歡迎來(lái)到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁(yè) 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOC文檔下載  

七年級(jí)英語(yǔ)Module4 Section 1 Background Readings教案 外研社

  • 資源ID:105227315       資源大?。?span id="jxomsxk" class="font-tahoma">25.52KB        全文頁(yè)數(shù):2頁(yè)
  • 資源格式: DOC        下載積分:9.9積分
快捷下載 游客一鍵下載
會(huì)員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺(tái)登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要9.9積分
郵箱/手機(jī):
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機(jī)號(hào),方便查詢和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動(dòng)生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗(yàn)證碼:   換一換

 
賬號(hào):
密碼:
驗(yàn)證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會(huì)被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁(yè)到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請(qǐng)使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無(wú)水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過(guò)壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒(méi)有明確說(shuō)明有答案則都視為沒(méi)有答案,請(qǐng)知曉。

七年級(jí)英語(yǔ)Module4 Section 1 Background Readings教案 外研社

七年級(jí)英語(yǔ)Module4 Section 1 Background Readings教案 外研社1. have got 用法一覽表句型例句have gotI think I have got one(B3,L1)解析(1)現(xiàn)在完成時(shí)結(jié)構(gòu)have got在口語(yǔ)中相當(dāng)于一般現(xiàn)在時(shí)have的意義,表示“有”。不過(guò),在美國(guó)英語(yǔ)中常用have,而在英國(guó)英語(yǔ)中則常用have got。他有一個(gè)兄弟。He has got a brother(英式)He has a brother(美式)這兩種表達(dá)結(jié)構(gòu)在問(wèn)句方式上略有不同,現(xiàn)在完成時(shí)結(jié)構(gòu)只有一種疑問(wèn)方式,即:HaveHasgot?而一般現(xiàn)在時(shí)結(jié)構(gòu)有兩種疑問(wèn)方式,即:DoDoeshave?或Have Has?你有一把雨傘嗎?Have you got an umbrella?Do you have an umbrella?Have you an umbrella?注意這兩種結(jié)構(gòu)疑問(wèn)句的回答略有不同。Have you got a dictionary?Yes,I haveNo,I haven'tDo you have a dictionary?Yes,I doNo,Idon't考點(diǎn)鏈接1Do you have a motorbike?(同義句)you a motorbike?2I don't have a mobile phone like thatI a mobile phone like that3Paul has a pocket puter,doesn't he?Paul hasa pocket puter,he?Keys:1Have,got 2haven't got 3got,hasn't2. What is a family?A family of Ouagadougou, Burkina Faso in 1997A family is a domestic group of people, or a number of domestic groups, typically affiliated by birth or marriage, or by parable legal relationships including domestic partnership, adoption, surname and in some cases ownership (as was the case in the Roman Empire). Although many people (including social scientists) have understood familial relationships in terms of "blood," many anthropologists have argued that the notion of "blood" must be understood metaphorically, and in that in many societies family is understood through other concepts rather than "blood." Article 16(3) of the Universal Declaration of Human Rights says, "The family is the natural and fundamental group unit of society and is entitled to protection by society and the State".3. English kinship terminologyMost Western societies employ English kinship terminology. This kinship terminology is mon in societies based on conjugal (or nuclear) families, where nuclear families must be relatively mobile. Members of the nuclear family use descriptive kinship terms: Mother: the female parent Father: the male parent Son: the males born of the mother; sired by the father Daughter: the females born of the mother; sired by the father Brother: a male born of the same mother; sired by the same father Sister: a female born of the same mother; sired by the same father It is generally assumed that the mother's husband is also the genitor. In some families, a woman may have children with more than one man or a man may have children with more than one woman. Children who share one parent but not another are called "half-brothers" or "half-sisters." Children who do not share parents, but whose parents are married, are called "step-brothers" or "step-sisters." If a person is married to the parent of a child, but is not the parent of the child themselves, then they are the "step-parent" of the child, either the "stepmother" or "stepfather". Children who are adopted into a family are generally called by the same terms as children born into the family. Typically, societies with conjugal families also favor neolocal residence; thus upon marriage a person separates from the nuclear family of their childhood (family of orientation) and forms a new nuclear family (family of procreation). This practice means that members of one's own nuclear family were once members of another nuclear family, or may one day bee members of another nuclear family. Members of the nuclear families of members of one's own nuclear family may be lineal or collateral. When they are lineal, they are referred to in terms that build on the terms used within the nuclear family: Grandfather: a parent's father Grandmother: a parent's mother Grandson: a child's son Granddaughter: a child's daughter When they are collateral, they are referred to in more classificatory terms that do not build on the terms used within the nuclear family: Uncle: father's brother, father's sister's husband, mother's brother, mother's sister's husband Aunt: father's sister, father's brother's wife, mother's sister, mother's brother's wife Nephew: sister's sons, brother's sons Niece: sister's daughters, brother's daughters When separated by additional generations (in other words, when one's collateral relatives belong to the same generation as one's grandparents or grandchildren), these terms are modified by the prefix "great". Most collateral relatives were never members of the nuclear family of the members of one's own nuclear family. Cousin: the most classificatory term; the children of aunts or uncles. Cousins may be further distinguished by degree of collaterality and generation. Two persons of the same generation who share a grandparent are "first cousins" (one degree of collaterality); if they share a great-grandparent they are "second cousins" (two degrees of collaterality) and so on. If the shared ancestor is the grandparent of one individual and the great-grandparent of the other, the individuals are said to be "first cousins once removed" (removed by one generation); if the shared ancestor is the grandparent of one individual and the great-great-grandparent of the other, the individuals are said to be "first cousins twice removed" (removed by two generations), and so on. Similarly, if the shared ancestor is the great-grandparent of one person and the great-great-grandparent of the other, the individuals are said to be "second cousins once removed." Distant cousins of an older generation (in other words, one's parents' first cousins) are technically first cousins once removed, but are often classified with "aunts" and "uncles".

注意事項(xiàng)

本文(七年級(jí)英語(yǔ)Module4 Section 1 Background Readings教案 外研社)為本站會(huì)員(xt****7)主動(dòng)上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng)(點(diǎn)擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因?yàn)榫W(wǎng)速或其他原因下載失敗請(qǐng)重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!