關(guān)移植問題的辯論中。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 betray: v. 1) not be loyal to ones country or a person who thinks he or she loves or supports them, often by doing sth. harmful He was accused of betraying his country during the war. 他被指控在戰(zhàn)爭期間背叛祖國。 2) show (feelings, thoughts or a particular characteristic) without intending to If she is nervous on stage, she does not betray it. 即使她表演時十分緊張也不會表露出來。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 collision: n. 1) a strong disagreement between two people or between opposing ideas, opinions,etc. In his works we see the collision of two different traditions. 從他的著作中我們可以 看出兩種不同傳統(tǒng)之間的碰撞。 2) an accident in which two vehicles or people crash into each other Stewart was injured in a collision with another player. 斯圖爾特在和另一名選手的 碰撞中受傷了。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 relief: n. 1) the feeling that results from the easing or removing of pain, distress or anxiety We all breathed a sigh of relief when he left. 他離開的時候我們都松了一口氣。 2) (from / of) the act of removing or reducing pain, anxiety, etc. Massage can bring some relief from tension. 按摩可以緩解壓力。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 unfounded: a. not based on fact Im pleased to see that our fears about the weather proved unfounded. 我很高興地發(fā)現(xiàn)我們對天 氣的擔(dān)心是毫無理由的。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 spark v. (off) cause sth. to start or develop, esp. suddenly The proposal would spark a storm of protest around the country. 這個提議會引起全國范圍的抗議浪潮。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 clumsy: a. 1) (of people and animals) moving or doing things in a very awkward way I was disgustingly fat and clumsy and exceedingly plain. 我那時長得很胖,行動 笨拙,并且相貌極其普通。 2) (of actions and statements) done without skill or in a way that offends people She made a clumsy attempt to apologize. 她笨嘴笨舌地試圖道歉。 3) (of objects) difficult to move or use easily; not well designed What a clumsy weapon! 這武器真笨重。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 incident: n. sth. that happens, esp. sth. unusual or unpleasant; a serious or violent event, such as a crime, an accident or an attack His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行為只是一次孤立的事件。 Police are treating the incident as murder. 警方將這一事件作為謀殺案來處理。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Keys to Exercises 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Collocation 1. service 2. help/hand 3. influence 4. guarantee 5. visit 6. span 7. welcome 8. spirit 9. duties 10. buildings 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Word Building 1. artist 2. terrorist 3. novelist 4. activists 5. biologists 6. idealist 7. capitalists 8. tourist 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 VIII. 1. terrorism 2. industrialism 3. realism 4. idealism 5. criticism 6. heroism 7. racism 8. Modernism 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 X. 1. it is a wonder to find 2. It is a surprise for us to find 3. it is a waste of time to argue with him 4. Its a comfort to know 5. It is a relief for us to learn 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 XI 1. If the characters in this comedy had been more humorous, it would have attracted a larger audience. 2. She has never lost faith in her own ability, so it is a possibility for her to become a successful actress. 3. I never had formal training, I just learned as I went along. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 4. As their products find their way into the international market, their brand is gaining in popularity. 5. She could make up a story by saying she was knocked unconscious by thieves and that all her money was gone, but she doubted whether she could make it sound believable. 6. No one was certain whether he postponed the visit on purpose, but this brought more criticism of him. 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 XII. 1.如果沒有查理 卓別林,世界電影史就會 不一樣了。 2. 令人感到寬慰的是,他的努力最終給予 了他長期渴望的結(jié)果 他成功地發(fā)現(xiàn)了這 種疾病的原因。 3. 查理 卓別林是最偉大、最廣受熱愛的電 影明星之一。從 流浪漢 到 摩登時 代 ,他拍攝了許多他那個時代最有趣、 最受歡迎的電影。他最出名的是他扮演的 一個人物 年輕可愛的小流浪漢。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 4.卓別林是一個才能非凡的人:自他 1914 年第一次在電影中出現(xiàn),兩年時間內(nèi)他就 成了這個國家最有名的人物之一。 5.查理 卓別林對 20世紀(jì)初期每個人的生活 都產(chǎn)生了影響。與有史以來的任何人相比, 他讓更多的人歡笑,改變了人們看待這個 世界的方式。 6. 1977年,查理 卓別林在圣誕節(jié)那天去世 了,身后留下了悲傷的家人和朋友,以及 全世界數(shù)以百萬計的影迷。 上一頁 內(nèi)容 課文 短語 難點 練習(xí) 翻譯 生詞 下一頁 Structured Writing Charlie Chaplin is a great comic for his native land Britain, but even more so for the world. On the stage he often wore tiny moustaches, huge pants and tailcoats that were perhaps more characteristic of Europeans and may be not much of the British. Since more than half of the roles Chaplin played were in silent films, people throughout the world had no difficulty understanding his films. With sound movies, Chaplin created a nonsense language that sounded like no known nationality and was accepted and appreciated by people all over the world. For most of his lifetime he did not stay in his mother country; he traveled throughout the world to appear on stage for people of different nationalities.