北京外國語大學(xué)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)2004試卷答案考研真題考研試卷筆記講義

上傳人:仙*** 文檔編號:34788602 上傳時間:2021-10-23 格式:DOC 頁數(shù):6 大?。?2.50KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報 下載
北京外國語大學(xué)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)2004試卷答案考研真題考研試卷筆記講義_第1頁
第1頁 / 共6頁
北京外國語大學(xué)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)2004試卷答案考研真題考研試卷筆記講義_第2頁
第2頁 / 共6頁
北京外國語大學(xué)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)2004試卷答案考研真題考研試卷筆記講義_第3頁
第3頁 / 共6頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

10 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《北京外國語大學(xué)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)2004試卷答案考研真題考研試卷筆記講義》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《北京外國語大學(xué)語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)2004試卷答案考研真題考研試卷筆記講義(6頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、 北京外國語大學(xué) 2004年碩士研究生入學(xué)考試語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)試卷 IMPORTANT!!! All the questions are to be answered in English on the answer sheets provided. 1.S

2、hakespeare has Juliet say: What’s in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet. What do the above lines say to you about the relationship between the form (sounds) and meaning (concept) of a word in spoken language? Explain with positive evidence as well as excepti

3、ons from the English language.(15 points) 2.How much does our language influence the way we think? How deeply do language and culture interpenetrate and influence one another? These questions about language have fascinated thinkers throughout the ages.For example,Johann Gottfried Herder and Wilhelm

4、 yon Humboldt in the German Romantic tradition regarded language as a prisma or grid spread over things in the world so that each language reflects a different worldview.Write a short essay to explain your position on this view.(35 points) 3.Is English a language that uses a phonetic alphabet syste

5、m? Explain briefly why or why not with examples.(15 points) 4.Suppose you were given four cards,each of which had a different phoneme of English printed on it: k b l I Now arrange these cards to form all the "possible" words that these four phonemes could form.Discuss what

6、rules you have followed t0 come up with these words.(20 points) 5.Paraphrase each of the following sentences in two different ways to show that you understand the ambiguity involved:(10 points) a.Dick finally decided on the boat. b.The professors appointment was shocking. c.The governor is a dir

7、ty street fighter. d.Terry loves his wife and so do I. e.No smoking section available. 6.It is argued that grammaticality judgments do not depend on whether the sentence is meaningful or not, as shown by the sentence "Colorless green ideas sleep furiously”,which does not make much sense but is sy

8、ntactically well formed.How would you respond to this argument?(25points) 7.TOEFL often requires the examinees to specify the situational context after listening to a conversation.See for example a tape-script below for an exam item. Voice A (male):How much is this tie? Voice B (female):Forty Vo

9、ice C (male):Where does this conversation most probably take place? What do you think is the TOEFL people’s belief about what constitutes linguistic competence and how linguistic competence can be tested? (30 points) 參考答案:

10、 北京外國語大學(xué) 2004年碩士研究生入學(xué)考試語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)試卷 IMPORTANT!!! All the questions are to be answ

11、ered in English on the answer sheets provided. 1.Shakespeare has Juliet say: What’s in a name? That which we call a rose By any other name would smell as sweet. What do the above lines say to you about the relationship between the form (sounds) and meaning (concept) of a word in spoken language?

12、 Explain with positive evidence as well as exceptions from the English language.(15 points) The lines said above show that the relationship between the form (sounds) and meaning (concept) of a word in spoken language is arbitrary in nature. That means there is no logical connection between forms

13、 (sounds) and meaning (concept). Different sounds are used to refer to the same object in different languages. Sounds are just symbols; they are associated with objects, actions, ideas, etc. by convention. In this example, the rose can be called by many names in different languages but its smell nev

14、er changes. Another example, different languages have different forms for referring to ‘dog’ in English, such as Chinese ‘狗(gou)’ , French ‘chien (n.m.)’. While language is arbitrary by nature, there are some exceptions as well. The best examples in English are the onomatopoetic words and compound w

15、ords. For example, some onomatopoetic words ‘rumble’, ‘ crash’, ‘crackle’ ‘ bang’ are uttered like the sounds they describe, thus seem to have a natural basis. Besides, some compound words are also not entirely arbitrary. For example while ‘photo’ and ‘copy’ are both arbitrary, the compound word ‘ph

16、otocopy’ is not entirely arbitrary, thus seem to be motivated. Anyhow, non-arbitrary words make up only a small percentage of the vocabulary of a language. 2.How much does our language influence the way we think? How deeply do language and culture interpenetrate and influence one another? These q

17、uestions about language have fascinated thinkers throughout the ages.For example,Johann Gottfried Herder and Wilhelm yon Humboldt in the German Romantic tradition regarded language as a prisma or grid spread over things in the world so that each language reflects a different worldview.Write a short

18、essay to explain your position on this view.(35 points) Humans have a unique linguistic system for communication that serves as the primary vehicle for expressing thoughts. Language and thought may be viewed as two independent circles that develop along two different routes but overlap in some pa

19、rts, where language and thought are consistent with each other. But language is not the only means of expressing thought. As for the relationship between language and the thought, we think that language does not determine the way we think but influence the way we perceive the world and recall things

20、, and affects the ease with which we perform mental tasks. That is, language may be used to provide new ideas, bring about a change in beliefs and values, solve problems, and keep track of things in memory. For example, a well-developed vocabulary may well assist us in learning the concepts the lexi

21、s covers. We recall things more easily when they correspond to readily available words or phrases. It is certainly easier for us to make a conceptual distinction if it neatly corresponds to a particular lexical item available in our language. When we label our experience with linguistic symbols, our

22、 language will influence how we remember and think about those experiences, otherwise the relationship between language and perception, memory or thinking will be greatly reduced. In terms of relationship between language and culture, we can infer that a language not only expresses facts, ideas,

23、or events that represent similar world knowledge by its people, but also reflects the people’s attitudes, beliefs, world outlooks, and etc. Language expresses cultural reality. On the other hand, as people’s language uses express their culture represented by its social conventions, norms and social

24、appropriateness, the culture both emancipates and constrains people socially, historically and metaphorically. Sharing a same community culture, people have acquired common ways of viewing the world through their speech interactions with other members of the same group. Although language and culture

25、 are inextricably intertwined, culture is a wider system that completely includes language as a subsystem. The knowledge and beliefs that constitute a people’s culture are habitually encoded and transmitted in the language of the people. Language as an integral part of human being, permeates his thi

26、nking and way of viewing the world, language both expresses and embodies cultural reality. As for the relationship between language and world views, the language system does not necessarily provide specifics of one’s world view. All humans share a general conceptualizing capacity, Speakers of dif

27、ferent languages are capable of distinguishing and recognizing experiences according to their respectively different linguistic coding systems for the same objective world. On the one hand, people speaking the same language may have different world views, including political, social, religious, scie

28、ntific and philosophical views. On the other hand, people speaking different languages may share similar world views on above aspects. Moreover, one language can describe many different worldviews, as is evident in the case of successful translation. According to the theories shown above, we can

29、infer that Johann Gottfried Herder and Wilhelm yon Humboldt’s view has both merits and limitations. First, they see clearly that there exists a relationship between language and thoughts. Second, they assume that language influences so much the way people think that people who think in different way

30、s will have different world views. Based on the theoretical views above we think this view is not rational in this aspect. 3.Is English a language that uses a phonetic alphabet system? Explain briefly why or why not with examples.(15 points) The Phonetic Alphabet is a system of letters and symbo

31、ls that are used to represent the individual sounds of a language. English is a language that uses a phonetic alphabet system because it is a phonographic language by nature. There are mainly three types of language concerning its writing system: ideographic language which use symbols (ideograms) to

32、 represent whole words or concepts (ideas), with Chinese as an example; syllabic language which word or concepts are represented by syllable, with Japanese syllabic system as an example; phonographic language which uses special alphabetic or other typographical characters to express the sounds of an

33、 actual spoken utterance in writing, with many European languages as examples. English uses alphabetic script to represent certain single type sound. For example, the sound which is written sh in English can be expressed by symbols of [∫] ship; and the sound that is written in c can be expressed by

34、the symbol of [k] cup. 4.Suppose you were given four cards,each of which had a different phoneme of English printed on it: k b l I Now arrange these cards to form all the "possible" words that these four phonemes could form.Discuss what rules you have followed to come up wi

35、th these words.(20 points) The “possible” words that the four phonemes could form are blik, klib, bilk and kilb. The phonological rules of English determine the possible combination of sound. First, an English syllable consists of Onset and Rhyme that can further be divided into Nucleus and Coda.

36、 The Nucleus is necessary in a syllable and is represented by vowel. Both the Onset and the Rhyme are not necessary and can be represented by a constant or a cluster of constants. If three consonants cluster together at the beginning of a word, the first phoneme must be /s/. In this example, because

37、 there are two Stops, the /k/, /b/, /l/ could not form possible constant cluster. Secondly, the vowel /i/ should not function as nucleus because there is no combination of other three consonants as Coda. Thirdly, the degree of sonority of different classes of sounds affects their possible positions

38、in the syllable. In English the sonority scale from the most sonorous to the least sonorous is Vowels ^ Approximants ^Nasals ^Fricatives ^Stops. In a possible English syllable, the sonority of each sound gradually rises to a peak at the Nucleus and then falls at the Coda. So if the first phoneme is

39、/l/, then the next sound must be a vowel /i/, leaving /b/ and /k/ to form a cluster. However, the phoneme /b/ and /k/ are both Stops and could not form a constant cluster. This excludes the words beginning with /l/. Fourthly, considering the rules described above, the only possible arrangements are

40、words beginning with /k/, /b/, /kl/, or /bl/. When the first phoneme is /k/ functioning as Onset, the Nucleus is the vowel /i/ and with /lb/ as possible constant cluster The Onset can be a constant cluster of /kl/ with /i/ as nucleus and a single constant /b/ as coda. Both the two arrangements confo

41、rm to the sonority scale of an accepted syllable. Similarly, ‘bilk’ and ‘blik’ are possible words formed by the four phonemes. 5.Paraphrase each of the following sentences in two different ways to show that you understand the ambiguity involved:(10 points) a.Dick finally decided on the boat. b.

42、The professors appointment was shocking. c.The governor is a dirty street fighter. d.Terry loves his wife and so do I. e.No smoking section available. a. First interpretation: Dick finally made a decision which is related to ‘boat’. Second interpretation: Dick finally made a decision at t

43、he place of a boat. b. First interpretation: The professor was appointed by someone else, and this event was shocking. Second interpretation: The professor had appointed someone else and his act of appointing was shocking. c. First interpretation: The governor always undergoes the act of

44、fighting in the street and he/she has a dirty reputation. Second interpretation: The governor is a sanitation worker who is responsible for cleaning the dirty streets. d. First interpretation: Terry loves his wife and I love my wife. Second interpretation: Terry loves his wife and I love his

45、wife too. e. First interpretation: The section for non-smokers is available. Second interpretation: The available section for smokers does not exist. 6.It is argued that grammaticality judgments do not depend on whether the sentence is meaningful or not, as shown by the sentence "Colorless

46、green ideas sleep furiously”,which does not make much sense but is syntactically well formed.How would you respond to this argument? (25points) This sentence whose grammar is correct but meaning is nonsensical is composed by Noam Chomsky. At the syntactic level it is acceptable with a subject nou

47、n modified by an adjective and a verb modified by an adverb. However, the sentence does not make sense because things logically cannot be colorless and green simultaneously, ideas cannot sleep and nothing can sleep furiously. Such a sentence, which is grammatically correct but semantically anomalous

48、, illustrates that there are two aspects of meaning: grammatical meaning and semantic meaning. The grammatical meaning of a sentence refers to its grammaticality, i.e., its grammatical well-formedness which is governed by the grammatical rules. Whether a sentence is semantically meaningful is govern

49、ed by rules called selectional restrictions, i.e., constraints on what lexical items can go with others. So, it would seem that the structure of sentences and their meaning are two distinct things, representing two different levels of language processing. The rules for forming the structure of sente

50、nces are wholly independent and different from those rules which compose the meanings of sentences. Chomsky demonstrates that words are symbols with associated properties that will not function if they are not used in the proper semantic context. “Meaning” is not dependent on the grammar of a cer

51、tain language. That means that though words may follow a valid grammatical structure, they cannot form a meaningful sentence, or be a part of a meaningful phrase, if they violate their defined linguistic contexts. These contexts play an important role in the initial forming of logical sentences. As

52、each word is simply a symbolic container for both greater and smaller contexts, the underlying structure by which these containers are organized, has important bearing on how they are composed to form sentences. Chomsky explained that sentences with the proper symbolic containers (words) may often b

53、e recomposed with more useful grammatical structure—but meaningless sentences, regardless if they have proper grammar, are hopelessly lost for meaning. Many functionalist linguists and cognitive linguists have argued against the notion of meaninglessness in language. They point to the fact that

54、the purpose of language is the exchange of meanings; while sentences like colorless green ideas sleep furiously may be possible, they hardly ever appear in naturally occurring language. 7.TOEFL often requires the examinees to specify the situational context after listening to a conversation.See f

55、or example a tape-script below for an exam item. Voice A (male):How much is this tie? Voice B (female):Forty Voice C (male):Where does this conversation most probably take place? What do you think is the TOEFL people’s belief about what constitutes linguistic competence and how linguistic compet

56、ence can be tested? (30 points) (本題比較靈活,以下答案可供參考) TOEFL (Test of English as a Foreign Language) has for decades been used throughout the world as a standardized test for assessing English proficiency. Originally, TOEFL scores are intended to provide a reliable measure of the linguistic competence

57、of candidates for English speaking universities, but now it focuses on communicative competence and tests the holistic language proficiency of test-takers including reading, listening, speaking and writing, as well as improving pronunciation and building vocabulary. Particular emphasis is placed on

58、listening and speaking. The primary goal of the course is to teach communicative competence, that is, the ability to communicate in English according to the situation, purpose, and roles of the participants. TOEFL is a part of the functional approach to a second language evaluation. The communica

59、tive competence test was designed to investigate the possibilities of constructing discourse-oriented measures of language behavior. The social appropriateness of an utterance, who is talking to whom, when, and under what circumstances, is just as important as its linguistic accuracy, or grammatical

60、ity. Most second language instruction is mainly concerned with the formal structure of the target language. Consequently, learning a second language in most language classrooms is a matter of mastering grammar and pronunciation. As a result, little attention is paid to teaching language as a tool fo

61、r communication in the real world. But TOEFL people believe that it is not enough to teach and test learners how to manipulate the structures of the foreign language. Students must also develop strategies for relating these structures to their communicative functions in real situations and real time

62、. Foreign language teachers must therefore provide learners with ample opportunities to use the language themselves for communicative purposes. They should be concerned with developing the learners ability to take part in the "process of communicating" through language, rather than with their perfec

63、t mastery of individual structures. Language use, what is said on a particular occasion, how it is phrased, and how it is coordinated with nonverbal signs, has become a widely researched field in TOEFL listening test. The social aspects of language use rather than the formal aspects of language stru

64、cture have become the objects of attention. As a result, the learning of a language is now viewed as including not only the grammar of that language but also “the capacity to use the language in a way that is appropriate to the situational and verbal constraints operating at any given time”. These c

65、onstraints may come from the relationship between the speaker and the addressee, the nature of the topic, the medium that is being used, the specific occasion, other ritualistic conventions, and so forth. Therefore, helping second language learners achieve language appropriateness should be as impor

66、tant as helping them achieve grammaticality in the target language. Because the appropriate language choice depends on the characteristics of the addressee and relations with the speaker, more attention should be given to such relationships. TOEFL uses more real-life tasks to assess reading, writing, listening and speaking skills. For example, one of the item types in the Listening Comprehension section of the TOEFL test is the short Dialogue, where the relationship of real speakers, the

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!