《小學(xué)古詩(shī)25首芙蓉樓送辛漸》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《小學(xué)古詩(shī)25首芙蓉樓送辛漸(2頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、 芙蓉樓送辛漸 ①
唐 王昌齡
hn yǔ lin jiānɡ y r w②
寒 雨 連 江 夜 入 吳 ,〇〇/〇〇/〇/〇〇
pnɡ mnɡ snɡ k chǔ shān ɡū ③
平 明 送 客 楚 山 孤 。〇〇/〇〇/〇〇/〇
lu ynɡ qīn yu r xiānɡ wn
洛 陽(yáng) 親 友 如 相 問(wèn) ,〇〇/〇〇/〇/〇〇
y pin bīnɡ xīn zi y h ④
一 片 冰 心 在 玉 壺 。〇〇/〇〇/〇/〇〇
疑難注解:①芙蓉樓:舊址在今江蘇鎮(zhèn)江市。辛漸:詩(shī)人的朋友。②寒雨:寒冷的雨。連江:雨水與江面連成一片,形容雨
2、很大。吳:三國(guó)時(shí)的吳國(guó)在長(zhǎng)江下游一帶,簡(jiǎn)稱(chēng)這一帶為吳,與下句的“楚”為互文。③平明:清晨,天亮?xí)r。孤:孤單。④冰心:比喻像冰一樣潔白明亮的心。
古詩(shī)今讀:在寒冷的雨籠罩了江面的夜晚我來(lái)到吳地,清晨送走了好友只留下了楚山孤獨(dú)的影子。洛陽(yáng)的親朋好友若有問(wèn)起了我,就請(qǐng)轉(zhuǎn)告他們:我的心就像玉壺里的冰一樣清雅、純潔
詩(shī)文賞析:《芙蓉樓送辛漸》是一首送別詩(shī),是作者被貶為江寧縣丞時(shí)寫(xiě)的。
全詩(shī)的構(gòu)思新穎。詩(shī)的前兩句寫(xiě)景,用蒼茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送別時(shí)的凄寒孤寂之情?!斑B”和“入”寫(xiě)出雨的連綿和悄然而來(lái),而詩(shī)人因離情縈懷而一夜未眠的情景也自可想見(jiàn)。一個(gè)“孤”字如同感情的引線,詩(shī)人想到行人不久便
3、將隱沒(méi)在楚山之外,孤寂之感油然而生。自然而然牽出了后兩句臨別叮嚀之辭。
后兩句抒懷,是詩(shī)人對(duì)友人的囑托,詩(shī)人以晶瑩透明的冰心玉壺自喻,這就比任何相思的言辭都更能表達(dá)他對(duì)洛陽(yáng)親友的深情。詩(shī)的后兩句以設(shè)問(wèn)及自答的形式,引出自己的志向,親切自然,感人至深,被傳為千古名句。
壺
玉
在
心
冰
片
一eng
名句書(shū)寫(xiě):
遷移閱讀:《送友人》 唐 李白
青山橫北郭,白水繞東城。
此地一為別,孤蓬萬(wàn)里征。
浮云游子意,落日故人情。
揮手自茲去,蕭蕭班馬鳴