《初中語(yǔ)文 古文賞析 韓愈《桐葉封弟辨》原文、翻譯與解析》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《初中語(yǔ)文 古文賞析 韓愈《桐葉封弟辨》原文、翻譯與解析(3頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、韓愈桐葉封弟辨原文、翻譯與解析 【原文】桐葉封弟辨作者:唐柳宗元古之傳者有言1:成王以桐葉與小弱弟戲2,曰:“以封汝?!敝芄胭R3。王曰:“戲也?!敝芄唬骸疤熳硬豢蓱颉!蹦朔庑∪醯苡谔?。吾意不然。王之弟當(dāng)封邪,周公宜以時(shí)言于王,不待其戲而賀以成之也。不當(dāng)封邪,周公乃成其不中之戲5,以地以人與小弱者為之主,其得為圣乎?且周公以王之言不可茍焉而已6,必從而成之邪?設(shè)有不幸,王以桐葉戲婦寺7,亦將舉而從之乎8?凡王者之德,在行之何若。設(shè)未得其當(dāng),雖十易之不為病9;要于其當(dāng),不可使易也,而況以其戲乎!若戲而必行之,是周公教王遂過(guò)也1。吾意周公輔成王,宜以道11,從容優(yōu)樂(lè),要?dú)w之大中而已13,必不逢
2、其失而為之辭14。又不當(dāng)束縛之,馳驟之15,使若牛馬然,急則敗矣。且家人父子尚不能以此自克16,況號(hào)為君臣者邪!是直小丈夫者之事17,非周公所宜用,故不可信。或曰:封唐叔18,史佚成之19。選自中華書(shū)局校點(diǎn)本柳宗元集【注釋】1傳者:書(shū)傳。此指呂氏春秋重言和劉向說(shuō)苑君道所載周公促成桐葉封弟的故事。2成王:姓姬名誦,西周初期君主,周武王之子,十三歲繼承王位,因年幼,由叔父周公攝政。小弱弟:指周成王之弟叔虞。3周公:姓姬名旦,周武王之弟,周朝開(kāi)國(guó)大臣。4唐:古國(guó)名,在今山西省翼城縣一帶。5不中之戲:不適當(dāng)?shù)挠螒颉?茍:輕率,隨便。7婦寺:宮中的妃嬪和太監(jiān)。8舉:指君主的行動(dòng)。9?。罕撞?。10遂:成。
3、11道:指思想和行為的規(guī)范。12從容:此指舉止言行。優(yōu)樂(lè):嬉戲,娛樂(lè)。13大中:指適當(dāng)?shù)牡览砗头椒?,不偏于極端。14辭:解釋?zhuān)陲棥?5馳驟:指被迫奔跑。16自克:自我約束???,克制,約束。17直:只是,只不過(guò)。(缺):耍小聰明的樣子。18唐叔:即叔虞。19史佚:周武王時(shí)的史官尹佚。史佚促成桐葉封弟的說(shuō)法,見(jiàn)史記晉世家。【譯文】古書(shū)上記載說(shuō):周成王拿著一片桐樹(shù)葉子和年幼的弟弟開(kāi)玩笑,說(shuō):“把這個(gè)作為玉邽封給你?!敝芄雽m慶賀。成王解釋說(shuō):“我是開(kāi)玩笑呀?!敝芄f(shuō):“天子不可以隨便開(kāi)玩笑。”于是成王就把唐地封給了年幼的弟弟。我認(rèn)為這件事不可能是這樣的。成王的弟弟如果應(yīng)當(dāng)受封,周公就應(yīng)及時(shí)地告訴成
4、王,而不必等他開(kāi)了玩笑再去慶賀,趁機(jī)促成這件事。成王的弟弟如果不應(yīng)當(dāng)受封,周公這種做法就使一個(gè)不恰當(dāng)?shù)耐嫘ψ兂闪耸聦?shí),使成王把土地和百姓封給年幼的弟弟,讓一個(gè)小孩成為一國(guó)之主,周公這樣做能算是圣人嗎?況且周公只是認(rèn)為君王說(shuō)話(huà)不可隨便罷了,哪里一定要聽(tīng)從成王的玩笑,并促成它呢?如果有這樣不幸的事,成王拿了桐樹(shù)葉子與妃嬪和太監(jiān)開(kāi)玩笑,周公難道也要按這種玩笑去辦嗎?大凡君王的恩德,要看實(shí)行得怎樣。如果不恰當(dāng),即使改變十次也不算什么缺點(diǎn);關(guān)鍵是要恰當(dāng),不隨意更改,更何況是用它來(lái)開(kāi)玩笑呢!如果開(kāi)玩笑的話(huà)也一定要照辦,這樣做就是周公在教唆成王鑄成過(guò)錯(cuò)。我認(rèn)為周公輔佐成王,應(yīng)當(dāng)用適當(dāng)?shù)脑瓌t去引導(dǎo)他,是要使他
5、的舉止行動(dòng)和嬉樂(lè)恰如其分而已,一定不會(huì)去迎合他的過(guò)錯(cuò)并替他辯飾。又不應(yīng)當(dāng)對(duì)他管束太嚴(yán),使他終日奔忙,像牛馬那樣,急于使他成長(zhǎng)反會(huì)壞事。而且家人父子之間,尚不能用這種方式來(lái)自我約束,何況名分上還有君臣之別的人呢!這不過(guò)是那些見(jiàn)識(shí)淺薄而又自作聰明的人所干的事,不是周公所應(yīng)該采用的做法,因此不可相信。有的古書(shū)記載說(shuō):封唐叔這件事,是太史尹佚促成的。【賞析】“桐葉封弟”是流傳很久的一個(gè)典故。在“君權(quán)神授”的謬論橫行的時(shí)代,君主具有無(wú)上的權(quán)威,君主的言行被絕對(duì)化了?!疤熳訜o(wú)戲言”、“君叫臣死,臣不敢不死”之類(lèi)的口頭禪就是絕好的說(shuō)明。作者在本文中雖然批評(píng)的是周公,實(shí)際上是借題發(fā)揮,其主旨是說(shuō)明對(duì)君主的一言一行要從實(shí)際效果上來(lái)觀察,而不應(yīng)盲從。這種觀點(diǎn)無(wú)疑是進(jìn)步的,它在一定程度上反映了人民群眾的呼聲。此文在寫(xiě)作上很有特色。作者首先扼要地介紹了“桐葉封弟”的史料。然后斬釘截鐵地亮明了自己的態(tài)度:“吾意不然?!苯又赋鰡?wèn)題的關(guān)鍵在于“當(dāng)封”或“不當(dāng)封”,而不在于這是誰(shuí)的意圖。最后提出了周公應(yīng)該用什么方式來(lái)輔佐成王。全文絲絲入扣,有破有立,立論明確,讀后令人為之嘆服。特別是結(jié)尾的“或曰”一句,使全文的論證留有余地,更是耐人尋味。