《七年級(jí)音樂(lè)上冊(cè) 第二單元 美妙的人聲 我的太陽(yáng)課件1 湘藝版》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《七年級(jí)音樂(lè)上冊(cè) 第二單元 美妙的人聲 我的太陽(yáng)課件1 湘藝版(7頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、歌曲欣賞簡(jiǎn)介我的太陽(yáng) 我的太陽(yáng)(O sole mio )是一首創(chuàng)作于1898年的那不勒斯(那波里)歌曲,作詞者為喬瓦尼.卡普羅(Giovanni Capurro),作曲者為阿度拉多 迪卡普阿(Eduardo di Capua),盡管該首歌詞已被翻譯成多種語(yǔ)言,但多數(shù)時(shí)候還使用那波里方言演唱。 O sole mio的字面翻譯即是“我的太陽(yáng)”,其中O只是充當(dāng)冠詞。 v 我的太陽(yáng)在20世紀(jì)后期成為了世界上最風(fēng)行的民歌。 盡管如此,對(duì)于我的太陽(yáng)中的“太陽(yáng)”的所指,人們?nèi)杂^點(diǎn)不一。有人認(rèn)為這是卡普阿寫的一首情歌,他心目中的愛(ài)人就是他的太陽(yáng)。但也有人持“我的太陽(yáng)”指的是愛(ài)人的笑容這一觀點(diǎn)。情人美麗多情的笑
2、容被卡普阿喻為“太陽(yáng)”,表示忠貞不渝的愛(ài)情。v 還有一種觀點(diǎn)認(rèn)為此歌表示兩兄弟之間的感情,有這樣一個(gè)故事,說(shuō)的是兩兄弟相依為命,哥哥為了使弟弟得到好的照顧,生活得幸福,就代替弟弟出外受苦掙錢。當(dāng)哥哥離開(kāi)家門就要上路時(shí),弟弟為他送行,就以這首歌來(lái)表達(dá)自己對(duì)哥哥的感激。哥哥被他比做自己心目中的太陽(yáng)。還有的傳說(shuō)更加離奇,說(shuō)是兩兄弟同時(shí)鐘情于一位多情漂亮的姑娘,兩兄弟并沒(méi)有為奪得美人心而打得頭破血流,甚至沒(méi)有互相吃醋,而是哥哥先做了讓步,出門遠(yuǎn)行,把心目中的太陽(yáng)他所鐘情的人留給了弟弟;弟弟含淚為哥哥送行,把這首歌獻(xiàn)給了哥哥,尊敬的兄長(zhǎng)和心愛(ài)的情人被他比做心目中的太陽(yáng)。 帕瓦羅蒂簡(jiǎn)介 魯契亞諾魯契亞諾帕
3、瓦羅蒂帕瓦羅蒂 (Luciano Pavarotti,19352007),世界著名的),世界著名的意大利意大利男高音歌唱家。早男高音歌唱家。早年是小學(xué)教師,年是小學(xué)教師,1961年在雷基渥年在雷基渥埃米利亞國(guó)際比埃米利亞國(guó)際比賽中的扮演魯?shù)婪?,從此開(kāi)始歌唱生涯。賽中的扮演魯?shù)婪?,從此開(kāi)始歌唱生涯。1964年年首次在米蘭首次在米蘭斯卡拉歌劇院登臺(tái)。翌年,應(yīng)邀去澳斯卡拉歌劇院登臺(tái)。翌年,應(yīng)邀去澳大利亞演出及錄制唱片。大利亞演出及錄制唱片。1967年被卡拉揚(yáng)挑選為年被卡拉揚(yáng)挑選為威爾第威爾第安魂曲安魂曲的的男高音獨(dú)唱者男高音獨(dú)唱者。從此,聲名。從此,聲名節(jié)節(jié)上升,成為活躍于當(dāng)前節(jié)節(jié)上升,成為活躍于當(dāng)前國(guó)際歌劇舞臺(tái)國(guó)際歌劇舞臺(tái)上的上的最最佳男高音佳男高音之一。帕瓦羅蒂具有十分漂亮的音色,之一。帕瓦羅蒂具有十分漂亮的音色,在兩個(gè)八度以上的整個(gè)在兩個(gè)八度以上的整個(gè)音域音域里,所有音均能迸射里,所有音均能迸射出出明亮、晶瑩明亮、晶瑩的光輝。的光輝。 我的太陽(yáng)是帕瓦羅蒂的經(jīng)典保留曲目。