內(nèi)蒙古巴彥淖爾市七年級語文下冊 第二單元 8 木蘭詩課件 新人教版.ppt
木蘭詩,忠孝,花木蘭的故事源于木蘭詩,又叫木蘭辭,選自宋代郭茂倩編的樂府詩集這是南北朝時北方的一首民歌,是北朝民歌的代表作。北朝民歌是當(dāng)時北方民族一種在馬上演奏的軍樂。,何為“樂府詩”?,古代主管音樂的官署稱“樂府”。,秦朝及西漢惠帝時設(shè)有“樂府令”,漢武帝時的樂府規(guī)模較大。作用是采集民間詩歌和樂曲。,后來人們將樂府采集的詩篇稱為“樂府詩”?!皹犯姟笔抢^詩經(jīng)楚詞之后,在漢魏六朝文學(xué)史上出現(xiàn)的一種能夠配樂歌唱的新詩體。,地位,南北朝樂府最有名的是長篇敘事詩木蘭詩,它與古詩為焦仲卿妻作即孔雀東南飛,被稱為“樂府雙璧”。,木蘭簡介,安徽亳州木蘭像,河南虞城木蘭祠,木蘭是西漢河南虞城縣營廓人,女扮男裝,替父從軍,征戰(zhàn)沙場十多年,屢立戰(zhàn)功。凱旋回朝,天子封官加爵,木蘭不受;揚(yáng)鞭催馬,回歸故鄉(xiāng)。唐朝初年,追封為“孝烈將軍”,建木蘭祠,并立碑塑像,流芳千古。,讀準(zhǔn)字音,機(jī)杼,可汗,鞍韉,轡頭,燕山,胡騎,戎機(jī),朔氣,金柝,紅妝,著我舊時裳,傍地走,這首詩是五字句,讀法是二字三字一停頓,而后三字之中又可根據(jù)意思又有二字一字停頓,或一字二字停頓。例如:唧唧/復(fù)唧唧,木蘭/當(dāng)戶織,不聞/機(jī)杼聲,惟聞/女嘆息。,表示多數(shù),不是確指,也,想,只,思念,征,唧唧/復(fù)唧唧,木蘭/當(dāng)戶織。不聞/機(jī)杼聲,惟聞/女嘆息。問女/何所思,問女/何所憶。女亦/無所思,女亦/無所憶。昨夜/見軍帖,可汗/大點兵,軍書/十二卷,卷卷/有/爺名。阿爺/無大兒,木蘭/無長兄,愿為/市鞍馬,從此/替爹征。,譯文:嘆息的聲音一聲接著一聲,木蘭在對著門織布。聽不到織布機(jī)發(fā)出的聲音,只聽見木蘭的嘆氣聲。(主語)問木蘭在想什么,在思念什么呢?(木蘭說)我沒有想什么,也沒有思念什么。昨夜看見軍中的文告,知道天子(正在)大規(guī)模地征兵,征兵的名冊有很多卷,每一冊(都)有父親的名字。父親沒有大兒子,木蘭沒有兄長,(我)愿意為此去買鞍馬,從此代替父親出征。,對著門織布,織布機(jī)發(fā)出的聲音,父親,為此,買,住宿過夜,只,辭別,到,早晨,東市/買駿馬,西市/買鞍韉,南市/買轡頭,北市/買長鞭。旦辭/爺娘去,暮宿/黃河邊。不聞/爺娘/喚女聲,但聞/黃河流水/鳴濺濺。但/辭黃河去,暮至/黑山頭,不聞/爺娘/喚女聲,但聞/燕山胡騎/鳴啾啾。/,胡人戰(zhàn)馬,譯文:木蘭到集市各處買了駿馬,鞍墊子,駕馭牲口用的嚼子、韁繩和長鞭。(東、西、南、北市只是一種名叫互文的修辭手法并不是分別去東、西、南、北市。)早晨辭別父母上路,傍晚宿營在黃河邊,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河的流水聲。早晨辭別黃河上路,傍晚到達(dá)燕山頭,聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡人的戰(zhàn)馬的嘶鳴聲。,拜見,有余,想要,記功,萬里/赴戎機(jī),關(guān)山/度若飛。朔氣/傳金柝,寒光/照鐵衣。將軍/百戰(zhàn)死,壯士/十年歸。歸來/見天子,天子/坐明堂。策勛/十二轉(zhuǎn),賞賜/百千強(qiáng)??珊?問所欲,木蘭/不用/尚書郎。愿馳/千里足,送兒/還故鄉(xiāng)。,奔赴,譯文:木蘭遠(yuǎn)行萬里,投身戰(zhàn)事,像飛一樣地越過一道道關(guān)塞山嶺。北方的寒氣傳送著打更的聲音,清冷的月光映照著戰(zhàn)士們的鎧甲。(互文)將軍戰(zhàn)士身經(jīng)百戰(zhàn),有的不幸死了,有的勝利歸來。木蘭勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂上(論功行賞)。木蘭被記了最大的功勞,賞賜了很多的財物。天子問木蘭想要什么,木蘭不愿做尚書郎,只希望騎上一匹千里馬,(能早點兒)返回故鄉(xiāng)。,過,像,北方,表示多數(shù),不是確指,做,騎上,動彈,對著,朝著,穿,行軍打仗,爺娘/聞女來,出郭/相扶將;阿姊/聞妹來,當(dāng)戶/理紅妝;小弟/聞姊來,磨刀霍霍/向豬羊。開我/東閣門,坐我/西閣床。脫我/戰(zhàn)時袍,著我/舊時裳。當(dāng)窗/理云鬢,對鏡/貼花黃。出門/看火伴,火伴/皆驚忙:同行/十二年,不知/木蘭/是女郎雄兔/腳撲朔,雌兔/眼迷離;雙兔/傍地走,安能/辨我/是雄雌?,外城,譯文:(木蘭的)父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到外城來迎接木蘭;姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀準(zhǔn)備殺豬宰羊。木蘭回到了原來的房間,(互文)打開各個房間的門,坐一會兒各個房間的床,脫去打仗時穿的戰(zhàn)袍,穿上以前的舊衣裙,坐在窗前對著鏡子梳理云一樣的頭發(fā),在臉上貼上花黃。出門去見同伍的士兵,士兵們都很吃驚:同行多年,竟然不知道木蘭是個姑娘。據(jù)說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩眼常常瞇著,所以容易辨認(rèn)。但是雄雌兩兔一起并排著跑,又怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢?,扶持,瞇著眼,貼著靠,跑,怎么,哪里,文段內(nèi)容,停機(jī)嘆息替父從軍代父從軍(詳)深明大義奔赴戰(zhàn)場多年征戰(zhàn)數(shù)年征戰(zhàn)(略)機(jī)智勇敢受賞辭官親人歡聚雙兔隱喻比喻贊美(略)巾幗英雄,辭官還鄉(xiāng)(詳)不慕富貴,愛家愛國,文章寫作特點:詳略得當(dāng),1(在內(nèi)容上)突出木蘭的女兒情懷,豐富了木蘭的英雄性格,使得人物形象真實感人。,2(在結(jié)構(gòu)上)詳略得當(dāng),使全詩顯得簡潔緊湊。,詳寫女兒情懷略寫英雄氣慨,重點寫戰(zhàn)前木蘭備戰(zhàn)、戰(zhàn)后親人相逢,而戰(zhàn)爭的過程、場面沒有重點描寫,萬里征程和十年苦戰(zhàn)則一筆帶過,給讀者留下極大的想象空間。此外,作者的興趣并不在于表現(xiàn)戰(zhàn)爭,也不在于謳歌木蘭馳騁沙場、克敵建功的英雄行為,而在于木蘭女扮男裝替父從軍這一戲劇性事件上。也表現(xiàn)了人民對和平生活的渴望。,討論交流,從課文的“”部分,可以看出花木蘭是一個_的人,木蘭形象,既是巾幗英雄又是平民少女,既是矯健的勇士又是嬌柔愛美的女兒,她勤勞善良又堅毅勇敢,淳厚質(zhì)樸又機(jī)敏活潑,熱愛親人又效忠國家,不慕高官厚祿而且熱愛和平生活。,討論交流,一千多年來,花木蘭形象一直深受人民喜愛的原因是什么?,其一,中華民族自古崇尚忠孝的美德,木蘭代父從軍,既是對父親的孝,也是對國家的忠,因此贏得了人民的尊敬。其二,中華民族歷來崇敬不戀功名、潔身自好的節(jié)操,木蘭英勇善戰(zhàn),不戀高官厚祿,功成身退,歸隱故鄉(xiāng),不改勞動人民本色,是人民心中美好品德的化身。其三,中華民族自古從軍征戰(zhàn)的都是男人,木蘭敢于打破傳統(tǒng),以女兒之身從軍數(shù)年,巾幗不讓須眉,讓人刮目相看,真心敬佩。其四,中華民族一直有陽剛陰柔的審美主張,木蘭上馬有男兒的勇武,下馬有女兒的嬌柔,具有巨大的持久的魅力。,文段內(nèi)容,停機(jī)嘆息替父從軍代父從軍(詳)深明大義奔赴戰(zhàn)場多年征戰(zhàn)數(shù)年征戰(zhàn)(略)機(jī)智勇敢受賞辭官親人歡聚雙兔隱喻比喻贊美(略)巾幗英雄,辭官還鄉(xiāng)(詳)不慕富貴,愛家愛國,品味語言,整理課文中的修辭句,進(jìn)一步明確其特點和作用,加深對樂府民歌大量運(yùn)用修辭手法這一特點的認(rèn)識。,修辭手法,1.互文,也叫互辭,是古詩文中常用的一種修辭方法。具體地說,它是這樣的一種表現(xiàn)形式:上下句或一兩句中的兩個部分,看似各說兩件事,實則是互相呼應(yīng),互相闡發(fā),互相補(bǔ)充,說的是一件事。即上下文義互相交錯,互相滲透,互相補(bǔ)充地來表達(dá)一個完整的意思。,此類“互文”甚多,你能在文中找出幾句呢?,1.“東市買駿馬”四句,表現(xiàn)木蘭對故居的親切感,意思是,每間房子都要開了門進(jìn)去坐坐,不是開了東閣門而不進(jìn)去,卻轉(zhuǎn)身跑到西閣的床上坐著。,2.“開我東閣門,坐我西閣床”兩句,意思是意思是跑遍了許多市集,購齊了出征所需之物,而不是在某一個集市上只買某一樣?xùn)|西。緊張地備辦鞍馬。,意思是當(dāng)著窗子,對著鏡子,先理云鬢,后貼花黃。,.“當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃”兩句,問女何所思,問女何所憶。,以及“旦辭爺娘去但聞燕山胡騎鳴啾啾”兩節(jié)八句,也是重復(fù)用法。,這兩句是2.復(fù)沓句。(句式相同,句子里的相同成分居多,只更換少數(shù)詞語。),類似的語句有“女亦無所思,女亦無所憶”,軍書十二卷,卷卷有爺名。,“出門看火伴,火伴皆驚忙”,也是頂真。,這兩句是3.頂真句。(頂真,又稱“聯(lián)珠”。),類似的語句有“歸來見天子,天子坐明堂”,萬里赴戎機(jī),關(guān)山度若飛。,另有“阿爺無大兒,木蘭無長兄”“開我東閣門,坐我西閣床”“脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳”“當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃”“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離”等不甚工整的對偶句。,這兩句是很工整的4.對偶句。,此外,“朔氣傳金柝,寒光照鐵衣”也是很工整的對偶句。,爺娘聞女來,出郭相扶將;阿姊聞妹來,當(dāng)戶理紅妝;小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。,“東市買駿馬北市買長鞭”也是排比句。,這幾句是5.排比句。,朔氣傳金柝,寒光照鐵衣,修辭?,6.對偶,凜冽的北風(fēng)傳送著打更的聲音,寒冷的月光照射著明晃晃的鎧甲。,描寫了戰(zhàn)地生活的艱辛,烘托出木蘭勇敢堅強(qiáng)的性格。,表達(dá)作用?,翻譯,將軍百戰(zhàn)死,壯士十年歸,修辭?,對偶,互文,將士們出征十年,經(jīng)歷過上百次激烈戰(zhàn)斗,有的戰(zhàn)死沙場,有的凱旋歸來。,翻譯,概述戰(zhàn)爭曠日持久,戰(zhàn)斗激烈悲壯。烘托了木蘭英勇善戰(zhàn),生還的不易。,表達(dá)作用?,策勛十二轉(zhuǎn),賞賜百千強(qiáng),修辭?,對偶,夸張,表明天子為木蘭記多次功、賞賜甚豐,并且還“問所欲”,意將封任高官。間接表現(xiàn)了木蘭英勇善戰(zhàn),戰(zhàn)功赫赫。,有力地襯托了“木蘭不用尚書郎,愿馳千里足,送兒還故鄉(xiāng)”。,表現(xiàn)出木蘭功成身退、眷戀家鄉(xiāng)耕織生活、不慕榮華富貴的純真性格、高貴品質(zhì)。,開我東閣門,坐我西閣床,脫我戰(zhàn)時袍,著我舊時裳,當(dāng)窗理云鬢,對鏡帖花黃。,修辭?,排比,互文,寫出木蘭一連串富有年輕女性特征的換裝梳妝動作,表現(xiàn)出木蘭久征勝利歸來,恢復(fù)女妝,欣喜興奮的感情。,對偶,雙兔傍地走,安能辨我是雄雌,修辭?,反問,比喻,以雙兔為喻,很風(fēng)趣。,體現(xiàn)了對木蘭十分親切和非常喜愛的感情,木蘭在從軍十二年中未被發(fā)現(xiàn)是女郎,贊美了木蘭的謹(jǐn)慎、機(jī)智。,課文總結(jié),木蘭詩這首敘事詩塑造了花木蘭這個巾幗女英雄形象。她既是一個云鬢花黃的少女,又是一個金戈鐵馬的戰(zhàn)士。在國家需要的時候,她挺身而出,馳騁沙場,立下汗馬功勞。得勝歸來之后,她又謝絕高官,返回家園,重新從事和平勞動。她愛親人也愛國家,把對國家對親人的責(zé)任感融合在一起。,木蘭的形象,集中體現(xiàn)出中華民族的勤勞善良、機(jī)智、剛毅勇敢、淳厚質(zhì)樸的優(yōu)秀品質(zhì)。她不慕高官厚祿而且熱愛和平生活。,