浙江省2020屆高考語文大二輪復習 第4板塊 1 專題一 文言文閱讀5 題型5 文言文翻譯題練習(含解析)
《浙江省2020屆高考語文大二輪復習 第4板塊 1 專題一 文言文閱讀5 題型5 文言文翻譯題練習(含解析)》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《浙江省2020屆高考語文大二輪復習 第4板塊 1 專題一 文言文閱讀5 題型5 文言文翻譯題練習(含解析)(13頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、文言文翻譯題 (建議用時:40分鐘) 一、閱讀下面的文言文,完成題目。 與楊德祖①書 [魏]曹植 植曰:數(shù)日不見,思子為勞,想同之也。 仆少小好為文章,迄至于今,二十有五年矣。然今世作者,可略而言也。昔仲宣②獨步于漢南,孔璋③鷹揚于河朔,偉長④擅名于青土,公幹⑤振藻于海隅,德璉⑥發(fā)跡于大魏,足下高視于上京。當此之時,人人自謂握靈蛇之珠,家家自謂抱荊山之玉。吾王于是設天網(wǎng)以該之,頓八纮以掩之,今悉集茲國矣。然此數(shù)子猶復不能飛軒絕跡,一舉千里。以孔璋之才,不閑于辭賦,而多自謂能與司馬長卿同風,譬畫虎不成反為狗也。前書嘲之,反作論盛道仆贊其文。夫鐘期不失聽,于今稱之,吾亦不能妄嘆者,畏后
2、世之嗤余也。 世人之著述,不能無病。仆常好人譏彈其文,有不善者,應時改定。昔丁敬禮常作小文,使仆潤飾之;仆自以才不過若人,辭不為也。敬禮謂仆:“卿何所疑難,文之佳惡,吾自得之,后世誰相知定吾文者邪?”吾常嘆此達言,以為美談。昔尼父之文辭,與人流通,至于制《春秋》,游夏之徒乃不能措一辭。過此而言不病者,吾未之見也。 蓋有南威之容,乃可以論于淑媛;有龍淵之利,乃可以議于斷割。劉季緒才不能逮于作者,而好詆訶文章,掎摭利病。昔田巴毀五帝,罪三王,訾五霸于稷下,一旦而服千人,魯連一說,使終身杜口。劉生之辯,未若田氏,今之仲連,求之不難,可無息乎?人各有好尚蘭茝蓀蕙之芳眾人所好而海畔有逐臭之夫《咸池》
3、《六莖》之發(fā)眾人所共樂而墨翟有非之之論豈可同哉! 今往仆少小所著辭賦一通相與。夫街談巷說,必有可采;擊轅之歌,有應風雅。匹夫之思,未易輕棄也。辭賦小道,固未足以揄揚大義,彰示來世也。昔揚子云先朝執(zhí)戟之臣耳,猶稱壯夫不為也。吾雖德薄,位為藩侯,猶庶幾戮力上國,流惠下民,建永世之業(yè),流金石之功,豈徒以翰墨為勛績、辭賦為君子哉!若吾志未果,吾道不行,則將采庶官之實錄,辯時俗之得失,定仁義之衷,成一家之言,雖未能藏之于名山,將以傳之于同好。非要之皓首,豈今日之論乎!其言之不慚,恃惠子之知我也。 明早相迎,書不盡懷。植白。 【注】 ①德祖:楊修字。②仲宣:王粲字。③孔璋:陳琳字。④偉長:徐幹字。⑤
4、公幹:劉楨字。⑥德璉:應玚字。 1.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( ) A.吾王于是設天網(wǎng)以該之 該:網(wǎng)羅 B.不閑于辭賦 閑:同“嫻”,嫻熟,擅長 C.劉季緒才不能逮于作者 逮:及,比得上 D.使終身杜口 杜:拒絕 解析:選D。杜:閉。 2.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一項是( ) A. B. C. D. 解析:選A。A.代詞,自己的。B.副詞,才/連詞,就。C.介詞,把/介詞,在。D.代詞,這里指作者/代詞,他。 3.下列對原文有關內容的概括與賞析,不正確的一項是( ) A.曹植在文中以自身及丁敬禮正反設例指出,著
5、述不能無病,作家當精益求精,不憚修改,文人之間應客觀地開展相互批評,而不是一味專事互相吹捧。 B.對于當時才庸卻隨意詆訶他人的文壇時弊,曹植強調應以才能為基礎——唯有自身具備創(chuàng)作的才華,方有資格對他人文章一論高下。 C.曹植認為,“人各有好尚”,批評者在評論文章時,不可以一己之偏好,強求他人認同遷就。同時肯定了民間俗文學所獨有的價值,見地高遠。 D.全文駢散兼行,自然流暢而又富于文采,流露出朋友間真摯的感情,曹植早年積極奮進、渴望建功立業(yè)的人生理想在文章中也得到了充分體現(xiàn)。 解析:選A。曹植和丁敬禮都是正面例子。 4.用“/”給文中畫波浪線的部分斷句。 人 各 有 好 尚 蘭 茝
6、蓀 蕙 之 芳 眾 人 所 好 而 海 畔 有 逐 臭 之 夫 《咸 池》 《六 莖》 之 發(fā) 眾 人 所 共 樂 而 墨 翟 有 非 之 之 論 豈 可 同 哉 答案:人各有好尚/蘭茝蓀蕙之芳/眾人所好/而海畔有逐臭之夫/《咸池》《六莖》之發(fā)/眾人所共樂/而墨翟有非之之論/豈可同哉 5.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。 (1)過此而言不病者,吾未之見也。 譯文: (2)今往仆少小所著辭賦一通相與。 譯文: 答案:(1)除了《春秋》之外
7、,要說沒有毛病的文章,我還沒有見過呢。 (2)如今我把年少時所寫的辭賦送一份給您。 參考譯文: 曹植敬白:多日不見,非常想念您,估計您也是吧。 我從小喜歡寫文章,到今天為止,已有二十五年了。如今世上文章寫得好的人,大致可以數(shù)得上來。從前王粲(字仲宣)在漢水之南無人能及,陳琳(字孔璋)在黃河以北大展雄才,徐幹(字偉長)在青州享有盛名,劉楨(字公幹)在海邊(指寧陽)顯露文采,應玚(字德璉)在魏都許昌立功揚名,而您在上京卓爾不群。在這個時候,他們都覺得掌握了學問的本質,文章的真諦。我父王(曹操)于是設置天網(wǎng)來網(wǎng)羅他們,從四面八方將他們收攏過來,如今全都聚集到魏國了。但是這幾個人還不能寫出絕妙
8、的文章,震驚千里。以陳琳的才能,不擅長辭賦,卻經(jīng)常說能達到和司馬相如(字長卿)一樣的水平,就像畫虎不成反而成了狗一樣。我以前寫文章嘲諷他,他反過來進行論辯,大肆宣揚說那是我稱贊他的文章。鐘子期不會聽錯琴聲中的寄寓,到現(xiàn)在人們還都稱贊他,我也不能亂加贊嘆,害怕后人恥笑我。 世人的著述,不能沒有一點毛病。我喜歡別人批評自己的文章,有不好的地方,立即就改正。從前丁廙(字敬禮)經(jīng)常寫些短文章,讓我來潤色;我自認為才能比不上他,就推辭了。丁廙對我說:“你擔心什么呢,文章的好壞,我一個人承擔,后世的人誰知道給我潤色文章的人是哪個?”我經(jīng)常感嘆這句豁達的話,把它當作美談。從前孔子的文辭,人們可以和他交流,
9、到了他編纂《春秋》的時候,連子游、子夏這樣的人都不能改動一句話。除了《春秋》之外,要說沒有毛病的文章,我還沒有見過呢。 可能只有擁有像南威那樣的美貌,才可以談論什么是賢美的女子;具備龍淵(唐時避高祖李淵諱改作“龍泉”)劍那樣的利刃,才可以談論如何割斷東西。劉修(字季緒,劉表之子)的才能比不上文章的作者,但是喜歡貶斥人家的文章,指摘人家的缺點。從前田巴(戰(zhàn)國時期著名學者,住在齊國)詆毀五帝(黃帝、顓頊、帝嚳、堯、舜),蔑視三王(燧人、伏羲、神農(nóng)),在稷下學宮(當時的講學機構,學者可以在此宣揚自己的現(xiàn)點)毀謗春秋五霸,一天就能讓一千人心悅誠服,但是遭到魯仲連(戰(zhàn)國末期齊國學者)的一通反駁后,便終
10、身閉口不再說話。劉修的辯才,還不如田巴,而如今像魯仲連那樣善辯的人,卻不難找到,能不停止對別人的貶低嗎?人們各有喜好,像蘭、茝、蓀(一種香草)、蕙(蘭花的一種)的芬芳,是眾人喜歡聞的,但是海邊卻有喜歡追著臭味跑的人;《咸池》(黃帝時古樂名)、《六莖》(顓頊時古樂名)的演奏,是眾人都喜歡聽的,但是墨翟卻有指責它們的議論,人的愛好怎么可能一樣呢! 如今我把年少時所寫的辭賦送一份給您。街巷里人們的談論,一定有可以采納的地方;駕車人所唱的歌曲,也一定有符合風雅的地方。普通人的心思,不要輕易忽視放棄。辭賦是小技藝,本不足以用來宣揚大道理,給后代以昭示。從前揚雄(字子云)只是前朝一個執(zhí)戟守衛(wèi)宮門的侍從官
11、罷了,尚且還說過男子漢大丈夫不屑于寫辭賦這樣的話呢。我雖然沒什么德行,但是作為王侯,仍希望盡力報效國家,造福百姓,建立永世的基業(yè),留下不可磨滅的功績,難道能只靠空洞的文章來建立功勛、憑辭賦來追求當上君子嗎!如果我的志向沒有實現(xiàn),我的理想沒有被推行,我將采集百官的符合實際的記載,辨別時事的得失,評定仁義的本質,完成自成體系的學說。就算不能把文章藏在名山之中,也要把它們傳給有同樣志趣的人。如果不是與您締結白頭到老的深厚交情,難道會有今天的這番話嗎!我的話說了也不覺得羞愧,憑的是有惠施那樣的知交了解我啊。 明天早晨我去迎接你,信上也說不盡我心里的話。植稟述。 二、閱讀下面的文言文,完成題目。
12、新軒樂府引 [金]元好問 唐歌詞多宮體,又皆極力為之。自東坡一出,“情性之外,不知有文字”,真有“一洗萬古凡馬空”氣象。雖時作宮體,亦豈可以宮體概之?人有言樂府本不難作,從東坡放筆后便難作,此殆以工拙論,非知坡者。所以然者,《詩三百》所載,小夫賤婦幽憂無聊賴之語,時猝為外物感觸,滿心而發(fā),肆口而成者爾。其初果欲被管弦,諧金石,經(jīng)圣人手,以與“六經(jīng)”并傳乎?小夫賤婦且然,而謂東坡翰墨游戲,乃求與前人角勝負,誤矣。 自今觀之,東坡圣處,非有意于文字之為工,不得不然之為工也。坡以來,山谷、晁無咎、陳去非、辛幼安諸公,俱以歌詞取稱,吟詠情性,留連光景,清壯頓挫,能起人妙思。亦有語意拙直,不自緣飾
13、,因病成妍者,皆自坡發(fā)之。近歲新軒張勝予,亦東坡發(fā)之者與? 時南狩已久,日薄西山,民風國勢,有可為太息而流涕者,故又多憤而吐之之辭。予與新軒,臭味既同,而相得甚歡?;騽e之久而去之遠,取其歌詞讀之,未嘗不灑然而笑,慨焉以嘆,沉思而遠望,郁搖而行歌,以為玉川子嘗孟諫議貢馀新茶,至四碗發(fā)輕汗時,平生不平事,盡向毛孔散,真有此理。退之《聽穎師彈琴》云:“呢呢兒女語,恩怨相爾汝。忽然變軒昂,勇士赴敵場?!蔽峥址f師不足以當之。 予既以此論新軒,因說向屋梁子。屋梁子不悅,曰:“《麟角》《蘭畹》《尊前》《花間》等集,傳播里巷,子婦母女交口教授,媱①言媟②語,深入骨髓,牢不可去,久而與之俱化。浮屠家謂筆墨勸
14、淫,當下犁舌之獄。自知是巧,不知是業(yè)。陳后山追悔少作,至以《語業(yè)》命題,吾子不知耶?《離騷》之《悲回風》《惜往日》,評者且以‘露才揚己、怨懟沉江’少之,若《孤憤》《四愁》《七哀》《九悼》絕命之辭,《窮愁志》《自憐賦》,使樂天知命者見之,又當置之何地耶?治亂,時也;遇不遇,命也。衡門之下,自有成樂,而長歌之哀,甚于痛哭。安知憤而吐之者,非呼天稱屈耶?世方以此病吾子,子又以及新軒,其何以自解?” 予謂屋梁子言:“子頗記謝東山對右軍哀樂語乎年在桑榆正賴絲竹陶寫但恐兒輩覺損此歡樂趣耳東山似不應道此語果使兒輩覺老子樂趣遂少減耶?” (有刪改) 【注】?、賸?yáo):艷美。②媟(xiè):淫穢。
15、 6.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( ) A.子婦母女交口教授 交口:齊心 B.浮屠家謂筆墨勸淫 勸:規(guī)勸 C.評者且以“露才揚己、怨懟沉江”少之 少:輕視 D.世方以此病吾子 ?。号u 解析:選A。交口:對話,交談。 7.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( ) A. B. C. D. 解析:選A。A.均為副詞,竟然,卻;B.介詞,憑借/介詞,把;C.連詞,表修飾/連詞,表順承;D.副詞,尚且/副詞,將要。 8.下列對原文的賞析,不正確的一項是( ) A.元好問認為,詞的根本性能在于“吟詠情性”,所以論詞
16、的最重要的標準是“情性”的有無與真假。 B.新軒寫樂府多為抒發(fā)自己憤慨的言辭,得到作者的認同,認為讀他的詞好像飲茶一樣,令人心曠神怡,能將平生不平之事盡數(shù)宣泄出來,這與韓愈聽人彈琴感受相似。 C.作者對性情的理解是十分寬泛的,幽憂無聊之感、滑稽戲謔之意、憤世不平之氣、宮怨閨思之情,諸如此類,在他看來皆為“性情”之所在。 D.屋梁子與作者之間的對話,形成問答體,將分歧呈現(xiàn)在讀者面前,有利于引發(fā)讀者的共鳴,還能激發(fā)讀者對新樂府創(chuàng)作的理性思考。 解析:選B。作者認為讀新軒樂府的體味是超越韓愈聽琴的感受的。 9.用“/”給文中畫波浪線的部分斷句。 子 頗 記 謝 東 山 對 右 軍 哀 樂
17、 語 乎 年 在 桑 榆 正 賴 絲 竹 陶 寫 但 恐 兒 輩 覺 損 此 歡 樂 趣 耳 東 山 似 不 應 道 此 語 果 使 兒 輩 覺 老 子 樂 趣 遂 少 減 耶 答案:子頗記謝東山對右軍哀樂語乎/年在桑榆/正賴絲竹陶寫/但恐兒輩覺/損此歡樂趣耳/東山似不應道此語/果使兒輩覺/老子樂趣遂少減耶 10.把文中畫橫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。 (1)小夫賤婦幽憂無聊賴之語,時猝為外物感觸,滿心而發(fā),肆口而成者爾。 譯文: (2)亦有語意拙直,不自緣飾,因病成妍者,皆自坡發(fā)之。 譯文:
18、 答案:(1)地位低微的男女憂傷又沒寄托的言語,當時突然被外物感動觸發(fā),充滿內心而抒發(fā)出來,隨口形成而已。 (2)也有語意拙樸率直,不加修飾,順應缺點卻變成美好的一面,都是從蘇東坡這里產(chǎn)生的。 參考譯文: 唐代歌曲的唱詞大多是宮體,又都極力來寫。自從蘇東坡一出現(xiàn),“情性之外,不知有文字”,真有“一洗萬古凡馬空(片刻間九天龍馬就在絹上顯現(xiàn),一下比得萬代凡馬皆成了平庸)”的氣象。雖然有時會寫宮體樂府,難道就可以用宮體來概括它嗎?有人說樂府本來不難寫,但自從蘇東坡縱筆而寫之后就很難創(chuàng)作了,這大概是根據(jù)優(yōu)劣來評論,不算是了解蘇東坡的人。之所以這樣
19、,是因為《詩三百》所記載的(大多是)地位低微的男女憂傷又沒寄托的言語,當時突然被外物感動觸發(fā),充滿內心而抒發(fā)出來,隨口形成而已。當初真想配合管弦、金石之類的樂器,經(jīng)過圣人的手,來和“六經(jīng)”一同流傳嗎?地位低微的男女尚且這樣,更何況蘇東坡筆墨綽有余力而不經(jīng)意為之,卻要求和前人比高下,這是錯的。 從當今來看,蘇東坡的過人之處在于,不是故意追求文字的精巧,而是不得不這樣就成為精巧了。蘇東坡以來,黃山谷、晁無咎、陳去非、辛幼安等人,都憑著擅寫歌詞而獲得聲望,他們歌詠性情,沉醉于美景,風格清新豪健,聲調頓挫抑揚,能引發(fā)人的精妙構思。也有語意拙樸率直,不加修飾,順應缺點卻變成美好的一面,都是從蘇東坡這里
20、產(chǎn)生的。近年來新軒張勝予,也是蘇東坡激發(fā)的嗎? 當時南遷已經(jīng)很久了,國運日薄西山,有很多為民間風氣和國家運勢嘆息而流淚的人,因此新軒的歌詞中有很多抒發(fā)憤激之情的言辭。我和新軒脾氣相同,而且彼此投合。有時候相別太久又相距很遠,拿出他的歌詞來讀,不由地笑出來,感慨而嘆,深思又遠望,喜悅得邊走邊唱,就認為像玉川子品嘗孟諫議的賜及民間的御膳和新茶,到了第四碗發(fā)出輕微的汗時,有生以來憤慨的事全部從毛孔發(fā)散出去,真是有這樣的道理啊。韓退之《聽穎師彈琴》中說:“仿佛小兒女耳鬢廝磨,互訴衷腸。突然琴聲變得昂揚激越起來,就像勇猛的戰(zhàn)士揮戈躍馬沖入敵陣。”我恐怕“穎師”給韓愈的感受也不能與它相比。 我已經(jīng)用這
21、個來評論新軒,于是說給屋梁子聽。屋梁子不高興地說:“《麟角》《蘭畹》《尊前》《花間》等集子,在里巷中傳揚散播,兒子與媳婦,母親和女兒彼此交談傳授,華麗淫穢的言語,深入內心,牢固而不可去除,時間久了就和它融合在一起了。佛家說寫詩文規(guī)勸淫穢之事,應當被打入割舌地獄。自身知道這是取巧,不知道是惡業(yè)。陳后山追悔年少時的作品,以致用《語業(yè)》來擬題,你不知道嗎?《離騷》中的《悲回風》《惜往日》,評論的人尚且用‘炫耀才能,表現(xiàn)自己,怨恨而沉江’來批評它,像《孤憤》《四愁》《七哀》《九悼》這樣的絕命的文辭,《窮愁志》《自憐賦》,讓安于處境而無憂慮的人見到,又會把它放在什么地方呢?安定與動亂是時勢;得不得志,是
22、命運決定的。居于簡陋的房屋的下面,自然有現(xiàn)成的快樂,然而放聲高歌的哀痛比盡情的哭泣更悲痛。怎么知道憤慨然后抒發(fā)出來的人,不是呼喊上天叫屈呢?世上正用這個來批評你,你又用這個來推及新軒,那用什么來自我辯解?” 我對屋梁子說:“你還記得謝東山對王右軍說過關于哀樂的話語嗎?‘人到晚年,正要依賴音樂來陶冶性情,消愁解悶。只是怕兒輩發(fā)覺,減損了這等歡樂的趣味而已?!x東山似乎沒有說過這樣的話。(后來)果真讓兒輩發(fā)覺,難道父親的樂趣就會減損嗎?” 專題強化訓練16 (建議用時:40分鐘) 一、閱讀下面的文言文,完成題目。 農(nóng)書自序 [宋]陳敷 古者四民,農(nóng)處其一。《洪范》八政,食、貨居其二
23、。食謂嘉谷可食,貨謂布帛可衣。蓋以生民之本,衣食為先,而王化之源,飽暖為務也。 上自神農(nóng)之世,斫木為耜,揉木為耒①,耒耨之利,以教天下,而民始知有農(nóng)之事。堯命羲、和,以欽授民時,東作西成,使民知耕之勿失其時。舜命后稷:“黎民阻饑,播時百谷。”使民知種之各得其宜。及禹平洪水制土田定貢賦使民知田有高下之不同土有肥磽②之不一而又有宜桑宜麻之地使民知蠶績亦各因其利。列圣相繼,惟在務農(nóng)桑,足衣食。此禮義之所以起,孝弟之所以生,教化之所以成,人情之所以固也。 然士大夫每以耕桑之事為細民之業(yè),孔門所不學,多忽焉而不復知,或知焉而不復論,或論焉而不復實。敷躬耕西山,心知其故,撰為《農(nóng)書》三卷,區(qū)分篇目,條
24、陳件別而論次之。是書也,非茍知之,蓋嘗久蹈之,確乎能其事,乃敢著其說以示人??鬃釉唬骸吧w有不知而作者,我無是也。多聞,擇其善者而從之;多見而識之。”以言聞見雖多,必擇其善者乃從,而識其不善者也。若徒知之,雖多,曾何足用?文中子曰:“蓋有慕名、掠美、攘善、矜能、盜譽而作者。”其取譏后世,寧有已乎?若葛抱樸③之論神仙,陶隱居④之疏《本草》,其謬悠之說,荒唐之論,取誚后世,不可勝紀矣!仆之所述,深以孔子“不知而作”為可戒,文中子“慕名而作”為可恥,與夫葛抱樸、陶隱居之述作,皆在所不取也。此蓋敘述先圣王撙節(jié)愛物之志,固非騰口空言,夸張盜名,如《齊民要術》《四時纂要》,迂疏不適用之比也。實有補于來世云爾
25、。 自念人微言輕,雖能為可信可用,而不能使人必信必用也。惟藉仁人君子,能取信于人者,以利天下之心為心,庶能推而廣之,以行于此時而利后世,少裨吾圣君賢相財成之道,輔相之宜,以左右斯民,則敷飲天和,食地德,亦少效物職之宜,不虛為太平之幸老爾。西山隱居全真子陳敷序。 【注】?、亳?sì)、耒(lěi):都是古代翻土的農(nóng)具,也用作農(nóng)具的統(tǒng)稱。②磽(qiāo):土地多石瘠薄。③葛抱樸:葛洪,自號抱樸子,著有《神仙傳》。④陶隱居:陶弘景,自號華陽隱居,曾注《神農(nóng)本草經(jīng)》。 1.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( ) A.教化之所以成 成:實現(xiàn) B.蓋嘗久蹈之 蹈:
26、踩踏 C.深以孔子“不知而作”為可戒 作:著述 D.迂疏不適用之比也 比:類 解析:選B。蹈:實踐。 2.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是( ) A. B. C. D. 解析:選B。B.均為連詞,表順承,可譯為“就”“而后”“然后”等。A.連詞,表示原因,可譯為“因為”“由于”等;介詞,引進動作行為得以實現(xiàn)的工具或材料,可譯為“用”“拿”“把”等。C.助詞,取消句子獨立性,可不譯;助詞,表示修飾與被修飾的關系。D.副詞,表示后一動作行為在事理上與前項相承接,可譯為“才”“就”“于是”等;副詞,表示判斷和確認,可根據(jù)文意譯為“就是”“是”等。 3.下列
27、對原文的理解和賞析,不正確的一項是( ) A.農(nóng)業(yè)生產(chǎn)能滿足民生溫飽需求,因此古人高度重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn),推崇農(nóng)民,把農(nóng)民列為四種社會身份中的第一位。 B.古代圣人不僅重視農(nóng)業(yè)生產(chǎn),還從工具、時令、物種和土地等多個方面不斷改進,這體現(xiàn)了他們的治國理念。 C.作者表示要繼承孔子和文中子倡導的實事求是的態(tài)度,拒絕葛洪、陶弘景這些人虛妄無稽、荒唐不實的寫作態(tài)度。 D.本文追思前賢,關注現(xiàn)實,又反思當下,有真知,能取舍,態(tài)度鮮明堅定,而語氣謙虛從容,文風樸實平和。 解析:選A?!疤幤湟弧笔钦紦?jù)其中之一的意思,不是居第一的意思。 4.用“/”給下面的文段斷句。 及 禹 平 洪 水 制 土 田
28、定 貢 賦 使 民 知 田 有 高 下 之 不 同 土 有 肥 磽 之 不 一 而 又 有 宜 桑 宜 麻 之 地 使 民 知 蠶 績 亦 各 因 其 利 答案:及禹平洪水/制土田/定貢賦/使民知田有高下之不同/土有肥磽之不一/而又有宜桑宜麻之地/使民知蠶績/亦各因其利 5.把文中畫橫線的句子譯成現(xiàn)代漢語。 (1)若徒知之,雖多,曾何足用? 譯文: (2)惟藉仁人君子,能取信于人者,以利天下之心為心,庶能推而廣之。 譯文: 答案:(1)如
29、果只是表面知道,即使(見聞)多,哪里值得采用呢? (2)(我)希望(能夠)憑借那些仁人君子,被眾人所信任的人,把對天下人有利的思想作為自己的思想,或許就能夠推廣。 參考譯文: 古代百姓有四類,農(nóng)民是其中之一?!逗榉丁防镱^有“農(nóng)用八政”,食、貨居于其中前兩項。食是指可以食用的新鮮的五谷,貨是指可以制作衣裳的布帛。這是因為百姓(生活)的根本,衣食是最優(yōu)先的事,而王道教化的根源,吃飽穿暖是最迫切的事。 遠自神農(nóng)時代,砍削木頭做成耜,使木頭彎曲做成耒,用農(nóng)具的便利,來教導天下人,然后百姓才開始知道有農(nóng)耕的事情。(后來)堯命令羲仲、和仲,敬謹?shù)叵虬傩諅魇谵r(nóng)時,春天(該)耕種、秋天(該)收獲,讓百
30、姓們知道農(nóng)耕不可以誤了農(nóng)時。舜命令后稷:“(當)百姓為饑餓所困的時候,這時就要播種各種谷物?!笔拱傩罩啦シN各種谷物要能得到各種適當?shù)姆椒?。到了大禹治好了洪水,就區(qū)分田地,按田的等第設定應納的賦稅,讓百姓們知道農(nóng)田有高下的不同,土壤有肥沃貧瘠的差別,而又有適合種桑種麻等不同的土地,讓百姓們知道養(yǎng)蠶織布,也能順著自己有利的條件而去做。歷朝皇帝相承相繼,只是在專注農(nóng)桑,使百姓能夠豐衣足食。這是禮義之所以興起,孝悌之所以產(chǎn)生,教化之所以實現(xiàn),人情之所以敦厚的原因。 然而士大夫們每每認為耕田種桑養(yǎng)蠶的事情是老百姓的工作,是孔門弟子所不學習的,所以大多忽略而不再能夠理解,或者能夠理解而不再加以談論,或
31、者愿意談論而不再能夠切實了。敷(我)親自在西山耕田,內心知道農(nóng)耕的各項事情,寫成了《農(nóng)書》三卷,劃分篇目,將各項事情分門別類條列出來,加以評論編次。這本書啊,并不是隨便懂得道理而已,而是我曾經(jīng)長久實踐,確確實實會做農(nóng)耕之事,才敢寫下心得來告訴別人??鬃诱f:“大概有一些人是雖然不懂卻仍去創(chuàng)作,我不是這樣。我會去多方聽聞,選擇那些好的意見去遵從;我會去多看看,而牢牢記住?!边@是說見聞雖多,卻一定要選擇那些好的(意見)才去遵從,并懂得那些不好的。如果只是表面知道,即使(見聞)多,哪里值得采用呢?文中子說:“大概有些人是貪慕名聲、奪人之美、掠人之善、夸示才能、盜取聲譽才創(chuàng)作的!”這些人被后代譏笑,哪里
32、有停止的時候呢?像葛洪編排神仙故事,陶弘景注解《神農(nóng)本草經(jīng)》,種種虛妄無稽的說法,荒唐不實的言論,被后代人所取笑,多得怎么記也記不完啊!我的著作,深深地拿孔子(批評)“不知而作”的話來作警惕,以文中子(指責)“慕名而作”的話為可恥,以及葛洪、陶弘景等人的寫作態(tài)度,都不是我要取法的。這本書大概是在敘述古代圣王節(jié)省、愛惜物力的志向,本來就不是空口說大話,夸張不實、欺世盜名,像《齊民要術》《四時纂要》,迂闊粗略而不切實用這一類的著作。實在是對未來會有所補益。 我想到自己身份卑微,說的話沒有分量,雖然這是本可以相信、有實用價值的書籍,卻不能夠讓別人必定相信、必定采用。(我)希望(能夠)憑借那些仁人君
33、子,被眾人所信任的人,把對天下人有利的思想作為自己的思想,或許就能夠推廣,在當代施行而且裨益后代,稍稍幫助我大宋的圣君賢相裁制成就萬事萬物之道,輔助天地之善,進而幫助眾多的百姓,那么我陳敷呼吸空氣,口食五谷,承受天地的恩德而生存,也算是稍稍盡了為人本分的事情,不會徒然成為在太平時代的幸福老人了!隱居西山的全真子陳敷寫的序。 二、(2019·寧波第一次診斷)閱讀下面的文言文,完成題目。 罵虱賦(并序) [元]楊維楨 楊子自鐵崖山中客錢塘,初宿市舍,脅未暖席,有物噍身,若芒刺然。已而噍肉皆起癮疹。十指爬搔不得停,搔訖即成瘡痏。亟命童秉燭,枕褥間了無一物。復睡,則噍如故,遂挈胡床,露坐待旦。
34、明日,問舍長,舍長曰:“此壁虱也。當茲旱氣熇然,城中舍皆是物?!眴柡螤?,命童剔床笫空出之,虱非虱,蚤非蚤,以爪掐之,其臭令人嘔惡。楊子嘆曰:“異哉有是物也!”昔玉溪生、荊舒老人①,先后為嫉虱之作,而未有指斥是物者。豈其潛于昔而出于今?抑其幸見漏于指斥也?余既楚其毒,乃作文罵之曰: “維爾虱之種類不一也,不知又有爾類!皤腹而輕身,纖足而勁嘴;或青或紺,或黃或紫;白晝潛藏,昏黃坌起;脫走如珠,狙刺如矢,使人脅不得以帖席,肱不得以曲幾。追蹤捕痕,若亡若存,遁景朽空,滅跡密紋。湯沐所不能攻,掌指所不得捫。但見肉斑磷其成瘭②,膚窒栗其生龜,怒床幾而欲剖,避衾褥而欲焚。嗚呼爾虱兮!蜂則有蠆兮蜂可祛,蝎則
35、有螫兮蝎可誅,嗟爾么類孰能屠?咨大化之好生,恐一物之弗紓。胡爾惡之兼毓③,為吾人之毒荼!飽膏血之毒嘴,資肥腯之臭軀。吾將上告司造④,殄爾類,非無辜也?!? 辭畢,是夜,夢有被玄袞裹絳幅而至者,若有辭曰:“吾即見罵爾文者辭義既嚴敢不退避然吾小毒小臭爾亦知世有大毒大臭者乎奸法竊防妨化圮政剝人及膚殘人至命,此非大毒大臭者乎?為國之病,而司臬不屏⑤。其或分民曲直,任國是非,義無避位,仁不讓師,則丹書是絓,皂櫝見遺⑥。彼大毒大臭,又何憚不為乎?且吾起伏適節(jié),消息⑦乘機,白露灑空,勁風吹衣,蟬脫而退,莫知予之所歸。子試絜夫大毒者,毒無已時,大臭者,臭無窮期。孰為可詈不詈乎?子不窮南山之竹以為辭,而詈予瑣瑣
36、不已,戲乎!” 于是楊子增憤加怖,涕泗不支,霍然而覺,不知虱之所之。 【注】?、儆裣豪钌屉[,曾寫《虱賦》。荊舒老人:陸龜蒙,曾寫《后虱賦》。②瘭(biāo):皰疹。③毓:同“有”。④司造:主管進化之神。⑤司臬:執(zhí)法者。屏:摒棄,鏟除。⑥丹書是絓,皂櫝見遺:司臬對忠義之士橫加罪名,迫令自盡。⑦消息:事物的生滅。 6.對下列句子中加點詞語的解釋,不正確的一項是( ) A.露坐待旦 露坐:在露天里坐著 B.掌指所不得捫 捫:摸 C.殄爾類,非無辜也 無辜:無罪 D.且吾起伏適節(jié) 適:適合,符合 解析:選B。捫:捉。 7.下面各組句子中,加點詞的意
37、義和用法相同的一組是( ) A. B. C. D. 解析:選C。A.也:助詞,表判斷語氣;助詞,表商量語氣。B.則:副詞,表示對動作行為的強調;連詞,表示承接關系,就。C.以:介詞,把,用。D.而:連詞,表修飾關系;連詞,表承接關系。 8.下列對原文有關內容的概括和賞析,不正確的一項是( ) A.作者客居錢塘旅舍,晚上被壁虱叮咬,瘙癢難忍,連忙吩咐童仆拿掉床上的席子,終于找到壁虱,感慨壁虱長相怪異,寫了這篇賦文。 B.第二段運用比喻、對比、夸張等手法,將壁虱的形態(tài)、動作、習性及人被叮咬后的慘狀描寫得淋漓盡致,體現(xiàn)了賦“鋪采摛文”的特點。 C.第三段化入夢境,將壁虱擬人化
38、,借壁虱之口揭露那些違法亂紀、敗壞政治、殘害百姓的貪官污吏才是“大毒大臭者”。 D.文章采用諷喻手法,借物諷刺,矛頭直指封建專制社會的弊端,語言尖銳潑辣,筆法痛快淋漓,又委曲幽默,給人淋漓酣暢而又隱微曲折之感。 解析:選A。第二天才“吩咐童仆拿掉床上的席子”;寫此文不是因為“壁虱長相怪異”,而是因為深受壁虱叮咬之苦。 9.用“/”給文中畫波浪線的文字斷句。 吾 即 見 罵 爾 文 者 辭 義 既 嚴 敢 不 退 避 然 吾 小 毒 小 臭 爾 亦 知 世 有 大 毒 大 臭 者 乎 奸 法 竊 防 妨 化 圮 政 剝 人 及 膚 殘 人 至 命 答案:吾即見罵爾文者/辭義既嚴/敢不退
39、避/然吾小毒小臭/爾亦知世有大毒大臭者乎/奸法竊防/妨化圮政/剝人及膚/殘人至命 10.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。 (1)豈其潛于昔而出于今?抑其幸見漏于指斥也? 譯文: (2)子試絜夫大毒者,毒無已時,大臭者,臭無窮期。孰為可詈不詈乎? 譯文: 答案:(1)難道它在過去隱藏而到現(xiàn)在
40、才現(xiàn)身,抑或是它僥幸被遺漏了而沒受到斥責? (2)你試著比較大毒者,毒害沒有停止的時候,大臭者遺臭無窮無盡。為什么可以罵的而不罵呢? 參考譯文: 楊先生從鐵崖山客居錢塘,一開始住在市中客舍,身體還沒有將席子睡暖,就有東西咬身體,好像芒刺戳身一樣。不久被咬過的肉上都起了紅腫疙瘩,十個手指不停地抓撓,抓撓之后就形成瘡皰。他急忙叫童子持燭找尋,枕頭和被褥間完全沒有任何東西。再睡,卻和原來一樣叮咬。于是搬了一張交椅,在露天坐著等待天亮。第二天問客舍的主人??蜕岬闹魅苏f:“這是壁虱啊。當今干旱之氣熾盛,城中客舍都是這東西?!睏钕壬胫肋@東西長什么樣,于是吩咐童仆拿掉床上的席子,使壁虱現(xiàn)身。它長得
41、既不像虱子,又不像跳蚤,用手指掐捏它,它的氣味令人作嘔惡心。楊先生感嘆道:“世上有這東西真是奇怪?。 边^去玉溪生和荊舒老人先后寫過憎惡虱子的文章,卻沒有斥責這東西。難道它在過去隱藏而到現(xiàn)在才現(xiàn)身,抑或是它僥幸被遺漏了而沒受到斥責?我已遭受它毒害的痛苦,于是寫文章罵它說: “你們虱子種類有不同啊,但不知道又有你這一類!肚子大而身體輕盈,腿腳纖弱而嘴巴強勁有力;有的黑色有的黑紅,有的黃色有的紫色;白天隱藏,黃昏聚集;逃脫時快如滾珠,暗中叮咬時尖如利箭,使人的身體不能貼著席子,手臂不能靠著案幾。追蹤捕捉它的痕跡,若有若無,在朽木的空隙處隱遁其影,在席子的密紋中隱匿其跡。開水澆燙不能消滅它,手指不能
42、捉住它。只見肉上長出了紅腫的包,皮膚腫脹而龜裂。遷怒于床幾而想把它拆了,避開被褥而想把它燒了。唉,你這壁虱啊!蜂有螫針但蜂可被驅除,蝎子有螫尾但蝎子能被殺死,嗟嘆你這小蟲誰能殺得了!可嘆大自然愛惜生靈,唯恐有一種事物不能得到安適;為什么你兼有多種惡行,成為我們人的毒害!飽吸膏血的毒嘴,養(yǎng)的又肥又臭的身軀。我將向上天告發(fā),消滅你們族類,你們不是沒有罪行的?。 ? 辭賦寫完,這天夜里,夢中有穿黑色和紅色衣服而來的東西,好像有言語說:“我就是被你的文章所罵的東西,文章義正詞嚴,不敢不退讓躲避,然而我只是小毒小臭,你知道世上有大毒大臭的人嗎?違法亂紀,妨礙教化,敗壞政治,盤剝百姓到肌膚,殘害百姓到危及
43、性命,這不是大毒大臭的人嗎?治理國家的弊端,執(zhí)法者不去鏟除。他們辨別百姓的是非曲直,擔負處理國家紛爭的責任,堅持正義,當仁不讓,但實際上是忠義之士被橫加罪名,迫令自盡。那些大毒大臭的人,又有什么害怕而不敢做的呢?而且我按時節(jié)出沒,生死不失時機,當白茫茫的水汽灑滿天空,強勁的大風吹起衣裳,我像蟬脫去外殼一樣隱退,沒有人知道我的歸宿。你試著比較大毒者,毒害沒有停止的時候,大臭者遺臭無窮無盡。為什么可以罵的而不罵呢?你不去把他們寫不完的罪行寫成文章,卻細煩繁瑣地不停地罵我,唉!” 于是楊先生更加煩悶害怕,止不住流下眼淚,忽然醒過來,不知道壁虱到哪里去了。 - 13 -
- 溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。